Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque l’entreprise russe » (Français → Néerlandais) :

Ce pays peut également s'écarter du principe de l'interdiction des aides lorsque des entreprises russes risquent de perdre la totalité ou une grande partie de leur part de marché ou dans le cas d'industries naissantes (annexe 9).

Rusland mag ook afwijken van het principiële verbod op steun wanneer Russische ondernemingen geheel of een groot deel van hun marktaandeel dreigen te verliezen of wanneer het nieuw opkomende bedrijfstakken betreft (bijlage 9).


Ce pays peut également s'écarter du principe de l'interdiction des aides lorsque des entreprises russes risquent de perdre la totalité ou une grande partie de leur part de marché ou dans le cas d'industries naissantes (annexe 9).

Rusland mag ook afwijken van het principiële verbod op steun wanneer Russische ondernemingen geheel of een groot deel van hun marktaandeel dreigen te verliezen of wanneer het nieuw opkomende bedrijfstakken betreft (bijlage 9).


- (EN) Madame la Présidente, au début de cette année, de nombreux citoyens d’Europe occidentale ont été parcourus d’un frisson lorsque l’entreprise russe Gazprom a interrompu l’approvisionnement de l’Ukraine.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, aan het begin van dit jaar hebben velen in West-Europa koude rillingen gehad, toen het Russische bedrijf Gazprom de energievoorziening aan Oekraïne onderbrak.


44. exprime sa préoccupation concernant la tendance de la Russie à adopter une conception nationaliste et monopolistique de la gestion de ses ressources énergétiques; est vivement préoccupé par les difficultés auxquelles sont confrontées les entreprises étrangères et privées lorsqu'elles investissent dans de futurs développements sur le plateau continental de la Russie; invite la Russie à adopter une approche plus libérale et à créer des conditions équitables permettant aux entreprises étrangères de rivaliser avec des entreprises russes ...[+++]

44. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de nationalistische en monopolistische tendensen in het beheer van de Russische energiehulpbronnen; is ernstig verontrust over de moeilijkheden die buitenlandse en particuliere ondernemingen ondervinden wanneer zij investeringen doen in de toekomstige ontwikkeling van het continentaal plat van Rusland; dringt bij Rusland aan op een liberalere aanpak en het scheppen van gelijke voorwaarden, waaronder buitenlandse ondernemingen kunnen concurreren met Russische ondernemingen, zulks overeenkomstig de WTO-voorschriften; roept Rusland op om snel de positieve internationale praktijkervaringen i ...[+++]


44. exprime sa préoccupation concernant la tendance de la Russie à adopter une conception nationaliste et monopolistique de la gestion de ses ressources énergétiques; est vivement préoccupé par les difficultés auxquelles sont confrontées les entreprises étrangères et privées lorsqu'elles investissent dans de futurs développements sur le plateau continental de la Russie; invite la Russie à adopter une approche plus libérale et à créer des conditions équitables permettant aux entreprises étrangères de rivaliser avec des entreprises russes ...[+++]

44. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de nationalistische en monopolistische tendensen in het beheer van de Russische energiehulpbronnen; is ernstig verontrust over de moeilijkheden die buitenlandse en particuliere ondernemingen ondervinden wanneer zij investeringen doen in de toekomstige ontwikkeling van het continentaal plat van Rusland; dringt bij Rusland aan op een liberalere aanpak en het scheppen van gelijke voorwaarden, waaronder buitenlandse ondernemingen kunnen concurreren met Russische ondernemingen, zulks overeenkomstig de WTO-voorschriften; roept Rusland op om snel de positieve internationale praktijkervaringen i ...[+++]


43. exprime sa préoccupation concernant la tendance de la Russie à adopter une conception nationaliste et monopolistique de la gestion de ses ressources énergétiques; est vivement préoccupé par les difficultés auxquelles sont confrontées les entreprises étrangères et privées lorsqu'elles investissent dans un futur développement sur le plateau continental de la Russie; invite la Russie à adopter une approche plus libérale et à créer des conditions équitables permettant aux entreprises étrangères de rivaliser avec des entreprises russes ...[+++]

43. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de nationalistische en monopolistische tendensen in het beheer van de Russische energiehulpbronnen; is ernstig verontrust over de moeilijkheden die buitenlandse en particuliere ondernemingen ondervinden wanneer zij investeringen doen in de toekomstige ontwikkeling van het continentaal plat van Rusland; dringt bij Rusland aan op een liberalere aanpak en het scheppen van gelijke voorwaarden, waaronder buitenlandse ondernemingen kunnen concurreren met Russische ondernemingen, zulks overeenkomstig de WTO-voorschriften;


- (PL) Lorsque nous discutons de nos relations avec la Russie, nous réfléchissons souvent en termes de peuple russe, de culture russe et de nos échanges avec les entreprises russes.

– (PL) Wanneer wij spreken over de betrekkingen met Rusland, denken wij vaak in termen van de Russen, de Russische cultuur en onze zakentransacties met Russische ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque l’entreprise russe ->

Date index: 2024-11-30
w