Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors de cette mini séance » (Français → Néerlandais) :

Si cette surenchère est exercée, Ja vente ne sera alors définitive que lors d'une nouvelle séance de vente.

Als dit recht van opbod wordt uitgeoefend, zal de verkoop pas definitief zijn tijdens een nieuwe verkoopzitting.


30 MARS 2015. - Avis relatif aux limites aux acomptes pour les prestations de santé en matière des soins dentaires Publication prévue à l'article 53, § 1 /1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 Les limites pour la perception d'acompte pour les prestations de soins à dispenser ou délivrer dans le cadre de soins dentaires sont fixées comme suit : « Plusieurs acomptes peuvent être demandés lors d'un même traitement. Le montant de chaque acompte demandé tient compte de l'évolution du traitement et des coûts de matériel y afférents, demandés par le dentiste. Le traitement, le ...[+++]

30 MAART 2015 - Bericht over de grenzen voor voorschotten voor geneeskundige verstrekkingen inzake tandverzorging Bekendmaking bedoeld in artikel 53, § 1/1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 De grenzen voor te ontvangen voorschotten voor te verlenen of af te leveren geneeskundige verstrekkingen inzake tandverzorging, worden als volgt vastgelegd : « Tijdens eenzelfde behandeling kunnen meerdere voorschotten worden gevraagd. De hoegrootheid van het gevraagde voorschot houdt rekening met de evolutie van de behandeling en de eraan gekoppelde materiaalkosten die door de tandarts worden gemaakt. De behandeling, de eraan gekoppelde materiaalkosten en de voors ...[+++]


Il est aussitôt transmis aux membres du comité de gestion et aux commissaires du Gouvernement par messagerie électronique ou par fax. Le délai de recours des commissaires du Gouvernement commence à courir à partir du lendemain de cette notification Le procès-verbal est soumis pour approbation définitive au Comité de gestion lors de sa prochaine séance.

Deze notulen worden onmiddellijk per e-mail of per fax naar de leden van het beheerscomité en de Regeringscommissarissen gestuurd. De termijn om hoger beroep in te stellen voor de Regeringscommissarissen begint te lopen vanaf de dag na deze kennisgeving. De notulen worden tijdens de volgende zitting aan het beheerscomité voorgelegd voor definitieve goedkeuring.


Le Conseil supérieur entérine les décisions prises de cette façon lors de sa prochaine séance plénière.

De Hoge Raad bekrachtigt de beslissingen die op dergelijke wijze genomen zijn tijdens de eerstvolgende vergadering.


Un bar à cocktails aux couleurs de l’Europe à Budapest, des concerts multilingues à Zagreb et à Vilnius, une séance de «speak» dating à Prague, une exposition itinérante à Paris avec des traductions de l’Odyssée d’Homère et des mini-cours de langues dans des bibliothèques à Berlin: ce ne sont là que quelques-unes des manifestations prévues demain et au cours de la semaine prochaine afin de célébrer, comme chaque année, la Journée européenne des langues et la diversité linguistique.

Een cocktailbar met Europese thema's in Boedapest, meertalige concerten in Zagreb en Vilnius, een "spraak"-datingsessie in Praag, een reizende tentoonstelling in Parijs met vertalingen van de Odyssee van Homerus en minitaalcursussen in bibliotheken in Berlijn: dit is een greep uit de evenementen die voor morgen en de komende week gepland staan om de jaarlijkse Europese Dag van de talen en taaldiversiteit te vieren.


L’exercice de cette compétence nécessite notamment un débat public, en séance plénière, permettant aux citoyens de l’Union de prendre connaissance des diverses orientations politiques exprimées et, de ce fait, de se former une opinion politique sur l’action de l’Union.

De uitoefening van die bevoegdheid vereist met name een openbaar debat in voltallige zitting, zodat de burgers van de Unie kennis kunnen nemen van de verschillende politieke standpunten en zich daardoor een politieke mening kunnen vormen over het optreden van de Unie.


Cette directive ajoute les confiseries gélifiées, y compris les produits de gelée en mini-barquettes, à la liste des aliments pour lesquels des quantités maximales d'utilisation sont indiquées.

Door deze richtlijn vallen geleiproducten, waaronder producten in minicups, onder levensmiddelen waarvoor maximale gebruikshoeveelheden zijn aangegeven.


Si le quorum n'est pas atteint, le président lève la séance pour une durée maximale de 30 minutes; si le quorum n'est toujours pas atteint lors de la reprise, le président clôt la séance et en convoque une nouvelle dans les 8 jours, avec le même ordre du jour; lors de cette nouvelle séance, le Conseil des médias peut délibérer valablement même si la majorité des membres ne sont pas présents.

Als het quorum niet bereikt is, schorst de voorzitter de zitting op voor een maximale duur van 30 minuten; is het quorum bij de hervatting nog altijd niet bereikt, dan sluit de voorzitter de zitting en roept een nieuwe zitting binnen 8 dagen, met dezelfde agenda, bijeen; bij deze nieuwe zitting kan de Mediaraad geldig beraadslagen, zelfs als de meerderheid der leden niet aanwezig zijn.


La séance plénière du Forum de l'industrie maritime de cette année a eu lieu pour la première fois en Allemagne, à l'invitation du Land de Brême, les 26 et 27 juin 1995.

Op uitnodiging van de deelstaat Bremen heeft op 26 en 27 juni 1995 de plenaire vergadering van het Forum van de maritieme industrie dit jaar voor het eerst in Duitsland plaatsgevonden.


Ont participé à cette séance pour discuter des orientations de l'économie maritime en Europe des représentants de tous les secteurs économiques, des syndicats, des instituts de recherche, des membres du Parlement européen et du Comité économique et social, des représentants des Etats membre et de la Commission européenne.

Bij deze gelegenheid zijn vertegenwoordigers van alle maritieme bedrijfstakken, de vakbonden en onderzoekinstellingen, leden van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité en vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Europese Commissie bijeengekomen om de stand van zaken in de maritieme sector in Europa te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de cette mini séance ->

Date index: 2023-08-04
w