Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Cibler les exigences légales
Domicile légal
Emploi légal de la force
Générateur de curseur définissable par l'utilisateur
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Paramètres qui définissent l'environnement du mobile
Personnalité juridique
Personne juridique
Recenser les exigences légales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Respecter les exigences légales
Responsabilité
Responsabilité collégiale
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Spécialiste en médecine légale
Statut juridique
Statut légal
Utilisation légale de la force
Variables définissant l'environnement du mobile
Veiller au respect des exigences légales

Traduction de «légal définissant avec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramètres qui définissent l'environnement du mobile | variables définissant l'environnement du mobile

variabelen die de mobiele omgeving definiëren


nérateur de curseur définissable par l'utilisateur

generator voor door gebruiker te definiëren cursor


Recommandation définissant les principes internationaux à appliquer en matière de fouilles archéologiques

Aanbeveling inzake internationale beginselen van toepassing op archeologische opgravingen


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


spécialiste en médecine légale

specialist in juridische geneeskunde


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre objectif est d'établir un texte légal définissant avec précision des droits qui ne sont pas toujours clairement reconnus par la jurisprudence, et permettant aux différents titulaires d'obtenir une rémunération pour certaines utilisations de leurs prestations.

Het was de bedoeling een wettekst uit te werken waarin rechten die niet steeds door de rechtspraak worden erkend, duidelijk worden omschreven en waarmee het voor de verschillende rechthebbenden mogelijk wordt vergoed te worden als hun prestaties op een bepaalde manier worden gebruikt.


Par conséquent, l'alinéa 2 et l'alinéa 3, 2°, de l'article 31, § 2, réfère désormais à la période d'études au sens de l'article 33, mais aussi à la période d'études au sens des dispositions légales et réglementaires qui, dans le secteur public et dans le secteur salarié, définissent la période d'études régularisable.

Bijgevolg verwijzen het tweede lid en het derde lid, 2°, van artikel 31, § 2, voortaan naar de studieperiode in de zin van artikel 33, maar ook naar de studieperiode in de zin van de wettelijke en reglementaire bepalingen die de regulariseerbare studieperiode beschrijven in de openbare sector en in de sector van de werknemers.


La Commission présentera sous peu une communication définissant les priorités pour 2003 et au-delà dans le but d'améliorer le contrôle légal des comptes dans l'UE.

De Commissie zal binnenkort een mededeling met de prioriteiten voor 2003 en de daaropvolgende jaren voorleggen om de kwaliteit van de wettelijke controles in de EU te verbeteren.


Par contre, la révision de la base légale définissant « la formule » de la dotation de l'État à la sécurité sociale n'avait pas été modifiée.

De herziening van de wettelijke basis van de « formule » voor de berekening van de Rijkstoelage voor de sociale zekerheid was echter nog niet gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de Bethune demande qu'une disposition légale définisse d'urgence ce qu'il y a lieu d'entendre par placement éthique.

Mevrouw de Bethune verklaart voorstander te zijn van een dringende wettelijke bepaling van wat ethische beleggingen zijn.


­ aient lieu sur base d'un fondement légal, définissant avec précision les finalités de telles interceptions;

­ plaatsvinden op grond van een wettelijke basis, die de finaliteiten van dergelijke intercepties precies beschrijft;


Dans cette optique, le V. L.D. estime qu'il appartient aux autorités de créer le cadre légal définissant les conditions auxquelles l'assurance-faillite ainsi que les assureurs qui offrent cette assurance doivent répondre.

In die optiek is het volgens de V. L.D. de taak van de overheid om het regelgevend kader uit te tekenen met de voorwaarden waaraan de faillissementsverzekering moet voldoen en de voorwaarden waaraan de verzekeraars die deze faillissementsverzekering aanbieden, moeten voldoen.


Pour rappel, cet arrêté énumère l'ensemble des données et informations qui, pour la plupart issues de la pratique administrative, définissent le contenu d'une information légale au sens de la loi du 8 août 1983 organique du Registre national.

Ter herinnering, dit besluit geeft een opsomming van alle gegevens en informatiegegevens die, meestal afkomstig uit de administratieve praktijk, de inhoud definiëren van een wettelijk informatiegegeven in de zin van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.


invite les États membres à établir un cadre juridique spécifique permettant l'emploi légal et organisé des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et définissant les droits et obligations des personnes concernées afin de garantir la sécurité juridique tant aux travailleurs du secteur qu'à leurs employeurs potentiels; demande qu'il soit dûment tenu compte des spécificités du contrat de travail ainsi que du fait que de nombreux employeurs sont des particuliers probablement peu au fait du formalisme juridique.

verzoekt de lidstaten om een specifiek wettelijk kader te ontwikkelen om huishoudelijk personeel en verzorgers op een wettelijke en georganiseerde manier in dienst te kunnen nemen en waarin de rechten en verantwoordelijkheden van alle betrokkenen worden vastgelegd, teneinde zowel de werknemers in deze sector als hun potentiële werkgevers rechtszekerheid te bieden; vraagt ook dat er rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de arbeidsovereenkomst en met het feit dat vele werkgevers particulieren zijn die niet vertrouwd zijn met juridische vormvoorschriften.


À l'heure actuelle, il n'existe en effet aucune réglementation légale définissant quelle forme doit revêtir l'avis des parquets.

Op het ogenblik bestaat er immers geen uitgewerkte wettelijke regeling die bepaalt hoe het advies van de parketten er exact moet uitzien.


w