Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation est déjà largement alignée " (Frans → Nederlands) :

Dans un souci de cohérence, l'action en cessation et les amendes ont été largement alignées sur les dispositions pertinentes de législations récentes émanant du ministère des Affaires économiques.

De vordering tot staking en de geldboetes werden, met het oog op samenhang, grotendeels aangepast aan de relevante bepalingen van de recente wetgeving uitgaande van het ministerie van Economische Zaken.


Dans un souci de cohérence, l'action en cessation et les amendes ont été largement alignées sur les dispositions pertinentes de législations récentes émanant du ministère des Affaires économiques.

De vordering tot staking en de geldboetes werden, met het oog op samenhang, grotendeels aangepast aan de relevante bepalingen van de recente wetgeving uitgaande van het ministerie van Economische Zaken.


De nombreux distributeurs ont déjà réagi à la nouvelle législation en promouvant largement les alternatives énergétiques dans les rayons de magasins.

Veel distributeurs hebben reeds ingespeeld op de nieuwe wetgeving door de omvangrijke promotie van energiebesparende alternatieven in de winkelrekken.


L’Islande étant membre de l’EEE et de l’espace Schengen, une grande partie de sa législation est déjà alignée sur celle de l’UE.

Doordat IJsland lid is van de EER en aan Schengen deelneemt, is een groot deel van de wetgeving al in overeenstemming met die van de EU.


L'Islande étant déjà membre de l'EEE et de l'espace Schengen, une grande partie de sa législation est déjà alignée sur celle de l'UE.

Er zijn achttien hoofdstukken geopend en tien voorlopig afgesloten. Doordat IJsland al lid is van de EER en aan Schengen deelneemt, is een groot deel van de wetgeving al in overeenstemming met die van de EU.


« Enfin, il ne faut pas perdre de vue que cette sécurité juridique, l'égalité juridique, la proportionnalité et la démocratie sont largement formalisées dans des règles juridiques sur lesquelles veillent notamment la section de législation du Conseil d'État et les juridictions, ce qui a pour conséquence que la correspondance avec les conditions de garantie s'apparentera souvent à une évaluation juridique qui peut déjà être réalisée ...[+++]

« Men mag ten slotte niet uit het oog verliezen dat die rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid, de evenredigheid en de democratie in belangrijke mate zijn geformaliseerd in juridische rechtsregels waarop onder meer de afdeling wetgeving van de Raad van State en de rechtscolleges toezien, waardoor de overeenstemming met de waarborgeisen vaak zal neerkomen op een juridische beoordeling die ofwel reeds kan worden doorgevoerd bij het onderzoek van de ontwerpnorm door de afdeling wetgeving van de Raad van State of later, bij een toetsing van de rechtsnorm door een rechtscollege op vraag van een belanghebbende rechtsonderhorige of overheid» (195 ...[+++]


Quatre chapitres ont été ouverts dont deux ont été provisoirement clos. L'Islande étant membre de l'EEE et de l'espace Schengen, une grande partie de sa législation est déjà alignée sur celle de l'UE.

Doordat IJsland al lid is van de EER en aan Schengen deelneemt, is een groot deel van de wetgeving al in overeenstemming met die van de EU.


L'Islande étant membre de l'EEE et de l'espace Schengen, une grande partie de sa législation est déjà alignée sur celle de l'UE.

Aangezien IJsland reeds een lid is van de EER en deel uitmaakt van het Schengengebied is de IJslandse wetgeving reeds grotendeels in overeenstemming met die van de EU.


Les tâches à effectuer par les autorités locales et provinciales dans le cadre de la gestion de la crise sont déjà largement décrites dans la législation et dans les scénarios et instructions mis à disposition par l'AFSCA et le CGCCR.

Welke taken zij in het kader van de crisisbestrijding zullen dienen te vervullen, zit nu al grotendeels vervat in de wetgeving en in de draaiboeken en instructies die door het FAVV en het CGCCR ter beschikking werden gesteld.


La Commission a également décidé de poursuivre l’Italie devant la Cour de justice pour ne pas avoir, malgré l'avis motivé envoyé en décembre 2003 (voir IP/03/1762), abrogé la législation interdisant l’immatriculation de remorques pour véhicules à moteur, légalement fabriquées et largement utilisées dans la plupart des États membres (la Cour de justice a déjà été saisie d'une affaire similaire à l'encontre de l'Espagne – voir IP/00/ ...[+++]

De Commissie heeft ook besloten Italië voor het Hof te dagen omdat het, ondanks een in december toegezonden met redenen advies (IP/03/1762), zijn wetgeving niet heeft ingetrokken die de registratie van aanhangers van motorvoertuigen verbiedt die in de meeste andere lidstaten wettelijk zijn geproduceerd en op grote schaal worden gebruikt (een soortgelijke zaak is eerder tegen Spanje aanhangig gemaakt – zie IP/00/830).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation est déjà largement alignée ->

Date index: 2024-10-10
w