Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Colobome du fond de l'œil
Compagnie d'investissement
Convoyeur de fonds
Dépôt collectif
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Fond de l'utérus
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Intervalle de confiance fondé sur la loi binomiale
La loi qui régit le contrat au fond
Loi
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Transporteur de fonds
Transporteuse de fonds
Validité de la loi

Vertaling van "loi fondés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervalle de confiance fondé sur la loi binomiale | intervalle de confiance fondé sur une distribution binomiale

binomiaal betrouwbaarheidsinterval


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Loi sur le Fonds de promotion et d'orientation des investissements

Wet Investeringsrekening


la loi qui régit le contrat au fond

het recht dat op de overeenkomst zelve van toepassing is


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


transporteur de fonds | transporteuse de fonds | convoyeur de fonds | convoyeur de fonds/convoyeuse de fonds

beveiliger geld- en waardetransport | beveiligingsmedewerkster geld- en waardetransport | beveiliger geld- en waardetransport | beveiligster geldtransport




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures prévues par le règlement (CE) nº 1224/2009 instituant un régime de contrôle à l’échelle de l’Union européenne afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche (ci-après dénommé le «règlement de contrôle») visent à instituer à l’échelle de l’Union un régime de contrôle, d’inspection et d’application de la loi fondé sur une approche globale et intégrée, conformément au principe de proportionnalité et de maîtrise des coûts administratifs.

Met de maatregelen die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad tot vaststelling van een EU-regeling voor de controle op de naleving van de GVB-voorschriften (hierna "de controleverordening" genoemd) wordt gestreefd naar de invoering van een systeem van de Unie voor controle, inspectie en handhaving op basis van een allesomvattende en geïntegreerde benadering, overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel en het beginsel van administratieve kostenefficiëntie.


La loi-Fonds de vieillissement prévoit également la possibilité de financer complémentairement le Fonds avec le produit de mesures donnant lieu à une diminution de la dette publique, sans impact sur le solde budgétaire.

De Zilverfondswet voorziet eveneens de mogelijkheid om het Fonds bijkomend te financieren met de opbrengst van maatregelen die de overheidsschuld verminderen zonder weerslag te hebben op het begrotingssaldo.


Le projet de loi, les amendements ainsi qu'un projet de loi fondé sur l'article 77 de la Constitution ont été adoptés par le Conseil des ministres en première lecture en sa séance du 22 juillet 2008.

Het wetsontwerp, de amendementen alsook het wetsontwerp gebaseerd op artikel 77 van de Grondwet werden goedgekeurd door de Ministerraad in eerste lezing tijdens haar zitting van 22 juli 2008.


aide au développement application de la loi Fonds belge pour la sécurité alimentaire démission du gouvernement fonds budgétaire

ontwikkelingshulp toepassing van de wet Belgisch fonds voor de voedselzekerheid aftreden van de regering begrotingsfonds


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi, les amendements ainsi qu'un projet de loi fondé sur l'article 77 de la Constitution ont été adoptés par le Conseil des ministres en première lecture en sa séance du 22 juillet 2008.

Het wetsontwerp, de amendementen alsook het wetsontwerp gebaseerd op artikel 77 van de Grondwet werden goedgekeurd door de Ministerraad in eerste lezing tijdens haar zitting van 22 juli 2008.


M. Delpérée entend formuler une observation générale: il souhaiterait que les présidents de la Chambre et du Sénat rappellent tant aux membres du gouvernement qu'aux parlementaires qu'il y a un intérêt majeur à scinder clairement les projets de loi fondés sur les articles 74, 77 et 78 de la Constitution.

De heer Delpérée wil een algemene opmerking maken : hij vraagt de voorzitters van Kamer en Senaat om zowel de regering als de parlementsleden eraan te herinneren dat wetsontwerpen op basis van de artikelen 74, 77 en 78 van de Grondwet duidelijk moeten worden opgesplitst.


À défaut de choix de la loi applicable, le présent règlement devrait instaurer des règles de conflit de lois harmonisées sur la base d’une échelle de critères de rattachement successifs fondés sur l’existence d’un lien étroit entre les époux et la loi concernée, en vue de garantir la sécurité juridique et la prévisibilité et d’empêcher une situation dans laquelle l’un des époux demande le divorce avant l’autre pour faire en sorte que la procédure soit soumise à une loi donnée qu’il estime plus favorable à ses propres intérêts.

Voor het geval dat geen rechtskeuze is gemaakt, moet deze verordening voorzien in geharmoniseerde collisieregels, met een reeks opeenvolgende aanknopingspunten die gebaseerd zijn op het bestaan van een nauwe band tussen de echtgenoten en het betrokken rechtsstelsel, om de rechtszekerheid en de voorspelbaarheid te waarborgen en om situaties te voorkomen waarin de ene echtgenoot de andere tracht voor te zijn met het aanvragen van de echtscheiding om ervoor te zorgen dat de procedure wordt beheerst door een bepaald rechtsstelsel, dat deze echtgenoot gunstiger acht voor de verdediging van zijn belangen.


2. Un contrat conclu entre des personnes ou leurs représentants, qui se trouvent dans des pays différents au moment de sa conclusion, est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui le régit au fond en vertu du présent règlement ou de la loi d'un des pays dans lequel se trouve l'une ou l'autre des parties ou son représentant au moment de sa conclusion ou de la loi du pays dans lequel l'une ou l'autre des parties avait sa résidence habituelle à ce moment-là.

2. Een overeenkomst tussen personen die of personen wier vertegenwoordigers zich bij het sluiten van de overeenkomst in verschillende landen bevinden, is naar de vorm geldig indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat ingevolge deze verordening de overeenkomst zelve beheerst, of van het recht van het land waar een van de partijen of haar vertegenwoordiger zich op het moment van de sluiting bevindt, of van het recht van het land waar een van de partijen op dat moment haar gewone verblijfplaats heeft.


3. Un acte juridique unilatéral relatif à un contrat conclu ou à conclure est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit ou régirait au fond le contrat en vertu du présent règlement ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu ou de la loi du pays dans lequel la personne qui l'a accompli avait sa résidence habituelle à ce moment.

3. Een eenzijdige rechtshandeling die betrekking heeft op een reeds gesloten of nog te sluiten overeenkomst, is wat de vorm betreft geldig indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat de overeenkomst zelve ingevolge deze verordening beheerst of zou beheersen, of van het recht van het land waar die rechtshandeling is verricht, of van het recht van het land waar de persoon die ze heeft verricht op dat ogenblik zijn gewone verblijfplaats had.


Le coût moyen annuel des prestations en nature est calculé en prenant en considération les régimes institués par la loi sur les services de santé financés par des fonds publics, la loi sur le service national d'urgence médicale et, pour ce qui est du coût des prestations de réadaptation, la loi sur le régime de sécurité sociale et la loi sur la sécurité sociale des agriculteurs».

Voor de berekening van de gemiddelde jaarlijkse kosten van de verstrekkingen worden de stelsels in aanmerking genomen die zijn opgezet bij de Wet op uit openbare middelen gefinancierde gezondheidsdiensten en de Wet op de nationale medische noodhulpdienst en, voor zover het kosten van revalidatie en herscholing betreft, ook de wet op het socialeverzekeringsstelsel en de wet op sociale verzekering voor landbouwers”.


w