Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance obligatoire
Assurance obligatoire de responsablité civile
Assuré au titre d'une assurance obligatoire
Assuré à titre obligatoire

Vertaling van "l’assurance obligatoire qu’elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réglementation de l'assurance obligatoire soins de santé

reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging


assuré à titre obligatoire | assuré au titre d'une assurance obligatoire

verplicht verzekerd




assurance obligatoire de responsablité civile

verplichte wettelijke aansprakelijkheidsverzekering


Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs

Europese Overeenkomst betreffende de verplichte verzekering voor wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot motorvoertuigen


régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité

regeling van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions en vigueur avant le 1er avril 2018 de l'article 230 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, restent toutefois d'application jusqu'au 30 juin 2018, aussi longtemps qu'elles restent plus favorables pour le titulaire, à condition que le titulaire ait déjà exercé avant l'entrée en vigueur du présent arrêté la même activité autorisée et que l'autorisation n'ait pas été modifiée ou renouvelée depuis le 1er ...[+++]

De vóór 1 april 2018 van kracht zijnde bepalingen van artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, blijven echter, zolang zij voor de gerechtigde gunstiger blijven, tot en met 30 juni 2018 van toepassing, op voorwaarde dat de gerechtigde al vóór de inwerkingtreding van dit besluit dezelfde toegelaten activiteit heeft uitgeoefend en de toelating sinds 1 april 2018 niet gewijzigd of hernieuwd is.


b) Les personnes mentionnées à la lettre a) peuvent sur demande être exemptées de l'assurance obligatoire si elles résident dans l'un des Etats suivants et prouvent qu'elles y bénéficient d'une couverture en cas de maladie : Allemagne, Autriche, Finlande, Italie et, dans les cas visés sous la lettre a) i) - iii), au Portugal.

b) De onder letter a) genoemde personen kunnen op verzoek van de verplichte verzekering worden vrijgesteld indien zij in een van de volgende staten wonen en aantonen dat zij daar tegen ziekte verzekerd zijn : Duitsland, Oostenrijk, Finland, Italië en, in de onder letter a) i) - iii), bedoelde gevallen, Portugal.


b) Les personnes mentionnées à la lettre a) peuvent sur demande être exemptées de l'assurance obligatoire si elles résident dans l'un des Etats suivants et prouvent qu'elles y bénéficient d'une couverture en cas de maladie : Allemagne, Autriche, Finlande, Italie et, dans les cas visés sous la lettre a) i) - iii), au Portugal.

b) De onder letter a) genoemde personen kunnen op verzoek van de verplichte verzekering worden vrijgesteld indien zij in een van de volgende staten wonen en aantonen dat zij daar tegen ziekte verzekerd zijn : Duitsland, Oostenrijk, Finland, Italië en, in de onder letter a) i) - iii), bedoelde gevallen, Portugal.


L'entrée en vigueur de la loi du 31 mai 2017 modifiant la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, les modifications ultérieures de la loi du 21 novembre 1989 précitée ainsi que les arrêtés d'exécution ultérieurs de cette dernière ont pour effet de modifier de plein droit, dans les limites fixées par ses dispositions, les obligations des assureurs telles qu'elles résultent des conditions générales des contrats en cours.

De inwerkingtreding van de wet van 31 mei 2017 tot wijziging van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, de latere wijzigingen van de voormelde wet van 21 november 1989 alsmede de latere uitvoeringsbesluiten van deze wet leiden binnen de door haar bepalingen gestelde begrenzingen van rechtswege tot wijziging van de verplichtingen van de verzekeraars, zoals die voortvloeien uit de algemene voorwaarden van de lopende verzekeringsovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sondes ne font l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités que si elles sont inscrites dans le tableau figurant à l'annexe I.

Er is voor de sondes enkel een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen als ze zijn ingeschreven in de tabel uit bijlage I.


Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande du règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, Annexes 3 et 6, telles qu'elles ont été modifiées successivement par :

De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, Bijlagen 3 en 6, zoals ze achtereenvolgens werden gewijzigd bij :


Toutefois, elle cessera ses effets si le Centre de référence qui réalise les activités visées par le présent arrêté ne dispose plus d'une convention sur la base des articles 22, 6° et 23, § 3 de la loi relative à l'assurance obligatoire, coordonnée le 14 juillet 1994.

Ze heeft echter geen uitwerking meer, indien het referentiecentrum dat de activiteiten zoals bedoeld in dit besluit verricht, niet meer over een overeenkomst beschikt op basis van artikelen 22, 6° en 23, § 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Elle prévoit une exception en ce qui concerne les responsabilités dont l'assurance est déjà couverte par une autre loi, comme par exemple, l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs ou l'assurance obligatoire de la responsabilité civile des chasseurs.

Er is voorzien in een uitzondering voor aansprakelijkheden die al worden gedekt door een andere wettelijk verplichte verzekering, zoals de verplichte verzekering voor de aansprakelijkheid inzake motorvoertuigen of de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van jagers.


À propos des assurances défense en justice proposées par les mutualités, Mme Laloy demande si elles sont financées par l'assurance complémentaire, ou pour partie par l'assurance obligatoire, et ce qu'elles couvrent réellement.

Met betrekking tot de rechtsbijstandsverzekeringen die worden aangeboden door de ziekenfondsen, vraagt mevrouw Laloy of die worden gefinancierd door de bijkomende verzekering dan wel gedeeltelijk door de verplichte verzekering, en ook wat zij eigenlijk dekken.


Pour autant qu'elle excède le montant de référence tel que visé à l'article 37quindecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la partie des indemnités, visées à l'article 174bis, est portée en déduction de la quote-part de l'intervention personnelle d'une année, conformément à l'article 37quindecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et ...[+++]

— Het deel van de vergoedingen, bedoeld in artikel 174bis, en voor zover het hoger is dan het referentiebedrag zoals vermeld in artikel 37quindecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt in mindering gebracht van het gedeelte van het persoonlijk aandeel van een jaar, conform artikel 37quindecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance obligatoire qu’elle ->

Date index: 2025-04-15
w