Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui semblent contraires " (Frans → Nederlands) :

Après avoir pris connaissance de l'avis du Procureur du Roi ou après avoir fait application de l'article 931, alinéas 3 à 7, le juge peut convoquer les parties s'il l'estime souhaitable, pour leur proposer d'adapter les propositions de modification de leurs conventions concernant leurs enfants mineurs, lorsque celles-ci lui semblent contraires aux intérêts de ces derniers.

Nadat de rechter kennis heeft genomen van het advies van de procureur des Konings of na toepassing van artikel 931, derde tot zevende lid, kan hij de partijen oproepen indien hij zulks wenselijk acht, ten einde hen voor te stellen de voorstellen tot wijziging van de overeenkomsten met betrekking tot hun minderjarige kinderen aan te passen, wanneer die hem strijdig lijken met de belangen van deze laatsten.


Après avoir pris connaissance de l'avis du Procureur du Roi ou après avoir fait application de l'article 931, alinéas 3 à 7, le juge peut convoquer les parties s'il l'estime souhaitable, pour leur proposer d'adapter les propositions de modification de leurs conventions concernant leurs enfants mineurs, lorsque celles-ci lui semblent contraires aux intérêts de ces derniers.

Nadat de rechter kennis heeft genomen van het advies van de procureur des Konings of na toepassing van artikel 931, derde tot zevende lid, kan hij de partijen oproepen indien hij zulks wenselijk acht, ten einde hen voor te stellen de voorstellen tot wijziging van de overeenkomsten met betrekking tot hun minderjarige kinderen aan te passen, wanneer die hem strijdig lijken met de belangen van deze laatsten.


Je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail, mais, avec tout le respect que je lui dois, je ne suis pas d’accord avec lui au sujet des deux amendements de la commission des affaires juridiques qui me semblent, à moi-même comme à de nombreux membres de ma commission, aller dans un sens exactement contraire et régressif par rapport à cette proposition.

Ik feliciteer de rapporteur met zijn werk, maar ik ben het, met alle respect, niet met hem eens als het gaat om de twee amendementen van de Commissie juridische zaken waarmee volgens mij, en vele anderen in mijn commissie, precies het tegenovergestelde wordt bereikt van wat met dit voorstel wordt beoogd.


Enfin, j’hésite à propos des amendements 32 à 39, car ils semblent n’avoir aucun rapport avec le compromis qui a été obtenu parmi les trois institutions, en ce sens qu’ils confèreraient à l’Observatoire de Lisbonne un rôle d’évaluation concret, ce qui, de mon point de vue, est franchement contraire au véritable rôle qui lui a été assigné.

Ten slotte roepen de amendementen 32 tot en met 39 bij mij twijfels op, omdat ze geen verband lijken te houden met het compromis dat is bereikt tussen de drie instellingen; in deze amendementen krijgt het centrum in Lissabon namelijk een concrete evaluatierol toebedeeld die naar mijn idee zeker niet overeenkomt met de huidige rol van het centrum in Lissabon.


Dans ce contexte, monsieur Lieberman a parlé de nouvelles approches, de nouvelles idées et de nouvelles visions, mais ni lui, ni le premier ministre Netanyahu ne semblent pressés - contrairement au ministre de la Défense, Ehud Barak - de relancer le processus de paix de façon crédible pour aboutir ainsi à la création d'un État palestinien à part entière, aux côtés d'Israël.

De heer Lieberman sprak in deze context van " nieuwe benaderingen" , " nieuwe ideeën" en " nieuwe visies" , maar noch hij en premier Netanyahu lijken - in tegenstelling tot de minister van Defensie, Ehud Barak - veel haast te willen maken met het heropstarten van het vredesproces op een geloofwaardige manier om zo te komen tot de oprichting van een volwaardige Palestijnse Staat als tweede staat naast Israël.


Dans ce contexte, M. Lieberman a parlé de nouvelles approches, de nouvelles idées et de nouvelles visions, mais ni lui, ni le premier ministre Netanyahu ne semblent pressés - contrairement au ministre de la Défense, Ehud Barak - de relancer le processus de paix de façon crédible pour aboutir ainsi à la création d'un État palestinien à part entière, aux côtés d'Israël.

De heer Lieberman sprak in deze context van " nieuwe benaderingen" , " nieuwe ideeën" en " nieuwe visies" , maar noch hij en premier Netanyahu lijken - in tegenstelling tot de minister van Defensie, Ehud Barak - veel haast te willen maken met het heropstarten van het vredesproces op een geloofwaardige manier om zo te komen tot de oprichting van een volwaardige Palestijnse staat als tweede staat naast Israël.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui semblent contraires ->

Date index: 2024-02-13
w