Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation en matière de classification des substances chimiques devient pleinement » (Français → Néerlandais) :

Les États membres devront appliquer ces règles à partir du 1er juin 2015, qui est également la date à laquelle la nouvelle législation en matière de classification des substances chimiques devient pleinement applicable en Europe.

De lidstaten moeten deze regels toepassen met ingang van 1 juni 2015. Op die dag wordt ook de nieuwe wetgeving over de indeling van chemische stoffen volledig van toepassing.


– (RO) Madame la Présidente, cette proposition de règlement et les deux autres, le règlement sur les détergents et la décision de modifier la législation en aval, représentent une harmonisation de la législation européenne et mondiale en matière de classification, d'étiquetage et d'emballage des substances chimiques.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, dit voorstel voor een verordening, vormt samen met de andere twee, de regeling over de reinigingsmiddelen en het besluit om de latere wetgeving te wijzigen, de harmonisering van de Europese en wereldwijde wetgeving betreffende indeling, etikettering en verpakking van chemicaliën.


En outre, la proposition, qui apporte une simplification de la législation, et la communication qui l'accompagne tiennent pleinement compte des objectifs et des dispositions des autres textes législatifs communautaires, en particulier de la politique en matière de substances chimiques (notamment REACH et la directive sur les pesticides), de la directive IPPC et des stratégies thématiques (notamment celles concernant le milieu marin ...[+++]

Het voorstel, dat voorziet in vereenvoudiging van de wetgeving en de begeleidende mededeling, houdt ten volle rekening met de doelstellingen en bepalingen van andere communautaire wetgevende teksten, met name die betreffende het beleid inzake chemische stoffen, met inbegrip van REACH en de pesticidenrichtlijn, de IPPC-richtlijn en de thematische strategieën, met name die voor het mariene milieu en het duurzaam gebruik van pesticiden.


(8) Il est donc essentiel d’harmoniser les dispositions relatives à la classification et à l’étiquetage des substances et des mélanges dans la Communauté, en prenant en compte les critères de classification et les règles d'étiquetage du SGH, mais aussi en s'inspirant des 40 années d'expérience obtenues dans la mise en œuvre de législation communautaire des produits chimiques et en maintenant le ...[+++]

(8) Daarom is het van het grootste belang dat de bepalingen voor de indeling en etikettering van stoffen en mengsels in de Gemeenschap geharmoniseerd worden, met inachtneming van de indelingscriteria en etiketteringsvoorschriften van het GHS, maar daarbij voortbouwend op de veertig jaar ervaring die is opgedaan met de uitvoering van de bestaande communautaire wetgeving inzake chemische stoffen, waarbij het gerealiseerde niveau van bescherming in stand wordt gehouden door harmonisatie van het systeem van indeling en etikettering, door toepassing van communautaire gevarenklassen die nog geen deel uitmaken van het GHS e ...[+++]


(8) Il est donc essentiel d’harmoniser les dispositions et critères relatifs à la classification et à l’étiquetage des substances et des mélanges dans la Communauté, en prenant intégralement en compte les critères de classification et les règles d'étiquetage du SGH, mais aussi en s'inspirant des 40 années d'expérience obtenues dans la mise en œuvre de législation communautaire des produits chimiques et en mai ...[+++]

(8) Daarom is het van het grootste belang dat de bepalingen en de criteria voor de indeling en etikettering van stoffen en mengsels in de Gemeenschap geharmoniseerd worden, met volledige inachtneming van de indelingscriteria en etiketteringsvoorschriften van het GHS, maar daarbij voortbouwend op de veertig jaar ervaring die is opgedaan met de uitvoering van de bestaande communautaire wetgeving inzake chemische stoffen, waarbij het gerealiseerde niveau van bescherming in stand wordt gehouden door harmonisatie van het systeem van indeling en etikettering, door toepassing van communautaire gevarenklassen die nog geen deel uitmaken van h ...[+++]


telles que définies dans la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses(1) et ses modifications ultérieures, présente dans les couches, les adjuvants de rétention, les agents de renforcemen ...[+++]

zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen(1) en de latere wijzigingen daarvan, mogen niet aanwezig zijn in coatings, retentiehulpmiddelen, versterkende middelen, waterafstotende middelen of chemicaliën die worden gebruikt bij de interne en externe waterzuivering in concentraties die hoger zijn dan 100 ppm (berekend op basis van hun vaste inhoud).


telles que définies dans la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses(1) et ses modifications ultérieures, présente dans les couches, les adjuvants de rétention, les agents de renforcemen ...[+++]

zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen(1) en de latere wijzigingen daarvan, mogen niet aanwezig zijn in coatings, retentiehulpmiddelen, versterkende middelen, waterafstotende middelen of chemicaliën die worden gebruikt bij de interne en externe waterzuivering in concentraties die hoger zijn dan 100 ppm (berekend op basis van hun vaste inhoud).


w