Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automate programmable
Contrôleur logique programmable
Inscrire au budget
Inscrire en débet
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Logique TTL
Logique des joueurs
Logique tout à transistors
Logique à diodes et transistors
Logique à diodes plus transistor
Logique à transistor et diode
Logique à transistors et transistors
Numéro logique
Organe arithmétique et logique
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique

Traduction de «logique d'inscrire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument de mesure d’un circuit logique électrique

meetinstrument voor elektrische logische circuits


logique à transistors et transistors | logique tout à transistors | logique TTL

transistor-transistor-logica | TTL [Abbr.]


logique à diodes et transistors | logique à diodes plus transistor | logique à transistor et diode

diode-transistor-logica | DTL [Abbr.]


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

rekenkundige en logische eenheid


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden








automate programmable | contrôleur logique programmable

programmeerbare logische besturingseenheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement estime lui aussi que si l'on insère pareille disposition dans le Code des impôts sur les revenus, on doit logiquement inscrire une disposition analogue dans le Code de la taxe sur la valeur ajoutée.

Ook de regering acht het logisch dat wanneer er een dergelijke bepaling opgenomen is in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, er een analoge bepaling wordt ingeschreven in het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde.


Le gouvernement estime lui aussi que si l'on insère pareille disposition dans le Code des impôts sur les revenus, on doit logiquement inscrire une disposition analogue dans le Code de la taxe sur la valeur ajoutée.

Ook de regering acht het logisch dat wanneer er een dergelijke bepaling opgenomen is in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, er een analoge bepaling wordt ingeschreven in het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde.


En effet, il est logique d'inscrire tout ceci dans le même article.

Het is immers logisch om dit alles in hetzelfde artikel te houden.


Toutes les parties doivent abandonner la logique militaire et s'inscrire dans le processus politique.

Alle partijen moeten de militaire logica verlaten en zich inschrijven in het politieke proces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique doit s'inscrire dans une logique de solidarité et, évidemment, aider les personnes qui fuient les exactions de l'État islamique.

België moet zich solidair tonen en hulp verlenen aan diegenen die de gruweldaden van Islamitische Staat ontvluchten.


Cet exercice doit également s'inscrire dans la logique nationale existante de l'EBMPracticeNet.

Tevens dient dit te passen in de bestaande nationale EBMPracticeNet-logica.


L’EFSI devrait cibler les investissements comportant un degré de risque approprié typiquement plus élevé que les opérations normales de la BEI, sachant qu’ils doivent s’inscrire dans la logique des politiques de l’Union, notamment répondre aux objectifs de croissance intelligente, durable et inclusive, de création d’emplois de qualité, de cohésion économique, sociale et territoriale, et tout en satisfaisant aux exigences particulières d’un financement par l’EFSI.

Het EFSI dient zich te richten op investeringen met een passend risico dat doorgaans groter is dan dat van normale EIB-verrichtingen, en die tegelijkertijd consistent zijn met het Uniebeleid, inclusief de doelstelling van slimme, duurzame en inclusieve groei, het scheppen van hoogwaardige banen en economische, sociale en territoriale cohesie, en voldoen aan de specifieke vereisten voor EFSI-financiering.


Au lieu de faire comme Cardoso — chercher à s'inscrire dans une logique de mondialisation relativement conviviale avec les dirigeants de cette mondialisation, avec les institutions internationales ou les pays les plus importants ou les plus riches — Lula, malgré le fait qu'il ne paraît pas respecter les engagements qu'il semblait avoir pris avec le mouvement altermondialiste ou le Forum social mondial, en se plaçant à droite de la logique de ce mouvement, a clairement développé une politique qui replace le Brésil dans une logique de leadership, au moins régional.

In plaats van, net als Cardoso, aan te sluiten bij de mondialiseringlogica, die gebaseerd is op een goede verstandhouding met de leiders van de mondialisering, de internationale instellingen of de belangrijkste en rijkste landen, ontwikkelde Lula, hoewel hij de indruk wekte de verbintenissen met de beweging van de andersmondialisten of het Sociaal Wereldforum niet na te komen, een beleid dat Brazilië weer een leiderschapsrol geeft, althans op regionaal vlak.


Comme d'autres, je pense que le gouvernement doit continuer à mener des initiatives pour éviter cette logique de guerre et pour s'inscrire dans la logique proposée par la France et l'Allemagne.

Net als anderen vind ik dat de regering initiatieven moet blijven nemen om die oorlogslogica te vermijden en zich moet aansluiten bij de logica van Frankrijk en Duitsland.


Cela veut dire que le gouvernement actuel doit aussi s'inscrire dans une logique à plus long terme.

Dat betekent dat ook de huidige regering zich moet inschrijven in een logica op langere termijn.


w