Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’agriculture ne pourra plus couvrir » (Français → Néerlandais) :

Enfin, il me semble actuellement prématuré de dire que la part fédérale des recettes ETS, en plus du financement du mécanisme de responsabilisation climat et des contributions fédérales au financement climatique international, pourra également couvrir le financement de mesures climatiques fédérales en Belgique.

Ten slotte, lijkt het op dit ogenblik voorbarig om te stellen dat het federale deel van de ETS-inkomsten naast de financiering van het klimaatresponsabiliseringsmechanisme en de federale bijdragen aan de internationale klimaatfinanciering ook nog de financiering van federale klimaatmaatregelen binnen België zal kunnen dekken.


Toute aide dépassant le plafond fixé à l'annexe du règlement (CE) no 1698/2005 ne pourra pas couvrir plus de 80 % des dépenses exposées et des pertes de revenus subies par les agriculteurs.

Steun die hoger is dan het in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde maximum, mag niet meer dan 80 % van de door de landbouwers gemaakte kosten en gederfde inkomsten dekken.


Ces sept projets fourniront une puissance de 2300 mégawatts, ce qui pourra couvrir plus de dix pour cent de la consommation de courant en Belgique.

Deze zeven projecten zijn goed voor een vermogen van 2 300 megawatt, waarmee meer dan tien procent van het Belgische stroomverbuik kan worden gedekt.


En vue d'accroître les synergies en termes de biodiversité, il y a lieu d'encourager les bénéfices découlant des mesures liées à l'agriculture biologique, les contrats collectifs ou la coopération entre agriculteurs dont les bénéfices sont susceptibles de couvrir de plus grandes zones adjacentes.

Om de synergieën op het gebied van de biodiversiteit te vergroten, dienen de voordelen voortvloeiende uit de biologische landbouw, collectieve contracten of samenwerkingsverbanden tussen landbouwers te worden gestimuleerd zodat zij grotere, aan elkaar grenzende gebieden bestrijken.


1. estime que l'agriculture est bien placée pour apporter une contribution majeure à la lutte contre le changement climatique, en créant de nouveaux emplois par la croissance verte et en fournissant de l'énergie renouvelable; souligne qu'il est prévu que la PAC post-2013 renforce cette contribution; reconnaît que l'agriculture a déjà réduit ses émissions de façon considérable en améliorant l'efficacité de sa production; constate cependant qu'à long terme, le potentiel de réduction des émissions de l'agriculture est important (à l'horizon 2050, le secteur agricole pourra réduire l ...[+++]

1. is van mening dat de landbouw zich in een goede positie bevindt om een belangrijke bijdrage te leveren aan het aanpakken van de klimaatverandering, het creëren van nieuwe banen via groene groei en het leveren van hernieuwbare energie; benadrukt dat het GLB na het jaar -2013 die bijdrage naar verwachting zal vergroten; erkent dat de landbouw zijn emissies al aanmerkelijk heeft gereduceerd door een verbeterde productie-efficiëntie; wijst er niettemin op dat het emissiereductiepotentieel van de landbouw op langere termijn weliswaar aanzienlijk is (tegen 2050 zal de landbouwsector zijn uitstoot van andere gassen dan CO2 kunnen reducere ...[+++]


Ce domaine doit donc être étudié très vite afin de concevoir une couverture pour les grandes pertes que le budget de l’agriculture ne pourra plus couvrir à l’avenir.

Daarom moet er zeer snel een onderzoek naar dit gebied worden uitgevoerd met het doel dekking te creëren voor de grote verliezen die de landbouwbegroting in de toekomst niet kan dekken.


Toute aide dépassant le plafond fixé à l'annexe du règlement (CE) no 1698/2005 ne pourra pas couvrir plus de 80 % des dépenses exposées et des pertes de revenus subies par les agriculteurs.

Steun die hoger is dan het in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde maximum, mag niet meer dan 80 % van de door de landbouwers gemaakte kosten en gederfde inkomsten dekken.


29. souligne la nécessité d'adopter des mesures complémentaires, telles que des mesures durables en matière de fiscalité et de passation de marchés publics, et d'éliminer dans les plus brefs délais les aides publiques non durables dans un certain nombre de secteurs, à commencer par ceux de l'énergie et de l'agriculture; considère que la durabilité ne pourra être atteinte que si la pression fiscale ne s'exerce plus sur le travail, mais sur l'utilisation des ressources et l ...[+++]

29. benadrukt dat aanvullende maatregelen nodig zijn zoals duurzame fiscale maatregelen en overheidsaanbestedingen en dat niet-duurzame overheidssubsidies op een aantal beleidsterreinen zo snel mogelijk moeten worden afgebouwd, met name in de sectoren energie en landbouw; is van mening dat duurzaamheid niet zal worden bereikt zonder de fiscale last te verplaatsen van arbeid naar gebruik van hulpbronnen en vervuiling;


29. souligne la nécessité d'adopter des mesures complémentaires, telles que des mesures durables en matière de fiscalité et de passation de marchés publics, et d'éliminer dans les plus brefs délais les aides publiques non durables dans un certain nombre de secteurs, à commencer par ceux de l'énergie et de l'agriculture; considère que la durabilité ne pourra être atteinte que si la pression fiscale ne s'exerce plus sur le travail, mais sur l'utilisation des ressources et l ...[+++]

29. benadrukt dat aanvullende maatregelen nodig zijn zoals duurzame fiscale maatregelen en overheidsaanbestedingen en dat niet-duurzame overheidssubsidies op een aantal beleidsterreinen zo snel mogelijk moeten worden afgebouwd, met name in de sectoren energie en landbouw; is van mening dat duurzaamheid niet zal worden bereikt zonder de fiscale last te verplaatsen van arbeid naar gebruik van hulpbronnen en vervuiling;


Le taux de cofinancement sera déterminé chaque année dans le cadre de l'appel à propositions, mais il ne pourra couvrir plus de 80 % des coûts exigibles des organismes sélectionnés.

Het medefinancieringspercentage wordt jaarlijks vastgesteld in de oproep tot indiening van voorstellen, maar mag niet meer dan 80% van de in aanmerking komende kosten van de gekozen organisatie uitmaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agriculture ne pourra plus couvrir ->

Date index: 2022-03-01
w