Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors de bien vouloir soutenir " (Frans → Nederlands) :

Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 1162 du 21 mars 2016).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 1162 van 21 maart 2016).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 1075 du 22 février 2016).

Mag ik u dan ook verzoeken om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 1075 van 22 februari 2016).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 1050 du 10 février 2016).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 1050 van 10 februari 2016).


Je vous demande dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (question n° 927 du 29 décembre 2015).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (vraag nr. 927 van 29 december 2015).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre des affaires étrangères, monsieur D. Reynders (Question n° 378 du 17 décembre 2015).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Buitenlandse Zaken, de heer D. Reynders (Vraag nr. 378 van 17 december 2015).


La fondation Nelson Mandela et la campagne 46664 (1) joignent leurs efforts et font appel aux personnalités du monde entier en leur demandant de bien vouloir soutenir la création d'une journée officielle de commémoration annuelle des actions humanistes de Nelson Mandela (2) .

De Nelson Mandela-stichting en de campagne 46664 (1) hebben hun inspanningen gebundeld en doen een oproep tot prominenten over de hele wereld om hun steun te vragen voor het invoeren van een jaarlijkse officiële dag ter herdenking van de humanistische activiteiten van Nelson Mandela (2) .


Je vous prie, dès lors, de bien vouloir prendre connaissance de cette réponse en suivi de la question que vous m'adressez (question écrite nº 4-1486).

Ik vraag u dus kennis te willen nemen van dit antwoord naar aanleiding van de vraag die u me stelt (schriftelijke vraag nr. 4-1486).


Je vous prie, dès lors, de bien vouloir prendre connaissance de cette réponse en suivi de la question que vous m'adressez.

Ik vraag u dus kennis te willen nemen van dit antwoord naar aanleiding van de vraag die u me stelt.


Je vous prie dès lors de bien vouloir vous référer à la réponse fournie par ma collègue, Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires Sociales, à la question 4-1497 ayant le même objet.

Ik ben dan ook zo vrij u te verwijzen naar het antwoord van mijn collega, mevrouw Laurette Onkelinx, minister van Sociale zaken op vraag 4-1497 met hetzelfde onderwerp.


Je vous prie dès lors de bien vouloir demander au président de cette commission d'attendre la fin de la séance plénière pour tenir sa réunion.

Ik vraag u dan ook dat u de voorzitter van de commissie vraagt zijn vergadering uit te stellen tot het debat in plenaire vergadering is afgerond.




Anderen hebben gezocht naar : demanderai dès lors     lors de bien     bien vouloir     demande dès lors     joignent leurs     demandant de bien     bien vouloir soutenir     dès lors     bien     prie dès lors     plénière pour tenir     lors de bien vouloir soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de bien vouloir soutenir ->

Date index: 2023-05-28
w