Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Lomé
Convention de Lomé I
Convention de Lomé IV
Salmonella Lome
Schizophrénie paraphrénique

Vertaling van "lomé soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto




maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que 99% du commerce de la Communauté avec les PMA bénéficient d'ores et déjà d'un libre accès en franchise de droits, soit au titre de la Convention de Lomé, soit au titre du système des préférences généralisées (SPG),

G. overwegende dat het nul-invoerrecht reeds van toepassing is op meer dan 99% van de communautaire handel met de minst ontwikkelde landen, dit krachtens de Overeenkomst van Lomé of het Stelsel van Algemene Preferenties (SAP),


Il est également très important que l'appel à la cohérence entre les États membres et la Commission dans le domaine de la politique de développement soit étendu à la politique étrangère et de sécurité commune (Par exemple, la suspension de l'application de la convention de Lomé au Soudan et à la Guinée-Équatoriale mais, dans le même temps, la liberté laissée aux États membres de poursuivre leur coopération bilatérale, n'est certainement pas une action cohérente de l'Europe).

Daarnaast is het van groot belang dat onderlinge afstemming van beleid tussen de lidstaten en de Commissie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking wordt uitgebreid tot het GBVB (Wanneer bijvoorbeeld de toepassing van de Overeenkomst van Lomé op Soedan en Equatoriaal Guinee wordt opgeschort maar de lidstaten tegelijkertijd vrij worden gelaten om hun bilaterale samenwerking voort te zetten is dit zeker geen voorbeeld van een coherent Europees optreden.)


Le débat entre, soit la prolongation de la Convention de Lomé, avec ses quotas et son protectionnisme, soit au contraire la liquidation progressive des relations particulières entre l'Union européenne et les pays ACP au nom du libre-échange, est un débat faussé entre deux façons de perpétuer le pillage et l'appauvrissement de ces pays.

De keuze tussen enerzijds de verlenging van de Overeenkomst van Lomé met haar quota en protectionisme en anderzijds het geleidelijk laten verdwijnen van de bijzondere banden tussen de Europese Unie en de ACS-landen in naam van de vrijhandel, is niet reëel.


58. Rappelle que l'inclusion du commerce ACP-UE est une caractéristique essentielle des Conventions de Lomé et considère en conséquence que l'adoption précoce et soudaine du système unilatéral des préférences généralisées constituerait une régression et un renforcement considérable du protectionnisme de l'UE à l'égard des pays en voie de développement; considère néanmoins que cette issue est évitable à la condition de rendre les autres options commerciales plus attractives pour les pays ACP les plus avancés et, en conséquence, prie instamment les États membres de faire en sorte que l'option de coopération économique ...[+++]

58. wijst erop dat de opneming van de handel tussen de ACS en de EU een fundamenteel kenmerk is van de Overeenkomsten van Lomé en is derhalve van oordeel dat de voortijdige en plotselinge goedkeuring van het stelsel van algemene preferenties een stap terug zou zijn en een sterk toegenomen protectionisme van de EU tegenover ontwikkelingslanden zou betekenen; meent dat dit alleen vermeden kan worden als de andere handelsopties aantrekkelijker worden voor de ACS-staten die niet tot de minst ontwikkelde behoren, en verzoekt de lidstaten er daarom voor te zorgen dat bij de optie Overeenkomst inzake Economische Samenwerking de nadruk ligt op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. Considère que les micro-crédits et l'accès au crédit pour les populations sont un élément fondamental qui doit caractériser la nouvelle convention de Lomé; demande à la Commission que l'accès au crédit soit privilégié dans le cadre des négociations en vue de Lomé V, notamment au travers d'une coopération financière ACP-UE dont pourraient bénéficier les acteurs de l'économie populaire et les petites et moyennes entreprises;

55. is van mening dat de microkredieten en de toegang van de bevolking tot leningen een essentieel onderdeel moet vormen van de nieuwe Overeenkomst van Lomé; verzoekt de Commissie de toegang tot leningen te verbeteren in het kader van de onderhandelingen over Lomé V, in de eerste plaats via een financiële samenwerking tussen de EU en de ACS, die vooral voordelen zal afwerpen voor de deelnemers aan de volkseconomie en het MKB;


Bien que le lieu habituel des sessions du Conseil soit Bruxelles - et Luxembourg durant les mois d'avril, de juin et d'octobre - des sessions ont également eu lieu dans d'autres endroits: Genève, Tokyo, Marrakech ou Singapour dans le contexte des négociations du GATT et de l'OMC, ou de la coordination sur place concernant les activités d'organisations internationales : par exemple à New York pour les NU ou à Nairobi pour la CNUCED, ou dans le contexte de la Convention de Lomé : à Fidji, aux Bahamas, à Lomé, à l'Île Maurice, etc.,

Hoewel de zittingen van de Raad gewoonlijk in Brussel worden gehouden - en tijdens de maanden april, juni en oktober in Luxemburg - zijn er ook wel zittingen geweest in andere steden : Genève, Tokio, Marrakech en Singapore in de context van de onderhandelingen van de GATT of de WTO, of van de coördinatie ter plaatse waar het de activiteiten van internationale organisaties betreft : New York voor de VN, Nairobi voor de UNCTAD, of, in de context van de Overeenkomst van Lomé, Fiji, de Bahamas, Lomé, Mauritius, enz.


Les moyens financiers mis à la disposition de la coopération ACP/UE passent de 8,5 milliards d'ECU sous Lomé III à 12 milliards d'ECU (environ 15 milliards de dollars USA) pour les 5 premières années de Lomé IV, répartis comme suit : - 10,8 milliards au titre du Fonds Européens de Développement (FED), soit une augmentation nominale de 46 % et réelle de 25 % par rapport àla Convention précédente.

De financiële middelen voor de samenwerking ACS/EU zijn gestegen van 8,5 miljard ecu tijdens Lomé III tot 12 miljard ecu (ongeveer 15 miljard USD) voor de eerste vijf jaren van Lomé IV. Deze middelen zijn verdeeld als volgt : - 10,8 miljard voor het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), zijnde een nominale stijging met 46 % en een reële verhoging met 25 % ten opzichte van de vorige Overeenkomst.


L'Union européenne exprime sa disponibilité à poursuivre son appui aux travaux des facilitateurs, dès lors que toutes les parties du dialogue intertogolais le désirent, ainsi que d'examiner les possibilités d'un soutien financier au processus électoral pour autant que le principe d'une assistance chargée d'identifier ces mesures à Lomé soit accepté par les partenaires togolais.

De Europese Unie verklaart zich bereid om, zodra alle partijen bij de intra-Togolese dialoog zulks wensen, haar steun aan het werk van de bemiddelaars voort te zetten, en om de mogelijkheden van financiële bijstand voor het verkiezingsproces na te gaan, mits de Togolese partners het beginsel van bijstand aanvaarden waarbij de steunmaatregelen in Lomé worden uitgestippeld.


Le 7ème FED (1990-1995) de Lomé IV se chiffre à 10.8 milliards d'écus, soit une augmentation de 38% en valeur nominale (18% en valeur réelle) par rapport au 6ème FED.

Met het 7e EOF (1990-1995) van Lomé IV is een bedrag van 10,8 miljard ecu gemoeid, wat in vergelijking met het 6e EOF neerkomt op een nominale stijging met 38% (reële stijging met 18%).


Les échanges de produits textiles entre la Communauté et les pays tiers sont régis par des règlementations qui ont pour effet d'instaurer : - Des contingents quantitatifs qui s'inscrivent dans le cadre de l'accord multi-fibres (AMF); - Des contingents tarifaires octroyés à certains de nos partenaires, soit de façon autonome (préférences généralisées), soit sur une base conventionnelle (convention de Lomé, ...).

Het handelsverkeer van textielprodukten tussen de Gemeenschap en de derde landen wordt beheerd door reglementeringen waarmee het volgende werd ingesteld : - kwantitatieve contingenten die binnen het kader van de Multi- vezelovereenkomst (MVO) vallen; - tariefcontingenten die aan sommige van onze partners worden toegekend, hetzij autonoom (algemene preferenties), hetzij op conventionele basis (Overeenkomst van Lomé,...).




Anderen hebben gezocht naar : salmonella lome     schizophrénie paraphrénique     convention de lomé     convention de lomé iv     lomé soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lomé soit ->

Date index: 2022-04-17
w