Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission logement
Chargée de mission logement
Consommation des ménages
Construction de logement
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Ensemble du ménage - logement habituel ailleurs
Habitation
Logement
Mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages
Politique de l'habitat
Politique du logement
Responsable de l'entretien menager
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
électricien-réparateur d'appareils ménagers

Vertaling van "logement du ménage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensemble du ménage - logement habituel ailleurs

huishouden elders gevestigd


allocation de logement et de déménagement pour jeunes ménages

huisvestings-en verhuissubsidie voor jonge gezinnen


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

woningbeleid


logement [ habitation ]

huisvesting [ woning | woonblok ]


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken


chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement

beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting


électricien-réparateur d'appareils ménagers(B) | électro-mécanicien pour l'entretien et la réparation d'appareils ménagers(L) | mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages

apparatenreparateur | hersteller van elektrische huishoudtoestellen


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


accident causé par un appareil ménager ou de restauration électrique

ongeval veroorzaakt door aangedreven huishoud- of cateringtoestel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considère-t-il que, compte tenu du principe de non-discrimination, il faut concevoir un statut juridique équivalent pour les cohabitants non mariés et que celui-ci doit être analogue au statut matrimonial en matière de protection du logement du ménage, d'obligation d'assistance et de contribution aux charges du ménage ?

Is hij van mening dat, gelet op het discriminatieverbod, een gelijkwaardig juridisch statuut moet worden ontworpen voor het ongehuwd samenwonen en dit statuut gelijkwaardig moet zijn aan het huwelijksstatuut ten aanzien van de bescherming van de gezinswoning en de plichten tot hulp en bijdrage in de lasten van het huishouden ?


(h) la mise en place de programmes spécifiques pour le logement des ménages sans emploi,

(h) totstandbrenging van specifieke programma's voor werkloze huishoudens


N. considérant que la crise aura de graves effets à long terme en matière économique et sociale, non seulement sur la croissance économique, le taux d'emploi et le niveau de pauvreté et d'exclusion sociale, mais également sur les conditions d'accès au logement des ménages ainsi que sur l'investissement dans les logements sociaux dans l'Union, et que cela impose aux États membres et à l'Union d'agir en urgence pour garantir le droit à l'accès à un logement décent et abordable; considérant que, le logement représentant le poste de dépense le plus important des ménages européens ...[+++]

N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, huurprijzen, energieverbruik) een bron van instabiliteit en ongerustheid is en als een groot probleem moet ...[+++]


N. considérant que la crise aura de graves effets à long terme en matière économique et sociale, non seulement sur la croissance économique, le taux d'emploi et le niveau de pauvreté et d'exclusion sociale, mais également sur les conditions d'accès au logement des ménages ainsi que sur l'investissement dans les logements sociaux dans l'Union, et que cela impose aux États membres et à l'Union d'agir en urgence pour garantir le droit à l'accès à un logement décent et abordable; considérant que, le logement représentant le poste de dépense le plus important des ménages européens ...[+++]

N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, huurprijzen, energieverbruik) een bron van instabiliteit en ongerustheid is en als een groot probleem moet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de disposer malgré tout d'un ordre de grandeur, on a extrapolé les indicateurs du coût des logements (part des locataires et des propriétaires emprunteurs et coût moyen du logement) pour les ménages du décile inférieur de l'enquête du C.S.B., et on les a rattachés aux différents régimes d'aide (nombre de bénéficiaires en 1995) : dans le cas des minimexés, il s'agissait des ménages dont le chef n'a pas atteint l'âge de la pension (65 ans pour les hommes et 60 ans pour les femmes); pour les bénéficiaires du revenu garanti aux pers ...[+++]

Om toch enig idee te hebben van de orde van grootte werden de woonkostenindicatoren (aandeel huurders en eigenaars met afbetaling en de gemiddelde woonkost) van de huishoudens uit het laagste deciel van de CSB-enquête geëxtrapoleerd en gekoppeld aan de verschillende bijstandsstelsels (aantal trekkers in 1995) : voor de bestaansminimumtrekkers betrof het huishoudens met een gezinshoofd op actieve leeftijd (65 voor mannen en 60 voor vrouwen), voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden de huishoudens met een gezinshoofd boven de pensioengerechtigde leeftijd en voor de tegemoetkoming aan gehandicapten (niet verblijvend in een instelling) de ...[+++]


En Suède, on s'efforce, depuis la deuxième guerre mondiale déjà, de pratiquer un quota-logement « brut » de 20 % pour tous les ménages et, en Finlande, le quota-logement moyen est ramené de 26 à 15 % du revenu pour tous les ménages bénéficiant d'une allocation de logement (Harsman & Quinley, 1991).

In Zweden wordt reeds sinds de Tweede Wereldoorlog gestreefd naar de realisatie van een « naakte » woonquota van 20 % voor alle huishoudens en in Finland wordt de gemiddelde woonquota voor gezinnen die een « housing allowance » ontvangen, gedrukt van 26 % tot 15 % van het inkomen (Harsman & Quinley, 1991).


Afin de disposer malgré tout d'un ordre de grandeur, on a extrapolé les indicateurs du coût des logements (part des locataires et des propriétaires emprunteurs et coût moyen du logement) pour les ménages du décile inférieur de l'enquête du C.S.B., et on les a rattachés aux différents régimes d'aide (nombre de bénéficiaires en 1995) : dans le cas des minimexés, il s'agissait des ménages dont le chef n'a pas atteint l'âge de la pension (65 ans pour les hommes et 60 ans pour les femmes); pour les bénéficiaires du revenu garanti aux pers ...[+++]

Om toch enig idee te hebben van de orde van grootte werden de woonkostenindicatoren (aandeel huurders en eigenaars met afbetaling en de gemiddelde woonkost) van de huishoudens uit het laagste deciel van de CSB-enquête geëxtrapoleerd en gekoppeld aan de verschillende bijstandsstelsels (aantal trekkers in 1995) : voor de bestaansminimumtrekkers betrof het huishoudens met een gezinshoofd op actieve leeftijd (65 voor mannen en 60 voor vrouwen), voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden de huishoudens met een gezinshoofd boven de pensioengerechtigde leeftijd en voor de tegemoetkoming aan gehandicapten (niet verblijvend in een instelling) de ...[+++]


En Suède, on s'efforce, depuis la deuxième guerre mondiale déjà, de pratiquer un quota-logement « brut » de 20 % pour tous les ménages et, en Finlande, le quota-logement moyen est ramené de 26 à 15 % du revenu pour tous les ménages bénéficiant d'une allocation de logement (Harsman & Quinley, 1991).

In Zweden wordt reeds sinds de Tweede Wereldoorlog gestreefd naar de realisatie van een « naakte » woonquota van 20 % voor alle huishoudens en in Finland wordt de gemiddelde woonquota voor gezinnen die een « housing allowance » ontvangen, gedrukt van 26 % tot 15 % van het inkomen (Harsman & Quinley, 1991).


11. accueille favorablement la proposition de directive (COM(2011)0142) du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser ...[+++]

11. is verheugd over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2011 (COM(2011)0142) dat beoogt een kader voor woningkredietovereenkomsten vast te stellen en zo een al te zware schuldenlast voor de huishoudens te voorkomen; vraagt dat de best practices die voor consumenten zo gunstig mogelijk zijn, in de Europese regelgeving inzake hypotheken worden opgenomen; vraagt dat er procedures worden opgenomen voor heronderhandeling van schuld of inbetalinggeving voor insolvente schuldenaars en gezinnen; roept de lidstaten op te verhinderen dat reeds uitgezette gezinnen hun hypothecaire kredieten moeten ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, le soutien en faveur d’interventions pour le logement de ménages qui se trouvent dans des situations socioéconomiques particulièrement difficiles est en soi une très bonne idée.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, bevordering van huisvestingsprojecten voor gezinnen in bijzonder lastige sociaaleconomische omstandigheden is als zodanig een uitstekend idee.


w