Lorsque, pour justifier le licenciement des 43 professeurs de lang
ue, la Commission a fait référence aux principes de saine gestion financière et à la nécessité de s’assurer à la fois que les moyens n’étaient pas mal utilisés et qu’il était possible de payer des cours de langue trois o
u quatre fois moins cher que le prix pratiqué précédemment, il était difficile, pour les députés siégeant à la commission des bu
...[+++]dgets, de dire que la décision prise ne semblait pas sensée. In de laatstgenoemde commissie hadden we misschien een wat moeilijker invalshoek met betrekking tot deze zaak, omdat ook wij graag zouden zien dat het beheer zo doelmatig en goedkoop mogelijk plaatsvindt. Nu de Commissie als reden voor het ontslag van de 43 docenten aanvoert dat zij moet
letten op een goed financieel beheer en dat zij er zowel voor moet zorgen dat de kosten niet uit de hand lopen als dat de taaltrainingen voor een derde of een kwart van de prij
s worden ingekocht, valt het voor begrotingsmensen moeilijk te ontkennen da
...[+++]t er sprake lijkt te zijn van een verstandig besluit.