Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Communiquer avec des locataires
Confirmation
Confirmation primitive
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Débitant locataire
Expulsion d'un logement
Expulsion du locataire
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Gérer le changement de locataire
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation

Vertaling van "locataire de confirmer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


gérer le changement de locataire

verandering van huurder afhandelen


expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]

uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]




communiquer avec des locataires

communiceren met huurders


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les deux ans, à partir de 2016, les années paires, au cours du premier trimestre, la société de référence demande au candidat locataire de confirmer par écrit sa candidature, au moyen du document établi par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale.

Om de twee jaar, vanaf 2016, de even jaren, in de loop van het eerste kwartaal, vraagt de referentiemaatschappj de kandidaat-huurder om zijn kandidatuur schriftelijk te bevestigen middels het document opgesteld door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij.


A l'occasion de la visite visée au § 1, le candidat locataire doit confirmer que ses revenus afférents à l'année de référence ne dépassent pas les montants maximum prévus par le présent arrêté en fonction de la catégorie pour laquelle il est inscrit et qu'il remplit toujours la condition d'admission de non-propriété d'un bien immobilier prévu par le présent arrêté.

Ter gelegenheid van het in § 1 bedoelde bezoek moet de kandidaat-huurder bevestigen dat zijn inkomsten met betrekking tot het referentiejaar niet hoger zijn dan de maximale bedragen vermeld door dit besluit en naargelang de categorie waarvoor hij ingeschreven is en dat hij nog steeds voldoet aan de toelatingsvoorwaarde bedoeld door dit besluit in de zin dat hij geen onroerend goed bezit.


De plus, le candidat locataire doit, par la même occasion, confirmer son statut vis-à-vis des règles d'attribution fixées aux articles 7, 8 et 9 du présent arrêté.

Bij deze gelegenheid moet de kandidaat-huurder tevens zijn statuut bevestigen ten opzichte van de toewijzingsregels zoals vastgesteld in de artikelen 7, 8 en 9 van dit besluit.


Dans le cadre de cette confirmation, le candidat locataire est tenu de communiquer les informations et pièces énumérées dans le document établi par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale.

De kandidaat-huurder is verplicht de maatschappij in zijn antwoord op de hoogte te stellen van iedere wijziging die is opgetreden sedert zijn initiële inschrijving of de vorige vernieuwing ervan, met de vereiste documenten als bewijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un des auteurs précise qu'il s'agit en l'espèce d'un amendement qui n'a d'utilité qu'au cas où la Commission déciderait de rejeter l'amendement tendant à confirmer la validité des nouveaux baux conclus avec de nouveaux locataires.

Een indiener verduidelijkt dat het hier een amendement betreft dat slechts nuttig is ingeval de Commissie besluit tot de verwerping van het amendement dat de rechtsgeldigheid van de nieuwe huurovereenkomsten met nieuwe huurders wil bevestigen.


En plus de la gestion durable et rationnelle des bâtiments, cette opération Sicafi confirme également l'objectif d'une transition progressive du régime de propriétaire vers celui de locataire dans le but de procéder notamment à une réallocation efficace des ressources internes et budgétaires limitées de la Régie des Bâtiments.

Bovenop het duurzame en rationele beheer van de gebouwen is deze bevak-operatie ook een bevestiging van de doelstelling om geleidelijk van een eigenaarregeling naar een huurderregeling over te gaan, met als specifieke bedoeling de overschakeling naar een efficiënte hertoewijzing van de beperkte interne en budgettaire middelen van de Regie der Gebouwen.


Dans ces avis, il a été confirmé que les régions, en vertu de leur compétence en matière de logement, peuvent édicter des normes en rapport avec la sécurité, la salubrité ou l'habitabilité des logements (11) Tant que les normes concernent l'habitation et non la relation contractuelle entre le bailleur et le locataire, les régions n'empiètent pas sur le terrain de l'autorité fédérale, à l'exception des contrats de bail relatifs à des logements sociaux.

In die adviezen werd bevestigd dat de gewesten, op grond van hun bevoegdheid inzake huisvesting, normen kunnen opleggen in verband met de veiligheid, de gezondheid of de bewoonbaarheid van woningen (11) Zolang de normen betrekking hebben op de woning, en niet op de contractuele relatie tussen de verhuurder en de huurder, treden de gewesten niet op het terrein van de federale overheid, met uitzondering van de sociale huurovereenkomsten.


L'un des auteurs précise qu'il s'agit en l'espèce d'un amendement qui n'a d'utilité qu'au cas où la Commission déciderait de rejeter l'amendement tendant à confirmer la validité des nouveaux baux conclus avec de nouveaux locataires.

Een indiener verduidelijkt dat het hier een amendement betreft dat slechts nuttig is ingeval de Commissie besluit tot de verwerping van het amendement dat de rechtsgeldigheid van de nieuwe huurovereenkomsten met nieuwe huurders wil bevestigen.


La société de référence demande, au moyen du document établi par la Société du Logement de la Région bruxelloise, une fois tous les douze mois, au candidat locataire de confirmer par écrit sa candidature.

De referentiemaatschappij vraagt de kandidaat-huurder eens om de twaalf maanden middels het document opgesteld door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij een schriftelijke bevestiging van zijn kandidatuur.


« Tous les deux ans, à partir de 2016, les années paires, au cours du premier trimestre, la société de référence demande au candidat locataire de confirmer par écrit sa candidature, au moyen du document établi par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale.

" Om de twee jaar, vanaf 2016, de even jaren, in de loop van het eerste kwartaal, vraagt de referentiemaatschappij de kandidaat-huurder om zijn kandidatuur schriftelijk te bevestigen middels het document opgesteld door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locataire de confirmer ->

Date index: 2024-02-08
w