Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Législation impérative spécifique
Législation spécifique

Vertaling van "législation spécifique interdisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


législation impérative spécifique

specifieke verplichte wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Il n'y a aucune législation spécifique interdisant aux clients de photographier des marchandises dans le magasin.

1. Er bestaat geen specifieke regelgeving die klanten verbiedt om foto's te nemen van de goederen in de winkel.


La transposition des autres dispositions de la directive du 29 juin 2000 devra dès lors être opérée dans le cadre d'une législation spécifique interdisant toute discrimination en raison de la race ou de l'origine ethnique.

Een omzetting van de overige bepalingen van de richtlijn van 29 juni 2000 dient dan ook te gebeuren in het kader van de specifieke wetgeving met betrekking tot non-discriminatie op grond van ras of etnische afstamming.


La transposition des autres dispositions de la directive du 29 juin 2000 devra dès lors être opérée dans le cadre de la législation spécifique interdisant toute discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique.

Een omzetting van de overige bepalingen van de Richtlijn van 29 juni 2000 dient dan ook te gebeuren in het kader van de specifieke wetgeving met betrekking tot non-discriminatie op grond van ras of ethnische afstamming.


On pourrait tout au contraire considérer que s'il n'existe pas de législation spécifique dans le droit étranger, il n'existe a fortiori pas de règles interdisant la conclusion d'un contrat de vie commune en Belgique.

Men zou integendeel kunnen menen dat wanneer er in het buitenlandse recht geen specifieke wetgeving bestaat, er a fortiori geen regels zijn die het sluiten van een contract van samenleving in België verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et ce, par référence aux législations spécifiques aux entreprises relevant desdits secteurs et qui leur interdisent de détenir tout ou partie de certaines participations.

De reden hiervan is te vinden in de specifieke wetgeving voor de ondernemingen in die sectoren, die hun verbiedt bepaalde volledige of gedeeltelijke participaties in andere vennootschappen te bezitten.


On pourrait tout au contraire considérer que s'il n'existe pas de législation spécifique dans le droit étranger, il n'existe a fortiori pas de règles interdisant la conclusion d'un contrat de vie commune en Belgique.

Men zou integendeel kunnen menen dat wanneer er in het buitenlandse recht geen specifieke wetgeving bestaat, er a fortiori geen regels zijn die het sluiten van een contract van samenleving in België verbieden.


La recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines est actuellement autorisée dans 18 États membres, sous réserve de contrôles et moyennant certaines conditions, tandis que 3 États membres l'interdisent et que les autres n'ont pas de législation spécifique en la matière[15].

Momenteel is het onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, onder voorbehoud van bepaalde controles en voorwaarden, in 18 lidstaten toegestaan en in 3 lidstaten verboden; de overige lidstaten kennen geen specifieke wetgeving[15].


Certains pays autorisent l'établissement de lignées de cellules souches embryonnaires humaines, d'autres n'autorisent pas cette étape mais permettent l'importation de lignées de cellules souches embryonnaires, d'autres encore interdisent toute forme de recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines tandis que les autres n'ont pas de législation spécifique en la matière.

Er zijn landen die de formatie van menselijke embryonale stamcellijnen toestaan, landen die niet de formatie, maar wel de invoer van embryonale stamcellijnen toestaan, landen die elke vorm van onderzoek op menselijke embryonale stamcellen verbieden en landen die niet over specifieke wetgeving ter zake beschikken.


Nous soutenons la demande du rapport aux États membres d’adopter une législation spécifique interdisant la mutilation génitale, mais nous voudrions attirer l’attention sur la nécessité d’une politique active visant à inclure ces communautés dans la société, particulièrement dans les domaines du logement, de la santé, de l’éducation et de la formation.

Ook de oproep tot de lidstaten om specifieke wetgeving aan te nemen waarin genitale verminking verboden wordt, draagt onze goedkeuring weg. Tegelijkertijd dringen wij echter aan op de noodzaak van een actief beleid voor sociale integratie van deze gemeenschappen, met name inzake huisvesting, gezondheidszorg, onderwijs en opleiding.


21. exhorte les États membres à adopter une législation spécifique ou à faire respecter plus sévèrement la législation existante interdisant et châtiant la mutilation génitale dans leur propre pays et, dans le même temps, à mettre au point des programmes nationaux de prévention afin d'éradiquer à terme la pratique des mutilations génitales;

21. dringt er bij de lidstaten op aan specifieke wetgeving aan te nemen, dan wel toe te zien op een striktere naleving van de bestaande wetgeving krachtens welke genitale verminking in hun land wordt verboden en bestraft, en tegelijkertijd nationale preventieprogramma's te ontwikkelen om de praktijk van genitale verminking op termijn uit te bannen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation spécifique interdisant ->

Date index: 2023-06-25
w