Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi qui énumère les conditions auxquelles devront satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Il a cependant une question bien précise: quand il examine l'article 14 du projet de loi qui énumère les conditions auxquelles devront satisfaire les entreprises agréées, il se demande si des sociétés belges répondront bien à toutes ces exigences.

Hij heeft echter een welbepaalde vraag : wanneer hij artikel 14 van het wetsontwerp, dat de voorwaarden opsomt waaraan de erkende ondernemingen moeten voldoen, onderzoekt, vraagt hij zich af of er wel Belgische ondernemingen aan al die vereisten zullen voldoen.


L'article 1 , § 1 , du projet énumère les conditions auxquelles doivent satisfaire les organisations professionnelles des kinésithérapeutes afin d'être reconnues comme représentatives.

In artikel 1, § 1, van het ontwerp, worden de voorwaarden opgesomd waaraan de beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend.


La proposition de loi nº 5-2182/1 de M. Daems ainsi que la proposition de loi nº 53-3282/1 déposée par M. Vercamer et Mme Lanjri renvoient à l'article 38/1 qui énumère les conditions auxquelles doit satisfaire l'émission des titres-repas.

Zowel het wetsvoorstel nr. 5-2182/1 van de heer Daems als het wetsvoorstel nr. 53-3282/1 ingediend door de heer Vercamer en mevrouw Lanjri, verwijzen naar artikel 38/1 waarin de voorwaarden zijn opgenomen waaraan de uitgifte van maaltijdcheques moet voldoen.


La proposition de loi nº 5-2182/1 de M. Daems ainsi que la proposition de loi nº 53-3282/1 déposée par M. Vercamer et Mme Lanjri renvoient à l'article 38/1 qui énumère les conditions auxquelles doit satisfaire l'émission des titres-repas.

Zowel het wetsvoorstel nr. 5-2182/1 van de heer Daems als het wetsvoorstel nr. 53-3282/1 ingediend door de heer Vercamer en mevrouw Lanjri, verwijzen naar artikel 38/1 waarin de voorwaarden zijn opgenomen waaraan de uitgifte van maaltijdcheques moet voldoen.


Cet article énumère les conditions auxquelles doivent satisfaire les produits d'investissement pour obtenir l'agrément de la FSMA.

Dit artikel somt de voorwaarden op waaraan de beleggingsproducten moeten voldoen om de erkenning te verkrijgen van de FSMA.


L'article 6, § 1 énumère les conditions auxquelles doit satisfaire une personne morale ou toute autre entité quelle que soit sa forme juridique, qui souhaite devenir réviseur d'entreprises.

Artikel 6, § 1 geeft een opsomming van de voorwaarden waaraan een rechtspersoon of elke andere entiteit ongeacht haar rechtsvorm, die bedrijfsrevisor wenst te worden dient te voldoen.


L'article 17 du présent arrêté énumère les conditions auxquelles doit satisfaire la personne chargée de la protection des données.

Artikel 17 van het besluit somt de voorwaarden op waaraan de aangestelde voor de gegevensbescherming moet voldoen.


1.1. L'article 1, § 1, du projet énumère les conditions auxquelles doivent satisfaire les organisations professionnelles des médecins afin d'être reconnues comme représentatives.

1.1. In artikel 1, § 1, van het ontwerp, worden de voorwaarden opgesomd waaraan de beroepsorganisaties van de geneesheren moeten voldoen om als representatief te worden erkend.


considérant que les niveaux de performance que les produits devront atteindre à l'avenir dans les États membres et les exigences auxquelles ils devront satisfaire seront répartis en classes dans les documents interprétatifs et dans les spécifications techniques harmonisées de manière à tenir compte des différents niveaux d'exigences essentielles auxquels doivent satisfaire certains ouvrages et des différences de ...[+++]

Overwegende dat de prestatieniveaus en de eisen waaraan produkten in de Lid-Staten in de toekomst moeten voldoen, in de basisdocumenten en in de geharmoniseerde technische specificaties in categorieën zullen worden ingedeeld, om rekening te houden met de diverse niveaus inzake fundamentele eisen voor bepaalde werken en met de diverse omstandigheden in de Lid-Staten;


- L'arrêté royal du 9 septembre 1935 déterminant les conditions d'aptitude linguistique auxquelles devront satisfaire les candidats aux fonctions d'avoué et d'huissier de justice près les diverses juridictions dispose que, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, nul ne peut être nommé huissier de justice près d'une des juridictions qui y ont leur siège, s'il ne justifie qu'il est à même de se servir, dans l'exercice de ses fonctions, des deux langues nationales.

- Het koninklijk besluit van 9 september 1935 dat de taalvereisten regelt waaraan de kandidaten voor het ambt van pleitbezorger en gerechtsdeurwaarder bij de verschillende rechtscolleges moeten voldoen, bepaalt dat een kandidaat-gerechtsdeurwaarder bij een van de rechtscolleges in het gerechtelijk arrondissement Brussel slechts kan worden benoemd op voorwaarde dat hij in staat is om in de uitoefening van zijn ambt beide landstalen te gebruiken.


w