Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors de transactions purement nationales » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, même en faisant abstraction de la question de savoir si l'accès à ces transactions purement nationales doit être réglementé à l'échelon européen, les discussions préliminaires ont confirmé qu'un accès à ces transactions était jugé disproportionné par de nombreux participants aux discussions; il convient donc d'exclure ces transactions du champ d'application d'un système propre à l'UE.

Maar los van de vraag of de toegang tot gegevens over zuiver nationale transacties wel op Europees niveau zou moeten worden geregeld, blijkt uit de eerste besprekingen dat deze toegang over het algemeen als onevenredig wordt beschouwd en daarom buiten een EU-systeem zou moeten vallen.


Les services de messagerie financière à caractère purement national (utilisés uniquement dans le cadre de transactions financières nationales) sont actuellement exclus du champ d'application de l'accord TFTP UE-USA.

Zuiver nationale diensten voor financieel berichtenverkeer (die alleen worden gebruikt voor nationale financiële transacties) vallen momenteel buiten de werkingssfeer van de EU-VS TFTP-overeenkomst.


L'approche purement centralisée et l'approche purement nationale présentent toutes deux des désavantages importants.

Zowel een zuiver centrale als een zuiver nationale aanpak heeft grote nadelen.


Art. 23. Le paiement des lots est effectué comptant et, en tenant compte de l'importance des sommes à payer, en espèces ou via un des moyens de paiement utilisés habituellement lors de transactions bancaires, et selon les modalités fixées par la Loterie Nationale.

Art. 23. De loten worden contant betaald en, naargelang de omvang van de uit te keren bedragen, in speciën of door middel van één van de gebruikelijke betalingswijzen bij bank-verrichtingen, en onder de voorwaarden die door de Nationale Loterij werden vastgelegd.


Comme il ne s'agit pas d'une problématique purement nationale, les représentants belges se sont engagés à aborder le sujet lors de la prochaine concertation européenne.

Omdat het niet louter gaat om een nationale problematiek engageerden de Belgische „vertegenwoordigers zich om het op het eerstvolgend Europees overleg aan te kaarten.


Une approche purement nationale de questions aussi importantes, y compris des enjeux socio-économiques, entraîne un risque d'utilisation inefficace des ressources, d'exportation des problèmes vers d'autres pays d'Europe et d'ailleurs et d'accentuation des tensions sociales, économiques et politiques, qui pourrait peser directement sur les objectifs des traités relatifs aux valeurs, notamment ceux énoncés au son ...[+++]

Wanneer dergelijke kritieke aangelegenheden, sociaaleconomische uitdagingen incluis, alleen op nationaal niveau worden aangepakt, bestaat het gevaar dat middelen op inefficiënte wijze worden aangewend, dat problemen worden geëxternaliseerd naar andere Europese en niet-Europese landen en dat sociale, economische en politieke spanningen in ernst toenemen met rechtstreekse gevolgen voor de doelstellingen van de Verdragen ten aanzien van de Europese waarden, met name titel I van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Il serait dès lors préférable que les services d'intérêt économique général de portée purement locale, qui n'ont pas un impact significatif sur le marché intérieur, soient soumis à une réglementation nationale ou à une réglementation européenne simplifiée, comme la Commission en évoque elle-même la possibilité dans sa communication.

Louter lokale diensten van algemeen economisch belang zonder significant effect op de interne markt worden daarom ook het best onderworpen aan een nationale regeling of een vereenvoudigde Europese regeling zoals de Commissie zelf aangeeft in haar mededeling.


L'intervention du président de la Chambre nationale — qui deviendrait Chambre fédérale après l'adoption de la loi proposée — est supprimée dès lors que sa fonction serait devenue purement protocolaire.

De tussenkomst van de voorzitter van de Nationale Kamer — na de wetswijziging Federale Kamer — wordt weggelaten omdat die functie herleid wordt tot een louter protocollaire.


L'intervention du président de la Chambre nationale — qui deviendrait Chambre fédérale après l'adoption de la loi proposée — est supprimée dès lors que sa fonction serait devenue purement protocolaire.

De tussenkomst van de voorzitter van de Nationale Kamer — na de wetswijziging Federale Kamer — wordt weggelaten omdat die functie herleid wordt tot een louter protocollaire.


Les modifications des autorisations de mise sur le marché accordées en vertu de procédures purement nationales sont donc soumises à des dispositions nationales.

Wijzigingen van vergunningen voor het in de handel brengen die in het kader van een zuiver nationale procedure zijn verleend, vallen daarom onder de nationale voorschriften.


w