Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1er lundi de juin
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen

Vertaling van "lundi 14 juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934

Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken(met latere herzieningen)


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lundi 27 juin 2016 réunion à 14 heures 15 - Salle D

Maandag 27 juni 2016 vergadering om 14.15 uur - Zaal D


Lundi 13 juin 2016 réunion à 14 heures 15 - Salle D

Maandag 13 juni 2016 vergadering om 14.15 uur - Zaal D


Lundi 22 juin 2015 réunion à 14 heures 30 - Salle D

Maandag 22 juni 2015 vergadering om 14.30 uur - Zaal D


Lundi 22 juin 2015 réunion à 14 heures - Salle K

Maandag 22 juni 2015 vergadering om 14.00 uur - Zaal K


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lundi 8 juin 2015 réunion à 14 heures - Salle K

Maandag 8 juni 2015 vergadering om 14.00 uur - Zaal K


Conformément à la ligne de conduite de la Commission de contrôle, la période de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire du lundi 14 juin à concrètement le lundi 13 septembre 2010, n'est jamais prise en compte pour une suspension, la Commission de contrôle ne pouvant véritablement exercer ses compétences qu'après un délai de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire lorsqu'elle est en possession de tous les rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.

Conform de gedragslijn van de Controlecommissie wordt de periode van 90 dagen na de verkiezingen, namelijk van maandag 14 juni tot in concreto maandag 13 september 2010, nooit voor schorsing in aanmerking genomen omdat de Controlecommissie haar bevoegdheden slechts daadwerkelijk kan uitoefenen vanaf de 90e dag na de verkiezingen, dat wil zeggen wanneer ze in het bezit is van alle verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus.


— Le 14 jour après les élections, soit le lundi 28 juin 2010: les présidents ou les greffiers de la Chambre et du Sénat rappellent aux présidents des bureaux électoraux principaux les obligations prévues à l'article 94ter du Code électoral (article 1.1. du règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle);

— De 14e dag na de verkiezingen, op maandag 28 juni 2010 : de voorzitters of de griffiers van Kamer en Senaat herinneren de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus aan de in artikel 94ter van het Kieswetboek bepaalde verplichtingen (art. 1.1. van het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie);


-Le projet a été reçu le 14 juin 2013 ; le délai d'examen, qui est de 15 jours conformément l'article 79, al. 1, de la Constitution expire le lundi 1 juillet 2013.

-Het ontwerp werd ontvangen op 14 juni 2013; de onderzoekstermijn, die overeenkomstig artikel 79, eerste lid, van de Grondwet 15 dagen bedraagt, verstrijkt op maandag 1 juli 2013.


-Le projet de loi a été reçu le 14 juin 2013 ; la date limite pour l'évocation est le lundi 1 juillet 2013.

-Het wetsontwerp werd ontvangen op 14 juni 2013; de uiterste datum voor evocatie is maandag 1 juli 2013.


-Le projet a été reçu le 14 juin 2013 ; la date limite pour l'évocation est le lundi 1 juillet 2013.

-Het ontwerp werd ontvangen op 14 juni 2013; de uiterste datum voor evocatie is maandag 1 juli 2013.




Anderen hebben gezocht naar : er lundi de juin     convention d'application de schengen     convention de schengen     lundi 14 juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi 14 juin ->

Date index: 2024-07-09
w