Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation devrait être désormais entièrement alignée " (Frans → Nederlands) :

Il a été rapporté que la législation ukrainienne prévoyait autrefois les mêmes procédures en cas de prolongation de la durée de vie d'une centrale comme en cas de construction d'une nouvelle centrale, mais que la loi avait récemment changé et que les décisions en la matière étaient désormais entièrement de la compétence de l'autorité de réglementation.

Er werd bericht dat de Oekraïense wetgeving vroeger in dezelfde procedures voorzag bij een verlenging van de levensduur van een centrale en bij de bouw van een nieuwe centrale, maar dat de wet onlangs was gewijzigd en dat de besluiten ter zake voortaan volledig onder de bevoegdheid van de regulator vielen.


B. considérant que, d’après les autorités ouzbèkes, la pratique consistant à employer des enfants pour la récolte du coton est désormais limitée aux seuls adolescents, que celle-ci est observée sur des exploitations privées et ne tient pas à une politique délibérée du gouvernement, et que le travail forcé est illégal et réprimé; considérant que le niveau auquel le gouvernement ouzbek fixe les prix agricoles et les objectifs de production planifiés de façon centralisée devrait être révisé de manière à prendre en c ...[+++]

B. overwegende dat volgens de Oezbeekse autoriteiten de inzet van kinderen bij de katoenpluk thans beperkt blijft tot tieners, dat deze praktijken zich bij particuliere katoenkwekers voordoen en daarbij geen sprake is van beleid dat door de overheid oogluikend wordt toegestaan en dat gedwongen arbeid illegaal is en wordt bestreden; echter overwegende dat de niveaus waarop de Oezbeekse regering de landbouwprijzen en de centraal geplande productiedoelstellingen vaststelt herzien moeten worden om rekening te houden met de bestaande beperkingen van de hulpbronnen, teneinde een volledige handhaving van de wetgeving door de plaatselijke autorit ...[+++]


Concernant la fiscalité directe, Malte a supprimé l'impôt sur la mobilisation de capitaux et sa législation devrait être désormais entièrement alignée sur l'acquis.

Op het gebied van de directe belastingen heeft Malta de belasting op het aantrekken van kapitaal geschrapt en de wetgeving zou nu volledig in overeenstemming moeten zijn met het acquis.


4. souligne, tout en notant avec satisfaction que la législation bulgare en matière de blanchiment de capitaux est désormais largement alignée sur l'acquis, que l’application de la législation demeure largement insuffisante et ne donne pas de résultats tangibles; invite la Bulgarie à surmonter cette situation peu satisfaisante;

4. benadrukt dat ondanks het positieve gegeven dat de wetgeving van Bulgarije op het gebied van het witwassen van geld nu grotendeels in overeenstemming is met het acquis, er aanzienlijke tekortkomingen blijven bestaan in de uitvoering van de wetgeving en zichtbare resultaten daardoor uitblijven; verzoekt Bulgarije om een einde te maken aan deze onbevredigende situatie;


Il devrait être possible, pour les États membres ou pour la Commission, de contester une norme harmonisée qui ne satisfait pas entièrement aux exigences contenues dans la législation communautaire d'harmonisation.

De lidstaten of de Commissie moeten daarom bezwaar kunnen maken indien een geharmoniseerde norm niet volledig beantwoordt aan de eisen van de communautaire harmonisatiewetgeving.


L'alignement législatif s'est poursuivi dans le domaine de la fiscalité et la législation slovène est presque entièrement alignée sur l'acquis.

De aanpassing van de wetgeving op belastinggebied is doorgegaan en de Sloveense wetgeving is nu bijna volledig in overeenstemming met het acquis.


S'agissant des douanes, la législation maltaise est désormais dans une large mesure alignée sur l'acquis depuis l'adoption du nouveau code des douanes, et la capacité administrative est en voie de satisfaire aux exigences.

Op het gebied van douane is de Maltese douanewetgeving thans, na de vaststelling van een nieuw douanewetboek, grotendeels in overeenstemming met het acquis en de opbouw van de bestuurlijke capaciteit om aan de desbetreffende vereisten te voldoen, ligt op schema.


La législation communautaire devrait être correctement alignée sur cette convention en vue de sa ratification par la Communauté.

Het Gemeenschapsrecht dient met het oog op de bekrachtiging ervan door de Gemeenschap aan dat verdrag te worden aangepast.


Pour ce qui est des transport maritime, bien que la Slovaquie n'ait pas d'accès à la mer, la législation slovaque doit être entièrement alignée sur l'acquis dans le domaine maritime et adopter les dispositions concernant le paquet « Erika ».

Wat het maritiem vervoer betreft, moet de Slowaakse wetgeving, ook al heeft het land geen toegang tot de zee, volledig zijn aangepast aan het acquis op maritiem gebied en moeten de voorschriften van het "Erika"-pakket worden overgenomen.


La législation slovène est donc désormais largement alignée sur l'acquis audiovisuel.

De Sloveense wetgeving is bijgevolg grotendeels aan het acquis op audiovisueel gebied aangepast.


w