Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’abandon par alstom de ses activités structurellement déficitaires » (Français → Néerlandais) :

Lorsque certaines parties d’une entreprise défaillante restent fondamentalement viables, il peut arriver que cette entreprise soit en mesure d’entreprendre une restructuration la conduisant à abandonner certaines activités structurellement déficitaires et lui permettant de réorganiser les activités restantes sur une base qui lui offre des perspectives raisonnables de viabilité à long terme.

Wanneer delen van een noodlijdende onderneming in wezen levensvatbaar blijven, slaagt die onderneming er misschien in om een herstructurering door te voeren waardoor zij bepaalde structureel verliesgevende activiteiten opgeeft; en de overblijvende activiteiten kunnen worden gereorganiseerd op een basis die redelijke vooruitzichten biedt op levensvatbaarheid op lange termijn.


Le retour à la viabilité du bénéficiaire doit résulter principalement de mesures internes impliquant notamment l’abandon des activités qui resteraient structurellement déficitaires à moyen terme.

Het herstel van de levensvatbaarheid van de onderneming dient vooral het resultaat te zijn van interne maatregelen, die met name de terugtrekking inhouden uit activiteiten die op middellange termijn structureel verliesgevend zouden blijven.


À titre subsidiaire, il fait observer que l’approbation éventuelle du plan de restructuration par la Commission devrait être subordonnée à l’abandon par Alstom de ses activités structurellement déficitaires et à la cession d’actifs additionnels et de filiales.

Terloops wordt opgemerkt dat de eventuele goedkeuring van het herstructureringsplan door de Commissie enkel mogelijk is indien Alstom zijn structureel verlieslatende activiteiten afstoot en mits nog meer activiteiten en filialen worden overgedragen.


Elle ne peut soutenir des activités structurellement déficitaires, en particulier celles qui sont très nuisibles à nos objectifs en matière de changement climatique ou d’environnement, par exemple.

De subsidies mogen niet structureel verliesgevende activiteiten in stand houden, en dan met name die activiteiten die bijvoorbeeld onze doelstellingen op het gebied van milieu en klimaatveranderingen schade toebrengen.


En outre, CFF indique que, contrairement à ce qui est exigé par les lignes directrices de 2004, les autorités françaises n’ont pas envisagé l’abandon des activités qui resteraient structurellement déficitaires même après la restructuration (98).

Bovendien geeft CFF aan dat in tegenstelling tot hetgeen in de richtsnoeren van 2004 wordt bepaald, de Franse autoriteiten niet hebben overwogen de activiteiten waarop men zelfs na de herkapitalisatie structureel verlies zou blijven leiden, te staken (98).


Une opération de restructuration doit impliquer l'abandon des activités qui resteraient structurellement déficitaires même après sa restructuration.

Een herstructurering omvat de terugtrekking uit de activiteiten die — zelfs na de herstructurering — structureel verliesgevend zouden blijven.


En dehors de ces interventions, les Fonds structurels soutiendront l'abandon des activités traditionnelles en faveur d'une diversification de l'économie rurale et des zones tributaires de la pêche.

Daarbuiten zouden de structuurfondsen steun verlenen aan de van visserij afhankelijk regio's om hun traditionele activiteiten te verlaten ten voordele van economische diversifiëring.


G. considérant que, si la Commission prône l'abandon de cette culture, qui est une de celles qui occupent le plus de main-d'oeuvre par hectare, sa disparition progressive aura notamment pour conséquences la délocalisation, la fermeture des manufactures et la perte du savoir-faire agroindustriel acquis au fil des ans, et qu'une aide des fonds structurels s'avérera nécessaire pour épauler le recours à d'autres cultures et à ...[+++]

G. overwegende dat, als de Commissie aanstuurt op afstoting van de tabaksteelt, die per hectare een van de meest arbeidsintensieve landbouwvormen vertegenwoordigt, de geleidelijke verdwijning ervan met name zal leiden tot verplaatsing en sluiting van de eerste bewerkingsbedrijven en het verlies van agro-industriële kennis en know-how die in de loop der jaren zijn opgebouwd, terwijl bijstand uit de Structuurfondsen vereist zal zijn om hulp te bieden bij het omschakelen naar andere gewassen en economische activiteiten ...[+++]


w