Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "lui aussi transmettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au plus tard le 30 avril 2016 le Ministre flamand chargé des finances et du budget peut lui aussi transmettre au Ministre ses éventuels commentaires sur les pièces et documents communiqués en vertu de l'article 22, alinéa 1.

Uiterlijk op 30 april 2016 kan ook de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, de eventuele opmerkingen over de stukken en documenten die bezorgd zijn krachtens artikel 22, eerste lid, bezorgen aan de minister.


11. Conformément à l'article 33, § 1 , de la loi, le ministère public est, lui aussi, tenu, dans le mois de la réception de l'avis du directeur ou, si le condamné n'est pas détenu, de l'introduction de la demande, de rédiger un avis motivé, de le transmettre au juge de l'application des peines et d'en communiquer une copie au condamné et au directeur.

11. Overeenkomstig artikel 33, § 1, van de wet dient ook het openbaar ministerie, binnen een maand na de ontvangst van het advies van de directeur of, indien de veroordeelde niet gedetineerd is, na de indiening van het verzoek, een met redenen omkleed advies op te stellen, dit over te zenden aan de strafuitvoeringsrechter en het in afschrift aan de veroordeelde en de directeur mee te delen.


11. Conformément à l'article 33, § 1 , de la loi, le ministère public est, lui aussi, tenu, dans le mois de la réception de l'avis du directeur ou, si le condamné n'est pas détenu, de l'introduction de la demande, de rédiger un avis motivé, de le transmettre au juge de l'application des peines et d'en communiquer une copie au condamné et au directeur.

11. Overeenkomstig artikel 33, § 1, van de wet dient ook het openbaar ministerie, binnen een maand na de ontvangst van het advies van de directeur of, indien de veroordeelde niet gedetineerd is, na de indiening van het verzoek, een met redenen omkleed advies op te stellen, dit over te zenden aan de strafuitvoeringsrechter en het in afschrift aan de veroordeelde en de directeur mee te delen.


2° Parce que le constructeur ou la personne qui introduit le véhicule en Belgique, doit aussi enregistrer le véhicule dans la Banque-Carrefour, il peut, quand il dispose d'une autorisation du groupe A+, sur la base de laquelle il peut lui-même transmettre des signaux électroniques 705, transmettre les données 705 du véhicule avec le même signal électronique que celui utilisé pour l'enregistrement du véhicule dans la Banque-Carrefou ...[+++]

2° Daar de fabrikant of de persoon die het voertuig binnenbrengt in België, het voertuig ook moet registreren in de Kruispuntbank, mag hij, als hij beschikt over een zgn. vergunning van de groep A+ op grond waarvan hijzelf elektronische signalen 705 mag doorzenden, in de gevallen waarin hij zijn vergunning mag gebruiken, de 705 gegevens van het voertuig doorzenden met hetzelfde elektronisch signaal dan dat gebruikt voor de registratie van het voertuig in de Kruispuntbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Anne Van Lancker, Parlementaire européenne, souligne l'importance d'un dialogue constant avec les partenaires sociaux et la société civile, non seulement parce que ces partenaires traduisent l'opinion de leur base, mais aussi parce qu'ils peuvent lui transmettre les résultats de la Convention et l'informer et la mobiliser à propos de ce nouveau projet européen.

Mevrouw Anne Van Lancker, Europees Parlementslid, benadrukt het belang van een constante dialoog met de sociale partners en de civiele maatschappij, niet enkel omdat deze partners de mening van hun achterban vertolken, maar ook omdat zij de resultaten van de Conventie naar hun achterban kunnen overbrengen en deze kunnen informeren en mobiliseren rond dit nieuw Europees project.


Par suite de la modification de l'alinéa 3 (nouvel alinéa 4) de l'article 56, § 2, du Code d'instruction criminelle, qui prévoit que le juge d'instruction peut solliciter l'intervention de l'auditeur du travail si les services de police ne peuvent pas lui donner les effectifs et les moyens nécessaires à l'instruction, il convient de prévoir aussi, dans l'alinéa suivant, la possibilité pour l'auditeur du travail de transmettre le dossier au procureur général.

Door de wijziging van het derde lid (nieuw vierde lid) van artikel 56, § 2, van het Wetboek van Strafvordering, waarbij de onderzoeksrechter de arbeidsauditeur kan verzoeken op te treden indien de politiediensten hem niet het vereiste personeel en de nodige middelen kunnen bieden voor het gerechtelijk onderzoek, dient ook in het daaropvolgende lid de mogelijkheid gecreëerd te worden voor de arbeidsauditeur om het dossier over te zenden aan de procureur-generaal.


Dans ces cas, le collège détermine aussi les données que les organismes assureurs doivent lui transmettre trimestriellement, ainsi que les modalités de cette transmission et ce, notamment en vue de pouvoir suivre l'évolution des dépenses du Fonds spécial de solidarité »;

In deze gevallen bepaalt het college ook de gegevens die de verzekeringsinstellingen hem driemaandelijks moeten toezenden alsook de modaliteiten van deze toezending teneinde onder meer de evolutie van de uitgaven van het Bijzonder Solidariteitsfonds te kunnen volgen »;


L'article 122 du Code électoral prévoit d'ailleurs qu'en cas de réclamation concernant l'inéligibilité d'un candidat, le président du bureau principal de circonscription ou de collège peut inviter les administrations communales à lui transmettre d'urgence les documents en leur possession et peut aussi procéder à d'autres investigations.

Artikel 122 van het Kieswetboek bepaalt trouwens dat in geval van betwisting met betrekking tot de onverkiesbaarheid van een kandidaat, de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring of van het collegehoofdbureau de gemeentebesturen kan verzoeken hem dringend de stukken die in hun bezit zijn te bezorgen en ook kan overgaan tot verder onderzoek.


1. Si la demande ne peut être exécutée parce qu'elle ne contient pas toutes les indications nécessaires visées à l'article 4, la juridiction requise en informe la juridiction requérante sans tarder et, au plus tard, dans les trente jours suivant la réception de la demande au moyen du formulaire type C figurant en annexe et lui demande de lui transmettre les indications manquantes, en les mentionnant de manière aussi précise que possibl ...[+++]

1. Indien een verzoek niet kan worden uitgevoerd omdat het niet alle in artikel 5 bedoelde gegevens bevat, stelt het aangezochte gerecht het verzoekende gerecht daar onverwijld en uiterlijk binnen 30 dagen na ontvangst van het verzoek van in kennis, met gebruikmaking van formulier C in de bijlage, en verzoekt het het verzoekende gerecht de ontbrekende gegevens, waarvan zo nauwkeurig mogelijk opgave wordt gedaan, toe te zenden.


Aussi, en cas de réclamation concernant les biens ou services commandés, est-il souvent difficile de retrouver le fournisseur, de lui renvoyer les produits ou de communiquer au tribunal l'adresse à laquelle transmettre, le cas échéant, une plainte.

Het is dan ook vaak moeilijk om, wanneer men over goederen of diensten wil reclameren, de leverancier op te sporen, hem producten terug te sturen of de rechterlijke autoriteiten een adres te doen toekomen waar een eventuele dagvaarding kan worden betekend.




Anderen hebben gezocht naar : lui aussi transmettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi transmettre ->

Date index: 2023-07-06
w