Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Dérogation à la loi
Examen général de routine des résidents d'institutions
Exécution de la loi
Lieu de résidence
Loi
Loi sur la qualité de Néerlandais et celle de résident
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Régime de résidence surveillée
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Résidence
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence principale
Validité de la loi

Vertaling van "loi résidant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi de 1951 précisant les dispositions relatives à la nationalité et la résidence

Wet houdende nadere regelen omtrent nationaliteit en ingezetenschap 1951


Loi sur la qualité de Néerlandais et celle de résident

Wet op het Nederlandschap en Ingezetenschap | WNI [Abbr.]


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La grande nouveauté de cette loi réside dans le fait que le suspect bénéficie désormais de la présence d’un avocat dès la première audition par la police.

De grote vernieuwing ligt erin dat de verdachte van bepaalde feiten bijstand krijgt van een advocaat vanaf het eerste politieverhoor.


Le premier aspect pertinent du projet de loi réside dans le fait que tout titulaire « naturel » d'un nom de domaine (commerçant ou non commerçant) est protégé par le projet de loi.

Het eerste belangrijke aspect van het wetsontwerp is dat iedere « natuurlijke » houder van een domeinnaam (zowel handelaars als niet-handelaars) erdoor beschermd wordt.


Le premier aspect pertinent du projet de loi réside dans le fait que tout titulaire « naturel » d'un nom de domaine (commerçant ou non commerçant) est protégé par le projet de loi.

Het eerste belangrijke aspect van het wetsontwerp is dat iedere « natuurlijke » houder van een domeinnaam (zowel handelaars als niet-handelaars) erdoor beschermd wordt.


L'une des modifications essentielles envisagées par la présente proposition de loi réside dans l'introduction d'un système de licences pour les jeux de hasard exploités par des instruments de la société de l'information.

Eén van de essentiële wijzigingen van onderhavig wetsvoorstel is het invoeren van een vergunningensysteem voor kansspelen die worden geëxploiteerd met informatiemaatschappij-instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, une autre innovation importante de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

Een andere belangrijke innovatie van de nieuwe wet is immers de vermelding van het oogmerk van uitbuiting.


La deuxième piste pour l'élargissement de l'autonomie fiscale prévue par le projet de loi réside dans les « compétences plus étendues pour les régions en ce qui concerne les impôts régionaux et quelques impôts apparentés ».

Een tweede spoor naar de uitbreiding van de fiscale autonomie waarin het ontwerp voorziet, zijn de « ruimere bevoegdheden voor de gewesten in de gewestelijke belastingen en enkele belastingen die ermee verwant zijn ».


En vue de déterminer la loi applicable à la succession, l'autorité chargée de la succession peut, dans des cas exceptionnels où, par exemple, le défunt s'était établi dans l'État de sa résidence habituelle relativement peu de temps avant son décès et que toutes les circonstances de la cause indiquent qu'il entretenait manifestement des liens plus étroits avec un autre État, parvenir à la conclusion que la loi applicable à la succession ne devrait pas être la loi de l'État de résidence habituelle du défunt mais plutôt celle de l'État avec lequel le défunt entretenait manifestement des liens plus étroits.

Voor het bepalen van het op de erfopvolging toepasselijke recht kan de autoriteit die de erfopvolging behandelt, in uitzonderlijke gevallen — bijvoorbeeld indien de erflater vrij kort voor zijn overlijden naar de staat van zijn gewone verblijfplaats was verhuisd en uit alle omstandigheden blijkt dat hij kennelijk een nauwere band had met een ander land — tot de slotsom komen dat het op de erfopvolging toepasselijke recht niet het recht moet zijn van de staat van de gewone verblijfplaats van de erflater, maar dat van de staat waarmee de erflater de kennelijk nauwere band had.


a)toute référence à la loi de l'État mentionné au paragraphe 1 s'entend, aux fins de la détermination de la loi applicable en vertu des dispositions se référant à la résidence habituelle du défunt, comme faite à la loi de l'unité territoriale dans laquelle le défunt avait sa résidence habituelle au moment de son décès.

a)wordt een verwijzing naar het recht van de in lid 1 bedoelde staat, voor het bepalen van het toepasselijke recht volgens de bepalingen waarbij naar de gewone verblijfplaats van de erflater wordt verwezen, uitgelegd als een verwijzing naar het recht van de territoriale eenheid waar de erflater op het tijdstip van overlijden zijn gewone verblijfplaats had.


toute référence à la loi de l'État mentionné au paragraphe 1 s'entend, aux fins de la détermination de la loi applicable en vertu des dispositions se référant à la résidence habituelle du défunt, comme faite à la loi de l'unité territoriale dans laquelle le défunt avait sa résidence habituelle au moment de son décès.

wordt een verwijzing naar het recht van de in lid 1 bedoelde staat, voor het bepalen van het toepasselijke recht volgens de bepalingen waarbij naar de gewone verblijfplaats van de erflater wordt verwezen, uitgelegd als een verwijzing naar het recht van de territoriale eenheid waar de erflater op het tijdstip van overlijden zijn gewone verblijfplaats had.


1. À défaut de choix exercé conformément à l'article 3, la loi applicable au contrat de transport de marchandises est la loi du pays dans lequel le transporteur a sa résidence habituelle, pourvu que le lieu de chargement ou le lieu de livraison ou encore la résidence habituelle de l'expéditeur se situe aussi dans ce pays.

1. Indien de partijen voor de overeenkomst voor het vervoer van goederen geen rechtskeuze overeenkomstig artikel 3 hebben gemaakt, wordt de overeenkomst beheerst door het recht van het land waar de vervoerder zijn gewone verblijfplaats heeft, mits de plaats van ontvangst of de plaats van aflevering of de gewone verblijfplaats van de verzender ook in dat land is gelegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi résidant ->

Date index: 2022-08-01
w