Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilation sociale
Conseiller des législateurs
Inclusion sociale
Inclusions alignées
Inclusions en chapelet
Influencer les législateurs
Initiative de croissance européenne
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Ligne d'inclusions
Lutte contre l'exclusion
Législateur communautaire
Législateur de l'Union
Myosite à inclusions
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»

Vertaling van "législateur a inclus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


législateur communautaire | législateur de l'Union

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie


inclusions alignées | inclusions en chapelet | ligne d'inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


conseiller des législateurs

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren




responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang




intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est donc en conformité avec l'objectif poursuivi que le législateur a inclus ces avantages complémentaires dans la notion de sécurité sociale, au sens de l'article 2 de la loi du 11 avril 1995 en cause.

Het is dus in overeenstemming met het nagestreefde doel dat de wetgever die aanvullende voordelen heeft opgenomen in het begrip « sociale zekerheid », in de zin van artikel 2 van de in het geding zijnde wet van 11 april 1995.


4. estime que les violations des droits, les abus ou les inégalités relevées dans les États membres sont préjudiciables à la démocratie et à l'état de droit ainsi qu'à la confiance des citoyens à l'égard des institutions de l'Union; souligne le rôle du Parlement en tant qu'unique institution élue au suffrage direct pour ce qui est de l'examen des propositions législatives et des politiques afin de s'assurer qu'elles respectent la charte; invite le législateur de l'Union à promouvoir les valeurs de l'Union comme le requiert l'article 3 du traité UE et tout particulièrement l'inclusion ...[+++]

4. is van mening dat schendingen, misbruik en ongelijkheden in de lidstaten de democratie en de rechtsstaat, alsmede het vertrouwen van de burgers in de EU-instellingen, ondermijnen; benadrukt de rol die het Parlement als enige rechtstreeks verkozen instelling toekomt bij het zorgvuldig onderzoeken van de wetgevingsvoorstellen en beleidsmaatregelen om te waarborgen dat ze in overeenstemming zijn met het Handvest; verzoekt de Uniewetgever om de EU-waarden te bevorderen, zoals vereist uit hoofde van artikel 3 VEU, en meer bepaald inclusie en gelijkheid, zoals vereist uit hoofde van de artikelen 8, 9 en 10 VWEU;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 20 février 2014 en cause du ministère public contre U.K. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2014, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où il existe ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 20 februari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen U.K. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2014, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verp ...[+++]


« Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où il existe un conflit d'intérêts et, pour le second, que les honoraires de ce mandataire ad hoc, généralement avocat, doivent être qualifiés comme frais de défense non susceptibles d'être inclus dans le frais de justice répressive violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 6, 3c, de la Convention européenne des droits de l'homme dès lors ...[+++]

« Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verplicht een lasthebber ad hoc aan te wijzen zodra er een belangenconflict bestaat en, voor het tweede artikel, dat de erelonen van die lasthebber ad hoc, meestal een advocaat, moeten worden aangemerkt als verweerkosten die niet kunnen worden opgenomen in de gerechtskosten in strafzaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.3, onder c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, aangezien, in het geval waarin de vervolgde rechtspersoon financieel in gebreke bli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi l'article 8 de la décision 99/468 devrait être inclus dans le règlement et reformulé de façon à ce que le PE ou le Conseil puisse émettre une objection quant aux mesures qui seraient contraires à l'intention exprimée par le législateur dans l'acte de base.

Artikel 8 van Besluit 99/468 moet derhalve in de verordening worden opgenomen en zodanig worden geherformuleerd dat het Europees Parlement en de Raad bezwaren kunnen kenbaar maken tegen maatregelen die in hun optiek indruisen tegen de intentie van de wetgever zoals tot uitdrukking gebracht in het basisbesluit.


Le Conseil et le Parlement conviennent que l'inclusion de toute disposition au présent règlement concernant le régime de contrôle de la CPANE parmi les éléments non essentiels, désormais répertoriés à l'article 51, ne signifie pas en soi qu'une telle disposition sera automatiquement considérée par les législateurs comme ayant un caractère non essentiel dans un règlement futur.

De Raad en het Parlement verklaren dat de opneming van een bepaling betreffende de NEAFC-controleregeling in deze verordening in de lijst van niet-essentiële elementen van artikel 51 niet per se inhoudt dat deze bepaling door de wetgevers in de toekomst ook in andere verordeningen als niet-essentieel element zal worden beschouwd.


"Le Conseil et le Parlement conviennent que l'inclusion d'une disposition du règlement sur le régime de contrôle de la CPANE parmi les éléments non essentiels, désormais répertoriés à l'article 48, ne signifie pas en soi qu'une telle disposition sera automatiquement considérée par les législateurs comme ayant un caractère non essentiel dans un règlement futur autre que le présent règlement".

"De Raad en het Parlement verklaren dat de opneming van een bepaling van de Verordening betreffende de NEAFC-controleregeling in de lijst van niet-essentiële elementen van artikel 48 niet per se inhoudt dat deze bepaling door de wetgevers in de toekomst ook in andere dan de onderhavige verordening als niet-essentieel element zal worden beschouwd".


L'inclusion dans la décision de 1999 d'une nouvelle procédure, dénommée "procédure de réglementation avec contrôle", permettra au législateur d'avoir un contrôle sur l'adoption des mesures "quasi-législatives" de mise en œuvre d'un acte adopté en codécision.

De opneming in het besluit van 1999 van een nieuwe procedure, gekend als "regelgevingsprocedure met toetsing", zal de wetgever de mogelijkheid bieden "quasi-wetgevende" maatregelen ter uitvoering van een volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen besluit vooraf te toetsen.


(4) Toutefois, dans certains régions de la Communauté il existe des structures particulières de production et du marché, y inclus celles des distilleries qui ont déjà été identifiées par le législateur européen lors de l'installation de régime de distillation obligatoire des sous-produits de la vinification.

(4) Bepaalde regio's van de Gemeenschap hebben echter bijzondere productie- en afzetstructuren, inclusief die van de distilleerderijen die reeds door de Europese wetgeving zijn geïdentificeerd bij de instelling van de regeling voor verplichte distillatie van de bijproducten van de wijnbereiding.


Malheureusement, le législateur européen n'a pas inclus de dispositions relatives à l'accès dans la directive susmentionnée.

Spijtig genoeg heeft de Europese wetgever in voornoemde richtlijn evenwel geen voorschriften inzake de toegang opgenomen.


w