Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de douane agricole
Examiner des prélèvements en dermatologie
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Fixation de prélèvement
Installer des circuits de prélèvement d’air
Instrument de prélèvement
Opération de prélèvement
Perception du prélèvement
Prélever des échantillons lors d’une autopsie
Prélèvement
Prélèvement CECA
Prélèvement agricole
Prélèvement automatique
Prélèvement d'organe
Prélèvement d'organes
Prélèvement à l'importation
Régime de prélèvement
Régime de prélèvements
Régime des prélèvements
Taux de prélèvement

Traduction de «lors du prélèvement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


opération de prélèvement | prélèvement | prélèvement automatique

automatische afschrijving | automatische incasso | domiciliëring


régime de prélèvement | régime de prélèvements | régime des prélèvements

heffingenstelsel | stelsel van heffingen


prélèvement d'organe | prélèvement d'organes

wegnemen van organen




prélever des échantillons lors d’une autopsie

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie


installer des circuits de prélèvement d’air

ontluchtingssystemen installeren




examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...ui doivent être remplies lors du prélèvement d'échantillon ; 4° les droits du sportif, y compris le droit : a) de se faire assister par une personne de son choix et un interprète, lorsque cela est nécessaire et possible ; b) de demander des informations complémentaires concernant la procédure du contrôle de dopage ; c) de demander pour les raisons, visées à l'article 27, un report pour se présenter au poste de contrôle de dopage ; d) de demander, pour un sportif mineur ou pour un sportif handicapé, des modifications de la procédure de prélèvement d'échantillon conformément à l'article 27 ; e) de demander des informations concerna ...[+++]

...de monsterneming; 4° de rechten van de sporter, met inbegrip van het recht om: a) zich te laten bijstaan door een persoon van zijn keuze en een tolk, als dat nodig en mogelijk is; b) bijkomende informatie te vragen over de procedure van de dopingcontrole; c) wegens de redenen, vermeld in artikel 27, uitstel te vragen voor de aanmelding in het dopingcontrolestation; d) voor een minderjarige sporter of voor een sporter met een handicap, wijzigingen in de monsterafnameprocedure te vragen overeenkomstig artikel 27; e) informatie te vragen over de mogelijke gevolgen van een verzuim van naleving van de procedures van de dopingcontrole; ...[+++]


Art. 31. Sans compromettre l'identité, la sécurité et l'intégrité de l'échantillon, les modifications suivantes sont autorisées pour le prélèvement d'échantillon de sportifs handicapés : 1° l'usage de matériel adapté accepté par le médecin de contrôle et de dispositifs adaptés acceptés par le médecin de contrôle pour le prélèvement d'échantillon ; 2° après l'autorisation du sportif et du médecin de contrôle, l'assistance lors du prélèvement d'échantillon d'une personne choisie par le sportif ou par le personnel compétent, pour le sportif atteint d'un handicap intellectuel, physique ou sensoriel ; 3° toutes les autres modifications que ...[+++]

Art. 31. Zonder de identiteit, veiligheid en integriteit van het monster in het gedrang te brengen, zijn voor sporters met een handicap de volgende wijzigingen in de monsterafnameprocedure toegelaten: 1° het gebruik van door de controlearts aanvaard aangepast materiaal en door de controlearts aanvaarde aangepaste voorzieningen voor de monsterneming; 2° na toelating van de sporter en de controlearts, bijstand bij de monsterneming door een persoon naar keuze van de sporter of door bevoegd personeel, voor de sporter met een intellectuele, fysieke of sensorische handicap; 3° alle overige wijzigingen die de situatie naar het oordeel van de ...[+++]


La réglementation concernant le prélèvement en matière de régularisation est identique en fonction du fait que les revenus ont une origine belge ou une origine étrangère, de sorte qu’en application des centimes additionnels communaux lors du prélèvement en matière de régularisation, il ne peut jamais être question d’une entrave à la libre circulation du capital.

De regelgeving inzake regularisatieheffing is identiek al naargelang de inkomsten een Belgische of buitenlandse oorsprong hebben zodat er bij toepassing van de aanvullende gemeentebelasting bij de regularisatieheffing nooit sprake kan zijn van een belemmering van het vrije verkeer van kapitaal.


L'intervenant ne perçoit pas l'intérêt d'informer une nouvelle fois un suspect déjà prévenu lors du prélèvement initial de l'enregistrement de son profil dans la banques de données ADN « Inculpés et suspects » (ce qui importe c'est que le magistrat puisse obtenir l'information de la cellule nationale).

Spreker ziet niet in waarom een verdachte die reeds gewaarschuwd werd bij de eerste afname, nogmaals zou moeten worden geïnformeerd over de registratie van zijn profiel in de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten » (van belang is dat de magistraat de informatie van de nationale cel kan krijgen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne sommes toutefois pas présents lors du prélèvement des échantillons, nous ne pouvons ni fouiller les bagages, ni contrôler les véhicules, ni inspecter les chambres.

We zijn echter niet aanwezig wanneer de monsters worden genomen, we kunnen de bagage niet fouilleren, we kunnen de voertuigen niet controleren, we kunnen de hotelkamers niet doorzoeken.


Bien que les organes destinés à la transplantation subissent des dommages lors du prélèvement, cela ne signifie pas que le receveur en éprouvera nécessairement des dommages.

Alhoewel organen bestemd voor de transplantatie bij de recuperatie ervan schade oplopen, hoeft dit niet meteen nadelig te zijn voor de receptor.


En effet, si le profil de l'intéressé se trouve déjà dans la banque de données « intervenants », il a dû en être informé préalablement lors du prélèvement fait en application de l'article 44sexies ou de l'article 90duodecies du Code d'instruction criminelle.

Dat voorziet erin dat de belanghebbende geïnformeerd wordt wanneer zijn profiel reeds is opgesteld. Indien het profiel van de belanghebbende zich reeds in de gegevensbank « Intervenanten » bevindt, dan moest hij daar vooraf over worden geïnformeerd bij de afname overeenkomstig artikel 44sexiesof artikel 90duodecies van het Wetboek van strafvordering.


3° le type de prélèvement d'échantillons et les conditions devant être remplies lors du prélèvement d'échantillons;

3° het type monsterneming en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan bij de monsterneming;


§ 1. Lors du prélèvement d'échantillons d'eaux usées, déversées dans le cadre de la surveillance technique des déversements d'eaux usées, comme mentionné à l'article 62 du titre I du VLAREM, soit au moins un échantillon puisé est prélevé, soit un échantillon de mélange sur 24 heures à débit proportionnel, soit simultanément aussi bien au moins un échantillon puisé qu'un échantillon de mélange sur 24 heures à débit proportionnel.

§ 1. Bij het nemen van monsters van het geloosde afvalwater, in het kader van de technische controle op de lozing van afvalwater, zoals bedoeld in artikel 62 van titel I van het VLAREM, wordt ofwel minstens één schepmonster genomen ofwel een debietproportioneel 24uur-mengmonster ofwel gelijktijdig zowel minstens één schepmonster als een debietproportioneel 24uur-mengmonster.


1° d'établir les contacts nécessaires entre le centre, les hôpitaux avec lesquels il existe une collaboration lors du prélèvement d'organes chez des donneurs décédés, et l'organisme d'allocation d'organes, tel que visé à l'arrêté royal du 24 novembre 1997 concernant le prélèvement d'organes d'origine humaine, en vue d'un recrutement de donneurs et d'une allocation d'organes efficaces où tous les contacts avec le mécanisme d'allocation visé s'effectuent par le biais du conseil belge de la transplantation, tel que visé dans le même arrêté;

1° de nodige contacten te leggen tussen het centrum, de ziekenhuizen waarmee samengewerkt wordt bij de prelevatie van organen bij overleden donoren, en het toewijzingsorganisme voor organen, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 24 november 1997 betreffende het wegnemen van organen van menselijke oorsprong, met het oog op een optimale donorwerving en orgaanallocatie, waarbij alle contacten met bedoeld toewijzingsmechanisme geschieden via de belgische transplantatieraad, zoals bedoeld in hetzelfde besluit;


w