Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’article 226 notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article …, en liaison avec l'article ...,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel ... juncto artikel ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La base juridique de transposition est la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, notamment son article 132 concernant les dispositions relatives à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés, modifiée par la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales et diverses, notamment son article 226.

De juridische basis voor deze omzetting is de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, inzonderheid artikel 132 inzake de bepalingen betreffende de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen, gewijzigd door de wet van 22 februari 1998 houdende sociale en diverse bepalingen inzonderheid op artikel 226.


Suite à l'arrêt du 22 juin 2000 de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, dans l'affaire Coëme et autres contre Belgique, la question de la conformité du droit belge à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales a été soulevée, notamment quant à l'exigence que la compétence juridictionnelle des tribunaux soit établie par la loi, bien que les articles 226 et 227 du Code d'instruction criminelle soient d'application dans cette hypothèse.

Ingevolge het arrest van 22 juni 2000 van het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg in de zaak Coëme en anderen tegen België is de vraag gerezen of het Belgisch recht in overeenstemming is met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid met betrekking tot de vereiste dat de rechterlijke bevoegdheid van de rechtbanken bij de wet is bepaald, hoewel de artikelen 226 en 227 van het Wetboek van strafvordering in dit geval van toepassing zijn.


Suite à l'arrêt du 22 juin 2000 de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, dans l'affaire Coëme et autres contre Belgique, la question de la conformité du droit belge à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales a été soulevée, notamment quant à l'exigence que la compétence juridictionnelle des tribunaux soit établie par la loi, bien que les articles 226 et 227 du Code d'instruction criminelle soient d'application dans cette hypothèse.

Ingevolge het arrest van 22 juni 2000 van het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg in de zaak Coëme en anderen tegen België is de vraag gerezen of het Belgisch recht in overeenstemming is met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid met betrekking tot de vereiste dat de rechterlijke bevoegdheid van de rechtbanken bij de wet is bepaald, hoewel de artikelen 226 en 227 van het Wetboek van strafvordering in dit geval van toepassing zijn.


Suite à l'arrêt du 22 juin 2000 de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, dans l'affaire Coëme et autres contre Belgique, la question de la conformité du droit belge à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales a été soulevée, notamment quant à l'exigence que la compétence juridictionnelle des tribunaux soit établie par la loi, bien que les articles 226 et 227 du Code d'instruction criminelle soient d'application dans cette hypothèse.

Ingevolge het arrest van 22 juni 2000 van het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg in de zaak Coëme en anderen tegen België is de vraag gerezen of het Belgisch recht in overeenstemming is met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid met betrekking tot de vereiste dat de rechterlijke bevoegdheid van de rechtbanken bij de wet is bepaald, hoewel de artikelen 226 en 227 van het Wetboek van strafvordering in dit geval van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la Constitution, article 181 § 2; Vu la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique, aux délégués et aux établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et financiers des communautés philosophiques non confessionnelles reconnues, notamment les articles 48 à 51; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 181 § 2; Gelet op de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen, inzonderheid op artikelen 48 tot 51; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begro ...[+++]


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les cotisations obligatoires destinées au Fonds de promotion "Lait" Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.226, D.234, D.235; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 portant application du décret du 22 décembre 1994 instituant l'Office régional de promotion de l'agriculture et organisant sa gestion, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 1996; Vu l'arrêté du Gouvernemen ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" De Waalse Regering, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.226, D.234, D.235; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 tot toepassing van het decreet van 22 december 1994 tot oprichting van de "Office régional de promotion de l'agriculture" en houdende organisatie van het beheer ervan, gewijzigd bij het besluit van ...[+++]


Cet article, relatif aux types de décisions que peut prendre la chambre des mises en accusation, est conforme à la jurisprudence actuelle et aux articles 228 et 226 du Code d'Instruction criminelle, notamment.

Dit artikel betreffende de beslissingen die de kamer van inbeschuldigingstelling kan nemen, komt overeen met de huidige rechtspraak en met de artikelen 226 en 228 van het Wetboek van Strafvordering.


6. Sans préjudice des compétences dévolues à la Commission au titre de l’article 226 du traité, si une autorité compétente ne se conforme pas à la décision visée au paragraphe 4 du présent article dans le délai imparti, et si ce manquement réclame une intervention rapide afin de maintenir ou de rétablir des conditions de concurrence neutres sur le marché ou d’assurer le bon fonctionnement et l’intégrité du système financier, l’Autorité peut, lorsque les exigences concernées de la législation visée à l’article 1er, paragraphe 2, sont directement applicables aux établissements financiers, adopter à l’égard d’un établissement financier une ...[+++]

6. Onverminderd de bevoegdheden van de Commissie volgens artikel 226 van het Verdrag kan, daar waar een bevoegde autoriteit het in lid 4 van dit artikel bedoelde besluit niet binnen de daarin bepaalde termijn naleeft, en daar waar het nodig is de niet-naleving door de bevoegde autoriteit tijdig te verhelpen om neutrale concurrentievoorwaarden op de markt te behouden of te herstellen of de ordelijke werking en de integriteit van het financieel systeem te verzekeren, de Autoriteit, daar waar de desbetreffende eisen van de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving op de financiële instellingen rechtstreeks toepasselijk zijn, een tot een finan ...[+++]


6. Sans préjudice des compétences dévolues à la Commission au titre de l'article 226 du traité, si une autorité nationale de surveillance ne se conforme pas à la décision visée au paragraphe 4 du présent article dans le délai imparti, et si ce manquement réclame une intervention rapide afin de maintenir ou de rétablir des conditions de concurrence neutres sur le marché ou d'assurer le bon fonctionnement et l'intégrité du système financier, l'Autorité peut, lorsque les exigences concernées de la législation visée à l'article 1er, paragraphe 2, sont directement applicables aux établissements financiers, adopter à l'égard d'un établissement ...[+++]

6. Onverminderd de bevoegdheden van de Commissie volgens artikel 226 van het Verdrag kan, wanneer een nationale toezichthoudende autoriteit het in lid 4 van dit artikel bedoelde besluit niet binnen de daarin bepaalde termijn naleeft, en wanneer het nodig is de niet-naleving door de nationale toezichthoudende autoriteit tijdig te verhelpen om neutrale concurrentievoorwaarden op de markt te behouden of te herstellen of de ordelijke werking en de integriteit van het financieel systeem te verzekeren, de Autoriteit, daar waar de desbetreffende eisen van de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving op de financiële instellingen rechtstreeks toep ...[+++]


6. Sans préjudice des compétences dévolues à la Commission au titre de l’article 226 du traité, si une autorité compétente ne se conforme pas à la décision visée au paragraphe 4 du présent article dans le délai imparti, et si ce manquement réclame une intervention rapide afin de maintenir ou de rétablir des conditions de concurrence neutres sur le marché ou d’assurer le bon fonctionnement et l’intégrité du système financier, l’Autorité peut, lorsque les exigences concernées de la législation visée à l’article 1er, paragraphe 2, sont directement applicables aux acteurs des marchés financiers, adopter à l’égard d’un acteur des marchés fina ...[+++]

6. Onverminderd de bevoegdheden van de Commissie volgens artikel 226 van het Verdrag kan, daar waar een bevoegde autoriteit het in lid 4 van dit artikel bedoelde besluit niet binnen de daarin bepaalde termijn naleeft, en daar waar het nodig is de niet-naleving door de bevoegde autoriteit tijdig te verhelpen om neutrale concurrentievoorwaarden op de markt te behouden of te herstellen of de ordelijke werking en de integriteit van het financieel systeem te verzekeren, de Autoriteit, daar waar de desbetreffende eisen van de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving op de financiëlemarktdeelnemers rechtstreeks toepasselijk zijn, een tot een fin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l’article 226 notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’article 226 notamment ->

Date index: 2022-07-16
w