Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque la carte mobib comporte » (Français → Néerlandais) :

Le problème provient donc du fait que les lecteurs MOBIB de la STIB optent systématiquement pour le titre de transport STIB lorsque la carte MOBIB comporte à la fois un titre de transport STIB et "Jump", et résulte d'un choix fait par la STIB.

Het probleem is dus dat de MOBIB-lezers van de MIVB steeds kiezen voor het MIVB-vervoerbewijs wanneer er zowel een "Jump" als een MIVB-vervoerbewijs op de MOBIB-kaart staan - gevolg van een keuze van de MIVB.


Lorsqu'une carte MOBIB comporte un "Jump pass" conjointement avec un titre de transport pour plusieurs trajets qui est uniquement valable pour la STIB, ce sont les oblitérateurs de l'opérateur auprès duquel a lieu la première validation qui doivent opérer un choix entre les deux titres de transport (ou permettre au client d'opérer ce choix).

Indien er op een MOBIB-kaart een "Jump pass" staat samen met een vervoerbewijs voor verschillende ritten dat enkel geldig is voor de MIVB, dan zijn het de ontwaardingsapparaten van de operator bij wie de eerste validering plaatsvindt die een keuze moeten maken (of deze keuze door de klant te laten maken) tussen de twee vervoerbewijzen.


Il me revient par ailleurs que les cartes MOBIB comportant une formule Jump ne sont pas reconnues par les valideurs présents dans la gare de Jette.

Er is me gemeld dat de ontwaardingsmachines in het station van Jette bovendien de MOBIB-kaart met de Jump-pass niet kunnen lezen.


Ainsi, lorsqu'une carte Mobib sur laquelle se trouve un titre de transport Jump est placée sur le lecteur, son détenteur a la possibilité de valider son titre de transport via un onglet spécifique.

Dit betekent dat, wanneer een MOBIB-kaart met daarop een Jump-vervoerbewijs tegen de lezer wordt gehouden, de houder de mogelijkheid heeft om het vervoerbewijs te valideren via een specifieke tab.


Toutefois cette fonctionnalité n'aura de sens que lorsque De Lijn sera en mesure d'utiliser les cartes Mobib pour ses propres produits commerciaux (autres que seniors et personnel).

Deze functie heeft echter alleen maar nut als De Lijn de Mobib-kaarten kan gebruiken voor haar eigen commerciële producten (en niet enkel voor senioren en personeel).


En dehors du cadre réglementaire, certaines initiatives liées à la mobilité des professionnels de la santé ont été lancées par des associations professionnelles, comme l'initiative «Health Professionals Crossing Borders» et l'initiative pilote de carte professionnelle, qui visent toutes deux à améliorer l'accès à l'information lorsque le comportement d'une personne a été mis en cause.

Afgezien van het regelgevend kader hebben ook enkele beroepsorganisaties initiatieven genomen in verband met de mobiliteit van professionele gezondheidswerkers, zoals bijvoorbeeld het "Health Workers Crossing Borders"-initiatief en het proefproject betreffende zogenaamde beroepskaarten, die beide bedoeld zijn om de toegang tot informatie te vergemakkelijken wanneer er twijfels zijn over bepaalde gezondheidswerkers.


Toutefois, lorsque, à l’avenir, les billets de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) pourront être chargés sur une carte MOBIB, l’action de contrôle du billet devra faire apparaître une écriture sur la carte dont le but est identique à celui recherché par l’apposition de la pince de contrôle actuelle : prouver que le client a bien fait usage de son droit de voyage.

Wanneer er in de toekomst ook Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-biljetten op een MOBIB-kaart kunnen worden geladen, zal er tijdens de controle van het biljet wel informatie op de kaart worden weggeschreven om na te gaan of de klant zijn reisrecht heeft gebruikt, naar analogie met wat vandaag al gebeurt met behulp van de controletang.


La Commission a-t-elle connaissance du fait que cette chaîne de télévision utilise le terme – non reconnu par les Nations unies – de "Macédoine" lorsqu'elle se réfère à l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et que, de surcroît, dans un bulletin d'information récent, diffusé le 31 mai 2008 à l'occasion des élections législatives dans l'ARYM, elle a présenté une carte de l'ensemble de la région comportant des éléments géographiques inexacts?

Is het de Commissie bekend dat dit televisiekanaal de door de VN niet erkende aanduiding “Macedonië” gebruikt wanneer het de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (VJRM) bedoelt? En dat onlangs zelfs in een televisiejournaal van 31.5.2008, gewijd aan de parlementsverkiezingen in de VJRM, een kaart werd getoond met onjuiste geografische gegevens van de regio?


1.7. Lorsqu'il s'agit de représentations graphiques, les cartes stratégiques doivent au moins comporter les courbes de niveau correspondant à 60, 65, 70 et 75 dB.

1.7. Bij grafische weergave moeten strategische geluidskaarten in elk geval de contouren van 60, 65, 70 en 75 dB weergeven.


1.7. Lorsqu'il s'agit de représentations graphiques, les cartes stratégiques doivent au moins comporter les courbes de niveau correspondant à 60, 65, 70 et 75 dB.

1.7. Bij grafische weergave moeten strategische geluidskaarten in elk geval de contouren van 60, 65, 70 en 75 dB weergeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque la carte mobib comporte ->

Date index: 2022-12-10
w