Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage de longue durée
Dissémination sur de longues distances
Déchets nucléaires à longue durée de vie
Déchets nucléaires à vie longue
Déchets radioactifs à longue durée de vie
Déchets radioactifs à vie longue
Prise en charge de longue durée
Protéger les réseaux de communication IP
Session parlementaire
Soins de longue durée
TGD
Taille longue
Taille longue sur charpente longue
Taille à astes
Taille à longs bois
Transport longue distance
Transport à grande distance
Transport à grandes distances
Transport à longue distance
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie

Traduction de «longues sessions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déchets nucléaires à longue durée de vie | déchets nucléaires à vie longue | déchets radioactifs à longue durée de vie | déchets radioactifs à vie longue

langlevend radioactief afval


taille à astes | taille à longs bois | taille longue | taille longue sur charpente longue

hoge snoeiwijze


dissémination sur de longues distances | transport à grande distance | transport à grandes distances | transport à longue distance | transport longue distance | TGD [Abbr.]

transport op lange afstand


soins de longue durée [ prise en charge de longue durée ]

langdurige zorg [ langetermijnzorg ]


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


pince de préhension électrique d'assistance à longue portée

aangepaste elektrische grijpstok


réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée

verpleegkundige verzorging toepassen bij langdurige zorg


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1, adoptée par les parties à la Convention CEE-ONU sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance (CPATLD) lors de la 31e session de l’organe exécutif de la CPATLD (11-13 décembre 2012).

1 door de partijen bij het LRTAP-verdrag aangenomen op de 31e zitting van het uitvoerend orgaan van het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand (11-13 december 2012).


De plus, cela pourrait donner l'impression que toute personne est à même — moyennant de longues sessions — de mener une psychothérapie, ce qui n'est évidemment pas le cas.

Bovendien zou de indruk gewekt worden dat iedereen in staat is om — in een lange sessiepsychotherapie te bedrijven, wat uiteraard niet zo is.


De toutes les personnes qui ont répondu: - 80 % étaient en contact avec les réfugiés et 20 % travaillaient à l'intérieur du navire; - 77 % trouvaient les sessions utiles ou un peu utiles; - 70 % trouvaient les sessions bonnes, (18 % trouvaient les sessions trop longues, 9 % ont trouvé l'entretien trop court et 3 % sont sans avis) - 47 % trouvaient que les sessions ont eu lieu au bon moment, 12 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tôt et 29 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tard - À la question: "pour qui pensez-vous que l'enq ...[+++]

Van al de personen die geantwoord hebben: - kwam 80 % in contact met de vluchtelingen en werkte 20 % binnen in het schip; - vond 77 % de sessies nuttig of een beetje nuttig; - vond 70% de sessies goed, (18% vond de sessies te lang, 9 % vond het gesprek te kort en 3 % had geen mening); - vond 47 % dat de sessies op het juiste moment werden uitgevoerd, 12 % vond het te vroeg en 29 % vond het te laat; - Op de vraag: "voor wie is volgens u de enquête het meest nuttig", denkt 58 % dat dit voor iedereen is en 29 % denkt voor degenen die in direct contact kwamen met de vluchtelingen; dus 87 % denkt dat het gesprek zijn nut had, ook al was ...[+++]


En vue de la préparation de la septième session du Comité ad hoc, la plus longue du processus de négociation, son président propose au comité de préparer un projet de texte dont l'objet est de relever les acquis et les pré-consensus atteints au cours de sessions antérieures.

Ter voorbereiding van de zevende sessie die de langste is van het hele proces, stelt de voorzitter aan het comité voor om een ontwerptekst klaar te maken. Opzet hiervan is het acquis en de punten waarover tijdens de vorige bijeenkomsten een consensus werd bereikt, in kaart te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de la préparation de la septième session du Comité ad hoc, la plus longue du processus de négociation, son président propose au comité de préparer un projet de texte dont l'objet est de relever les acquis et les pré-consensus atteints au cours de sessions antérieures.

Ter voorbereiding van de zevende sessie die de langste is van het hele proces, stelt de voorzitter aan het comité voor om een ontwerptekst klaar te maken. Opzet hiervan is het acquis en de punten waarover tijdens de vorige bijeenkomsten een consensus werd bereikt, in kaart te brengen.


La version longue peut être utilisée par les communes, les zones de police et autres partenaires intéressés durant des sessions d’information destinées aux personnes âgées.

De langere versie van het filmpje kunnen gemeenten, politiezones en andere geïnteresseerde partners gebruiken tijdens informatiesessies voor bejaarden.


On pourrait être confronté à de grands déplacements (cf. Bruges, Tongres) qui nécessiteraient une interruption trop longue de la session.

Men zou geconfronteerd kunnen worden met grote verplaatsingen (zie Brugge, Tongeren), waardoor men de zitting te lang zou moeten onderbreken.


14. est d'avis que des procédures doivent être mises en place pour traiter les pétitions urgentes, permettant d'effectuer également des missions d'information pendant la longue période sans session plénière au moment des élections européennes ainsi que, lorsque la nature de la pétition l'exige, pendant la période estivale sans activités parlementaires (à l'instar de la mission d'information à Damüls, réalisable uniquement en été);

14. is van mening dat er procedures moeten worden ontwikkeld voor urgente verzoekschriften zodat onderzoeksmissies ook mogelijk worden tijdens de Europese verkiezingen, wanneer er geen plenaire vergaderingen gehouden worden, en ook, indien het verzoekschrift dat vereist, tijdens de zomeronderbreking van het Europees Parlement (zoals bijvoorbeeld in het geval van Damüls, waar de onderzoeksmissie enkel tijdens de zomermaanden kon plaatsvinden);


Je crois que nous avons eu droit à la plus longue session de ce type dans l'histoire de ce Parlement.

Ik denk dat het de langste spreektijd van één minuut was uit de geschiedenis van het Parlement.


– (EN) Nous voici arrivés au terme de la session d'interventions d'une minute, qui s'est avérée un peu plus longue qu'à l'accoutumée.

– Hiermee zijn wij aan het einde gekomen van de spreektijd van één minuut, die iets langer duurde dan gebruikelijk.


w