Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui serais donc reconnaissante " (Frans → Nederlands) :

Je pourrais certainement dresser une liste des produits écossais de qualité pour notre Commissaire. Je lui serais donc reconnaissante de bien vouloir nous dire en quelques mots comment elle envisage de mettre cela en avant, avec la promotion d'une marque européenne de qualité internationale.

Ik zou zonder moeite een boodschappenlijst van Schotse kwaliteitsproducten voor onze commissaris kunnen opstellen, dus ik zou dankbaar zijn voor een paar woorden van haar over hoe zij daarmee verder wil gaan, met de promotie van een Europees merk voor internationale kwaliteit.


J’ai avec moi le cadre européen pour une utilisation plus sûre des téléphones mobiles par les adolescents et les enfants. Je peux le remettre à l’honorable parlementaire pour qu’elle puisse ensuite savoir si cela existe dans son pays, par exemple, et je lui serais très reconnaissante de m’en tenir informée.

Ik heb het Europees kader voor een veiliger gebruik van mobiele telefoons door adolescenten en kinderen bij me. Ik kan dit overhandigen aan de geachte afgevaardigde, en dan kan zij zelf bekijken of dit bijvoorbeeld gebeurt in haar eigen land.


Je souhaiterais également encourager dans ce cadre la commissaire Grybauskaitė et je lui serais profondément reconnaissante si elle souscrivait à toutes les propositions du Parlement. Nous ne souhaitons pas en effet que la Commission soit assimilée à travers l’Europe à la lourdeur, à la bureaucratie et au gaspillage d’argent; nous souhaitons au contraire qu’elle soit perçue comme une institution au service de tous les acteurs désireux de concrétiser et de soutenir les politiques européennes.

Ik wil commissaris Grybauskaitė hierbij dan ook aanmoedigen en haar vriendelijk verzoeken alle voorstellen van het Europees Parlement over te nemen, omdat we niet willen dat de Commissie in Europa wordt gelijkgesteld met traagheid, bureaucratie en geldverspilling. We willen juist dat de Commissie in Europa als een dienstverlenende instelling wordt gezien voor iedereen die Europees beleid wil uitvoeren en ondersteunen.


Je crois comprendre que la Commission a fait volte-face à ce sujet, et je lui serais reconnaissante d’expliquer sa position.

Ik begrijp dat de Commissie op dit punt een ommezwaai heeft gemaakt, en ik zou de Commissie dankbaar zijn als zij haar standpunt zou willen toelichten.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme le commissaire l’a souligné - et je lui en suis reconnaissante -, le transport fluvial représente 6% du total des transports de marchandises et de personnes. Un programme ambitieux s’avère donc indispensable si l’on doit exploiter ces capacités sous-utilisées et améliorer l’infrastructure existante.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de commissaris nogmaals heeft benadrukt - en daar wil ik hem graag voor danken - loopt zes procent van alle personen- en goederenvervoer over de waterwegen. Daarom is er een ambitieus plan nodig om deze onbenutte capaciteiten te gebruiken en de bestaande infrastructuur te verbeteren.


Je serai donc relativement brève, bien que ce secteur de l'Emploi, à lui seul, doive continuer à être la priorité absolue à tous les niveaux de pouvoir, avec une attention particulière à la coordination des efforts déployés à tous les échelons, dans le respect de la concertation sociale.

Ik zal dus kort zijn, hoewel die sector Werk de hoogste prioriteit moet blijven hebben op alle machtsniveaus en men specifieke aandacht moet besteden aan de coördinatie van de inspanningen die op elk niveau worden gedaan, in het kader van het sociaal overleg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui serais donc reconnaissante ->

Date index: 2023-12-06
w