Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lutte contre la fraude a spécifiquement visé quatre secteurs » (Français → Néerlandais) :

Le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude a spécifiquement visé quatre secteurs dans son plan d'action: le secteur du transport, des titres-services, du bátiment et du gardiennage.

De staatssecretaris voor Bestrijding van Fraude richt zich specifiek op vier sectoren in zijn actieplan : de transportsector, de sector van de dienstencheques, de bouwsector en de bewakingssector.


Le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude a spécifiquement visé quatre secteurs dans son plan d'action: le secteur du transport, des titres-services, du bátiment et du gardiennage.

De staatssecretaris voor Bestrijding van Fraude richt zich specifiek op vier sectoren in zijn actieplan : de transportsector, de sector van de dienstencheques, de bouwsector en de bewakingssector.


L’analyse isotopique est une méthode utilisée à des fins de contrôle et de lutte contre la fraude dans le secteur vitivinicole; elle requiert des connaissances scientifiques et un équipement technique hautement spécifiques.

Een isotopenanalyse is een analysemethode die in de wijnsector wordt gebruikt voor controledoeleinden en om fraude tegen te gaan en die zeer bijzondere wetenschappelijke kennis en technische apparatuur vergt.


Art. 3. Missions Le fonds a pour mission : 3.1. l'octroi et le versement de certains avantages sociaux complémentaires; 3.2. la perception et le recouvrement des cotisations à charge des employeurs visés à l'article 5; 3.3. le financement de la formation syndicale et de la formation patronale; 3.4. la perception et le recouvrement des cotisations à charge des employeurs visés à l'article 5 et l'octroi et le versement d'une prime de fin d'année; 3.5. de promouvoir, de soutenir et de financer le fonctionnement de l'ASBL Formelec, entre autres par la perception ...[+++]

Art. 3. Opdrachten Het fonds heeft als opdrachten : 3.1. de toekenning en de uitkering van bepaalde aanvullende sociale voordelen; 3.2. de inning en de invordering van de bijdragen ten laste van de bij artikel 5 bedoelde werkgevers; 3.3. de financiering van de syndicale vorming en de patronale vorming; 3.4. de inning en de invordering van de bijdrage van de in artikel 5 bedoelde werkgevers en de toekenning en de uitkering van een eindejaarspremie; 3.5. de werking van de VZW Vormelek te bevorderen, te ondersteunen en te financieren, onder meer via de inning van een bijdrage voor risicogroepen enerzijds en van een bijdrage voor permanente v ...[+++]


CHAPITRE IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération des indemnités des jours de repos auprès des employeurs chez qui les ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende ten minste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van de vergoedingen voor de rustdagen bij de werkgevers bij wie de onder 1° bedoelde arbeiders waren tewerkgesteld tijdens de referteperiode.


Vu la proposition du Conseil national de sécurité d'ajouter les noms de quatre personnes à la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement d ...[+++]

Gelet op het voorstel van de Nationale Veiligheidsraad om de namen van vier personen toe te voegen aan de lijst van de personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, op basis van de evaluaties van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, na overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid;


Le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, créé à l'initiative du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude, estime, lui aussi, qu'il est nécessaire d'améliorer le statut social et fiscal du travail occasionnel dans le secteur horeca afin de régulariser ce secteur: « pour l'horeca, il est urgent de travailler à un meilleur statut social et fiscal ...[+++]

Ook het College voor de strijd tegen de sociale en de fiscale fraude, opgericht op initiatief van de staatssecretaris bevoegd voor de Coördinatie van de fraudebestrijding, is van oordeel dat een verbeterd sociaal en fiscaal statuut voor gelegenheidsarbeid in de horecasector noodzakelijk is voor de « verwitting » van de horecasector : « voor de horeca dient wel nog dringend werk gemaakt te worden van een verbeterd specifiek sociaal en fiscaal statuut voor gelegenheidsarbeid (2) ».


Pour ces marchés dans un secteur sensible à la fraude, des mesures spécifiques sont prévues, qui contribuent à la lutte contre le dumping social, plus particulièrement l'obligation pour l'adjudicataire de transmettre certaines informations relatives à la chaîne de sous-traitance à l'adjudicateur et la vérification de l'absence d'un motif d'exclusion par le pouvoir adjudicateur.

Voor deze opdrachten in een fraudegevoelige sector worden specifieke maatregelen uitgewerkt die bijdragen aan de strijd tegen de sociale dumping, meer bepaald de verplichting voor de ondernemer om bepaalde informatie omtrent de onderaannemingsketen door te geven aan de aanbesteder en de verplichting tot nazicht op de afwezigheid van uitsluitingsgronden door de aanbestedende overheid.


Le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, créé à l'initiative du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude, estime, lui aussi, qu'il est nécessaire d'améliorer le statut social et fiscal du travail occasionnel dans le secteur horeca afin de régulariser ce secteur: « pour l'horeca, il est urgent de travailler à un meilleur statut social et fiscal ...[+++]

Ook het College voor de strijd tegen de sociale en de fiscale fraude, opgericht op initiatief van de staatssecretaris bevoegd voor de Coördinatie van de fraudebestrijding, is van oordeel dat een verbeterd sociaal en fiscaal statuut voor gelegenheidsarbeid in de horecasector noodzakelijk is voor de « verwitting » van de horecasector : « voor de horeca dient wel nog dringend werk gemaakt te worden van een verbeterd specifiek sociaal en fiscaal statuut voor gelegenheidsarbeid (2) ».


Le représentant du SPF Affaires sociales ajoute que l'administration collabore toujours à la lutte contre la fraude et se réfère à cet égard à l'article 26 de la Convention avec le Brésil, qui vise spécifiquement la coopération en matière de lutte contre les fraudes.

De vertegenwoordiger van de FOD Sociale Zaken voegt hieraan toe dat de administratie steeds meewerkt aan de bestrijding van fraude en verwijst hierbij naar het artikel 26 van de Overeenkomst met Brazilië dat in het bijzonder de samenwerking inzake fraudebestrijding viseert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutte contre la fraude a spécifiquement visé quatre secteurs ->

Date index: 2025-09-07
w