Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informations permettant l'identification médico-légale

Vertaling van "légale permettant tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


informations permettant l'identification médico-légale

forensische identificatiegegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'application de ce dispositif d'indemnisation exclut de toute autre disposition légale permettant de mettre en cause la responsabilité du gestionnaire du réseau.

De toepassing van dit vergoedingssysteem sluit elke andere wetsbepaling uit die het mogelijk maakt de netbeheerder verantwoordelijk te stellen.


Il rappelle les balises fixées ­ impossibilité de recherche sur des embryons surnuméraires, absence d'autres modes de recherche d'efficacité comparable, .­ et exprime le sentiment qu'il ne s'agit pas d'une disposition légale permettant tout mais, au contraire, restrictive et de nature à éviter les dérives et les abus.

Hij herinnert aan de opgelegde beperkingen ­ geen onderzoek op overtallige embryo's, afwezigheid van andere even efficiënte onderzoeksmethodes, enz. ­ en heeft niet het gevoel dat de bepalingen alles toestaan, maar integendeel restrictief zijn zodat ontsporingen en misbruik niet meer kunnen.


Il rappelle les balises fixées ­ impossibilité de recherche sur des embryons surnuméraires, absence d'autres modes de recherche d'efficacité comparable, .­ et exprime le sentiment qu'il ne s'agit pas d'une disposition légale permettant tout mais, au contraire, restrictive et de nature à éviter les dérives et les abus.

Hij herinnert aan de opgelegde beperkingen ­ geen onderzoek op overtallige embryo's, afwezigheid van andere even efficiënte onderzoeksmethodes, enz. ­ en heeft niet het gevoel dat de bepalingen alles toestaan, maar integendeel restrictief zijn zodat ontsporingen en misbruik niet meer kunnen.


Le ministre de l'Intérieur souligne que tout le monde est animé du même souci, à savoir celui d'élaborer d'urgence un régime légal permettant d'éviter les mariages blancs.

De minister van Binnenlandse Zaken wijst er op dat iedereen dezelfde bekommernis heeft : er moet dringend een wettelijke regeling worden getroffen voor de schijnhuwelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Finlande et les Pays-Bas disposent d'un régime légal permettant à tout partenaire d'un fonctionnaire en poste à l'étranger de prétendre à une véritable pension.

Finland en Nederland hebben een wettelijke regeling waardoor elke partner van een ambtenaar in het buitenland aanspraak kan maken op een effectief pensioen.


si l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître ont des exercices comptables différents, des dispositions permettant à l’OPCVM nourricier d’obtenir de l’OPCVM maître toutes les informations dont il a besoin pour établir ses rapports périodiques dans les délais, et permettant au contrôleur légal des comptes de l’OPCVM maître d’établir un rapport ad hoc à la date de clôture de l’OPCVM nourricier conformément à l’article 62, paragraphe 2, pre ...[+++]

als de feeder-icbe en de master-icbe een ander financieel jaar aanhouden, regelingen op grond waarvan de feeder-icbe van de master-icbe alle informatie verkrijgt die nodig is om haar periodieke verslagen tijdig te kunnen opstellen en wordt gewaarborgd dat de auditor van de master-icbe bij machte is op de afsluitingsdatum van de feeder-icbe een ad-hocverslag op te stellen in overeenstemming met de eerste alinea van artikel 62, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG.


Les pays possédant des dispositions légales permettant d’empêcher les supporters à risque de se rendre à l’étranger devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour que ces dispositions soient effectivement appliquées et en informer le pays organisateur en conséquence.

Landen die over de wettelijke mogelijkheden beschikken om risicosupporters het uitreizen te beletten, nemen alle nodige maatregelen om dit effectief te bewerkstelligen en brengen het organiserende land hiervan op de hoogte.


Les pays possédant des dispositions légales permettant d'empêcher les supporters à risques de quitter le pays devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour que ces dispositions soient effectivement appliquées et en informer le pays organisateur.

Landen die over de wettelijke mogelijkheden beschikken om risicosupporters het uitreizen te beletten, nemen alle nodige maatregelen om dit effectief te bewerkstelligen en brengen het organiserende land hiervan op de hoogte.


Les pays qui ont mis en place des dispositions légales permettant d'empêcher les supporters à risque de se rendre à l'étranger devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour que ces dispositions soient effectivement appliquées et en informer le pays organisateur en conséquence.

Landen die over de wettelijke mogelijkheden beschikken om risicosupporters het uitreizen te beletten, moeten alle nodige maatregelen nemen om dit effectief te bewerkstelligen, en moeten het organiserende land hiervan op de hoogte brengen.


Sans effectuer ici un rappel exhaustif de toutes les dispositions légales permettant d'assurer l'égalité entre hommes et femmes et l'égalité entre personnes handicapées et personnes valides en Belgique, il me semble que les bases légales afin de poursuivre l'intégration et l'égalité des femmes handicapées sur le marché du travail sont disponibles.

Ik zal niet alle bepalingen opsommen die de gelijkheid van mannen en vrouwen en de gelijkheid van gehandicapte en valide personen in België garanderen, maar ik denk dat er voldoende wettelijke grondslagen zijn om de integratie en de gelijkheid van vrouwen met een handicap op de arbeidsmarkt na te streven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légale permettant tout ->

Date index: 2024-10-15
w