Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi doit également prévoir à quel moment » (Français → Néerlandais) :

Un des auteurs de l'amendement est d'avis que le texte de la loi doit également prévoir à quel moment l'on fixe, sur la base des rapports visés aux articles 4 et 5, entre autres des mesures pour l'emploi et la marge maximale pour l'évolution du coût salarial.

Eén van de auteurs meent dat de wettekst ook moet voorzien wanneer voor de eerste keer, op basis van de verslagen bedoeld in de artikelen 4 en 5, ondermeer werkgelegenheidsmaatregelen en de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling zullen worden vastgelegd.


Pour la deuxième partie — les subventions ordinaires et extraordinaires aux groupes politiques — les dépenses ont dépassé de 56 185 euros le montant qui avait été estimé, en raison des indexations accélérées, et pour la troisième partie, la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont également été supérieures au montant estimé car il est difficile de prévoir à quel moment les groupes parlementaires vont ...[+++]

Voor het tweede deel, de gewone en buitengewone subsidies aan de politieke fracties, werd 56 185 te weinig begroot ten gevolge van de snellere indexaties en de uitgaven en voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven eveneens groter dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel de uitgaven effectief gaan doen.


La loi prévoit à partir de quel moment le condamné peut prétendre à ces modalités d'exécution de la peine et dans quel délai la procédure doit être entamée à cet effet.

De wet bepaalt vanaf welk ogenblik de veroordeelde aanspraak kan maken op die modaliteiten van strafuitvoering en binnen welke termijn de procedure daartoe moet worden gestart.


La professeur Van den Wyngaert souligne que l'on doit également se demander à partir de quel moment l'on peut être soupçonné.

Professor Van den Wyngaert wijst erop dat de vraag ook rijst vanaf welk moment iemand verdacht wordt.


Il faut donc modifier l'article 7 en projet afin que la Cour des comptes puisse savoir également si une personne doit déposer une déclaration de patrimoine, et à quel moment.

Het ontworpen artikel 7 dient bijgevolg te worden gewijzigd zodat het Rekenhof ook weet of en wanneer iemand een vermogensaangifte moet indienen.


La professeur Van den Wyngaert souligne que l'on doit également se demander à partir de quel moment l'on peut être soupçonné.

Professor Van den Wyngaert wijst erop dat de vraag ook rijst vanaf welk moment iemand verdacht wordt.


Le programme de conformité doit également prévoir un processus de gestion des risques de l'activité de négociation qui permet de conclure que ceux-ci sont limités et que l'activité reste confinée à ce qui est autorisé par la loi et le présent règlement.

Het nalevingsprogramma moet ook voorzien in een procedure voor het beheer van de risico's die verbonden zijn aan de handelsactiviteiten, op basis waarvan geconcludeerd kan worden dat deze risico's beperkt zijn en dat de activiteit beperkt blijft tot wat is toegestaan door de wet en dit reglement.


21. Dans la mesure où l'article 9 du projet s'applique également aux analyses d'impact effectuées de manière facultative (article 6, § 2, de la loi), ce qui gagnerait à être précisé dans un souci de sécurité juridique, la question se pose de savoir à quel moment les analyses d'impact concernant des actes sans valeur normative (circulaires et décisions) sont publiées.

21. Voor zover artikel 9 van het ontwerp ook van toepassing is op de impactanalyses die op facultatieve wijze worden uitgevoerd (artikel 6, § 2, van de wet), wat ter wille van de rechtszekerheid dient te worden verduidelijkt, rijst de vraag op welk tijdstip de impactanalyses die betrekking hebben op niet-regelgevende teksten (omzendbrieven en beslissingen) worden bekendgemaakt.


La loi prévoit également à quel moment « l'obligation de contribuer » prend cours (c'est-à-dire : à quel moment la taxe entre en vigueur), à savoir « dès l'instant où » (lire : au moment où) l'installation de dépôt final a fait l'objet d'une autorisation de création (lire : autorisation de création et d'exploitation), ainsi que d'une « autorisation de bâtir », et, le cas échéant, d'une « au ...[+++]

De wet bepaalt ook op welk ogenblik de « verplichting om bij te dragen » ingaat (d.w.z. : op welk ogenblik de belasting van kracht wordt), namelijk « vanaf » (lees : op) het ogenblik dat de bergingsinstallatie het voorwerp is geweest van een oprichtingsvergunning (lees : oprichtings- en exploitatievergunning), een « bouwvergunning » en, in voorkomend geval, een milieuvergunning (artikel 179, § 2, 11°, veertiende lid).


Etant donné que peut être déterminé objectivement le mode de communication de jugements qui doit être utilisé, il est également possible de fixer objectivement à quel moment le délai pour former appel commence à courir.

Aangezien de wijze van meedelen van rechterlijke beslissingen die moet worden aangewend objectief is vast te stellen, is het eveneens objectief vast te stellen op welk ogenblik de termijn om hoger beroep aan te tekenen begint te lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi doit également prévoir à quel moment ->

Date index: 2021-02-09
w