Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Décider à la majorité
Initiative législative
Législation
Législation des États membres
Législation en matière d'ingénierie génétique
Législation en matière de génie génétique
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur le nucléaire
Législation sur les plateformes pétrolières
Législation sur les plates-formes pétrolières
Navette législative
Ordre juridique national
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
Technique législative

Vertaling van "législative en décidant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX)

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


initiative législative | procédure législative

wetgevingsprocedure


législation sur les plateformes pétrolières | législation sur les plates-formes pétrolières

wetgeving inzake booreilanden | wetgeving inzake boorplatformen


législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique

wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ la faculté laissée aux présidents des chambres de la section de législation de décider, selon les nécessités de l'affaire, du nombre d'assesseurs appelés à siéger sans que ce nombre puisse toutefois excéder deux (tout président peut en outre décider que sa chambre siégera sans assesseur);

­ aan de voorzitters van de kamers van de afdeling wetgeving wordt de mogelijkheid gegeven om, volgens de noden van de zaak, te beslissen over het aantal assessoren dat zal worden opgeroepen om zitting te houden. Het maximum aantal assessoren is twee en de voorzitter van de kamer kan ook beslissen dat de zitting zonder assessor wordt gehouden;


­ la faculté laissée aux présidents des chambres de la section de législation de décider, selon les nécessités de l'affaire, du nombre d'assesseurs appelés à siéger sans que ce nombre puisse toutefois excéder deux (tout président peut en outre décider que sa chambre siégera sans assesseur);

­ aan de voorzitters van de kamers van de afdeling wetgeving wordt de mogelijkheid gegeven om, volgens de noden van de zaak, te beslissen over het aantal assessoren dat zal worden opgeroepen om zitting te houden. Het maximum aantal assessoren is twee en de voorzitter van de kamer kan ook beslissen dat de zitting zonder assessor wordt gehouden;


On peut le déplorer et cela peut éventuellement créer des situations absurdes, mais la procédure relative au conflit d'intérêts est enclenchée lorsqu'une assemblée législative a décidé à la majorité des trois quarts que ses intérêts sont lésés.

Dit kan worden betreurd en kan eventueel tot absurde toestanden leiden, maar de procedure met betrekking tot een belangenconflict wordt ingeleid als een wetgevende vergadering met een drievierde meerderheid heeft beslist dat haar belang geschaad is.


En ce qui concerne le littéra A de l'amendement, les auteurs de celui-ci déclarent que leur proposition vise à surmonter la contradiction entre ceux qui estiment qu'il appartient aux Chambres législatives de décider d'une éventuelle prolongation de la durée des chambres supplémentaires et ceux qui estiment que la compétence en question appartient au Roi.

Wat punt A van het amendement betreft, verklaren de indieners dat zij met hun voorstel de tegenstelling wensen te overbruggen tussen degenen die menen dat het de Wetgevende Kamers toekomt te beslissen over de eventuele verlenging van de duur van de aanvullende kamers en anderen volgens wie deze bevoegdheid aan de Koning toebehoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un rapport annuel détaillé sur le fonctionnement de la procédure d'avertissement est présenté dans un délai raisonnable aux Chambres législatives, qui décident de sa publication éventuelle.

Een omstandig jaarverslag over de werking van de waarschuwingsprocedure wordt binnen een redelijke termijn voorgelegd aan de Wetgevende Kamers, die beslissen over de eventuele openbaarmaking ervan.


5. relève que lorsque le traité de Lisbonne a établi le Conseil européen en tant qu'institution, les tâches de ce dernier ont été définies à l'article 15 du traité sur l'Union européenne pour que celui-ci "donne à l'Union les impulsions nécessaires à son développement et en défini[sse] les orientations et les priorités politiques générales", en excluant explicitement l'exercice de fonctions législatives; souligne que le Conseil européen est intervenu dans la procédure législative en décidant de retirer certains éléments de textes déjà convenus entre le Parlement et le Conseil; rappelle à cet égard la suppression de fait des articles 6 ...[+++]

5. merkt op dat de Europese Raad krachtens het Verdrag van Lissabon een instelling van de EU is en dat de taken van deze instelling in artikel 15 VEU als volgt zijn omschreven: "De Europese Raad geeft de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Unie en bepaalt de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten", waarbij de uitoefening van wetgevingstaken uitdrukkelijk wordt uitgesloten; wijst erop dat de Europese Raad zich in de wetgevingsprocedure heeft gemengd en heeft besloten bepaalde tekstdelen te schrappen waarover door het Parlement en de Raad reeds overeenstemming was bereikt; herinnert in dit verband aan de schrapping de f ...[+++]


4. note, en outre, que le Parlement, exerçant son propre droit d'initiative législative, peut décider de lancer cette procédure et d'agir sur la base des recommandations contenues dans les pétitions reçues par sa commission compétente;

4. merkt daarnaast op dat het Parlement ter uitoefening van zijn eigen initiatiefrecht op wetgevingsgebied kan besluiten deze procedure in gang te zetten en gevolg te geven aan aanbevelingen die gebaseerd zijn op door zijn bevoegde commissies ontvangen verzoekschriften;


L’industrie a besoin, par dessus tout, de certitude législative pour décider des investissements à réaliser dans ces projets de grande ampleur, coûteux et capitaux.

Om investeringsbesluiten over deze grote, dure kapitaalprojecten te kunnen nemen, heeft de industrie bovenal behoefte aan zekerheid over de wetgeving.


Il incomberait à l'autorité législative de décider de la création d'une agence. Mais le rapporteur pour avis se doit de faire remarquer, du point de vue de l'autorité budgétaire, que, comme la Commission l'indique dans l'annexe, toute contribution du budget communautaire à une telle agence serait prélevée sur l'enveloppe globale du programme.

Het is aan de wetgevingsautoriteit om een besluit te nemen over de oprichting van een eventueel agentschap, maar de rapporteur moet erop wijzen dat vanuit het oogpunt van de begrotingsautoriteit, en zoals ook door de Commissie aangegeven in de bijlage, elke bijdrage uit de communautaire begroting voor een dergelijk agentschap zou moeten bestaan uit een percentage van de totale toewijzing voor het programma.


Il convient dans ce contexte de remarquer une nouvelle fois que le droit des brevets n'exprime pas la valeur sociale, économique ou éthique d'une invention et n'accorde pas non plus au détenteur de permis d´'exploitation mais simplement un droit exclusif concernant l'exploitation par des tiers (la législation générale décide quant à elle d'autoriser ou non l'exploitation d'une invention par le détenteur du brevet).

In dit verband moet er nogmaals op worden gewezen dat het octrooirecht geen uitspraak doet over de maatschappelijke, economische of ethische waarde van een uitvinding en de octrooihouder ook geen exploitatierecht verschaft, doch slechts een exclusief recht geeft met betrekking tot gebruik door derden (of het gebruik van een uitvinding door een octrooihouder toelaatbaar is, wordt bepaald door algemene wetten).


w