Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’aide humanitaire mérite mon soutien » (Français → Néerlandais) :

Le consensus européen sur l’aide humanitaire mérite mon soutien, et j’espère que le compromis entre les institutions européennes se traduira par une meilleure utilisation des ressources à disposition de l’Union, tout en donnant la priorité aux plus démunis et aux plus affectés, et à une neutralité totale en matière de programmes politiques ou idéologiques.

Ik steun de Europese consensus betreffende humanitaire hulp en hoop dat het compromis tussen de Europese instellingen wordt vertaald in een steeds grotere operationaliteit van de middelen waarover de Unie beschikt.


Ce montant concerne tant l'aide humanitaire (nourriture, logement, protection, santé et enseignement) que l'aide non humanitaire (infrastructures scolaires, aides sociales, soutien aux garde-côtes turcs, etc.). Selon le planning établi, pour la fin de l'été 2016, deux milliards d'euros devront être dégagés et un milliard d'euros devra être effectivement contracté.

Deze hulp betreft zowel humanitaire hulp (voeding, huisvesting, bescherming, gezondheid en onderwijs), als niet-humanitaire hulp (onderwijsinfrastructuur, sociale steun, ondersteuning Turkse kustwacht, enz. Volgens de voorliggende planning moet er voor het einde van de zomer 2016 effectief twee miljard euro worden vastgelegd, en één miljard euro effectief worden gecontracteerd.


La Belgique contribue aussi à l'aide humanitaire en RDC à travers son soutien au service aérien humanitaire UNHAS.

België draagt ook bij aan de humanitaire hulp in de DRC via zijn steun aan de humanitaire luchttransportdienst UNHAS.


1. L'évaluation par les pairs du CAD a noté les résultats des réformes précédentes, et a reconnu des points forts de la Coopération belge au développement dans un certain nombre de domaines, notamment: - une aide humanitaire effective et efficiente, et bien co-ordonnée avec OCHA et ECHO; - le volume et la qualité de nos programmes d'éducation au développement; - le soutien à une société civile importante et dynamique; - l'engagement de concentrer l'aide au développement sur les Pays les Moins Avancés et sur les pays en situation de ...[+++]

1. De DAC Peer Review heeft nota genomen van de positieve resultaten van de voorbije hervormingen, en erkende de sterke punten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in een aantal domeinen, met name: - een effectieve en efficiënte humanitaire hulp, in nauwe coördinatie met OCHA en ECHO; - het volume en de kwaliteit van de programma's inzake ontwikkelingseducatie; - steun aan een groot en dynamisch netwerk aan organisaties van de civiele maatschappij; - de concentratie van de ontwikkelingssamenwerking op de minst ontwikkelde landen en op landen in fra ...[+++]


Ces fonds s'ajoutent au déploiement, par la Commission européenne, d'aide humanitaire et d'experts humanitaires et de la protection civile dans la zone en crise, et au soutien apporté par les États membres de l'UE. 2. Au niveau des contributions humanitaires flexibles effectuées par la Belgique, les procédures sont les procédures standard de lutte contre la corruption des Nations Unies.

Dit is in aanvulling op de inzet van de Europese Commissie voor humanitaire hulp en humanitaire deskundigen en de civiele bescherming in de crisis gebied, en op de steun van de EU-lidstaten. 2. Bij de flexibele humanitaire bijdragen van België, zijn de procedures de standaardprocedures van de strijd van de Verenigde Naties tegen corruptie.


Sur le terrain, la Belgique et les organisations humanitaires apportent leur soutien à l'ensemble de la population qui nécessitent une aide humanitaire.

Ook bijvoorbeeld sjiieten en soennieten die zich tegen ISIS verzetten, alsmede Turkmenen en jezidi's, zijn het slachtoffer van wandaden. Ter plaatse bieden België en humanitaire organisaties steun aan alle bevolkingsgroepen die humanitaire hulp behoeven.


Je pense que cette proposition mérite mon soutien, conformément à la recommandation de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

Ik ben van oordeel dat de tekst mijn steun verdient, overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


C’est pourquoi je crois qu’il s’agit d’une excellente initiative qui mérite mon soutien.

Daarom ben ik van mening dat dit een uitstekend initiatief is, waar ik graag mijn steun aan geef.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE), par écrit. - (PT) J’ai voté pour le rapport de M. Queiró, qui, en gros, mérite mon soutien et celui de mon groupe.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag van de heer Queiró gestemd, dat over het geheel genomen mijn persoonlijke steun en de steun van mijn fractie heeft genoten.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), par écrit . - (PT) J’ai voté pour le rapport de M. Queiró, qui, en gros, mérite mon soutien et celui de mon groupe.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag van de heer Queiró gestemd, dat over het geheel genomen mijn persoonlijke steun en de steun van mijn fractie heeft genoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aide humanitaire mérite mon soutien ->

Date index: 2023-10-25
w