Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbet liégeois
Combattant liégeois
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "liégeois b a-t-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de psychopathologie e ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude similaire doit par ailleurs être menée en parallèle pour les agglomérations d'Anvers, de Charleroi et de Gand. 1. a) Pouvez-vous nous renseigner sur l'état d'avancement de la réflexion autour du RER liégeois? b) A-t-elle débuté? c) En cas de réponse négative, avez-vous déjà pu fixer un agenda à moyen ou long terme?

Zo een studie zal voorts ook voor de andere grote verstedelijkte agglomeraties Antwerpen, Charleroi en Gent worden uitgevoerd. 1. a) Hoe staat het met de voortgang van de reflectie inzake het Luikse GEN? b) Is die al gestart? c) Zo niet, heeft u al een agenda op middellange of lange termijn vastgesteld?


Liègeois Y., premier avocat général près la cour d'appel d'Anvers.

Liégeois Y., eerste advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen;


Intitulé : Engis, porte ouest du bassin liégeois;

Titel : Engis, porte ouest du bassin Liégeois;


l. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 juin 2015 et parvenue au greffe le 30 juin 2015, un recours en annulation des articles 17 à 27 de la même loi-programme a été introduit par la SCRL « Association intercommunale de traitement des déchets liégeois » (INTRADEL), assistée et représentée par Me V. Vanden Acker, Me I. Lejeune et Me F. Viseur.

l. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 juni 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 17 tot 27 van dezelfde programmawet door de cvba « Association intercommunale de traitement des déchets liégeois » (INTRADEL), bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. V. Vanden Acker, Mr. I. Lejeune en Mr. F. Viseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. LIEGEOIS JEAN, Inspecteur à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001

De heer LIEGEOIS JEAN, Inspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001


Premiers caporaux-chefs Ackermans P., Barusasiyeko Déom Y., Bergen K., Binet S., Boeve R., Bombeeck B., Bosmans R., Brossé C., Browaeys C., Brunet F., Camus S., Carlier A., Caron K., Castermans P., Champagne R., Claes E., Cornet P., Cuypers H., Dangreaux M-A., Daniels E., Daniels P., De Bruyn W., De Cauwer P., De Coninck-Gosseau P., De Graeve E., De Metter R., De Wolf D., Decubber P., Delchambre P., Delhaye D., Delsemme A., Den Haese R., Deneyer J-M., Deresteau A., Deslypere H., Desmet F., Devos P., D'Hoop O., Engelbert M., Engels K., Erseel J., Evrard D., Fievet C., Gauthier M., Geraerts F., Ghilain E., Gilot F., Golinvaux S., Gouverneur C., Graindorge T., Haulotte C., Hoffmann M., Horgnies F., Hortencia M., Hubert M., Jacque A., Jacquot J ...[+++]

Eerste korporaals-chef P. Ackermans, Y. Barusasiyeko Déom, K. Bergen, S. Binet, R. Boeve, B. Bombeeck, R. Bosmans, C. Brossé, C. Browaeys, F. Brunet, S. Camus, A. Carlier, K. Caron, P. Castermans, R. Champagne, E. Claes, P. Cornet, H. Cuypers, M-A. Dangreaux, E. Daniels, P. Daniels, W. De Bruyn, P. De Cauwer, P. De Coninck-Gosseau, E. De Graeve, R. De Metter, D. De Wolf, P. Decubber, P. Delchambre, D. Delhaye, A. Delsemme, R. Den Haese, J-M. Deneyer, A. Deresteau, H. Deslypere, F. Desmet, P. Devos, O. D'Hoop, M. Engelbert, K. Engels, J. Erseel, D. Evrard, C. Fievet, M. Gauthier, F. Geraerts, E. Ghilain, F. Gilot, S. Golinvaux, C. Gouverneur, T. Graindorge, C. Haulotte, M. Hoffmann, F. Horgnies, M. Hortencia, M. Hubert, A. Jacque, J-B. Jacq ...[+++]


Récemment je vous ai interrogé concernant la mise en oeuvre du projet REL (Réseau Express Liégeois).

Onlangs heb ik u een vraag gesteld over de uitvoering van het REL-project (Réseau Express Liégeois).


En effet, dans l'enceinte du stade, alors que certains supporters liégeois (apparemment des casseurs qui auraient infiltré les vrais fans du club) se distinguaient en lançant des pétards sur le terrain, une bonne partie du noyau dur anversois entonnait ses désormais tristement célèbres "tubes": "les Wallons c'est du caca, les Wallons sont des pédophiles et les Wallons sont des chômeurs".

Terwijl een aantal Luikse supporters (naar verluidt herrieschoppers die zich tussen de echte supporters van FC Luik hadden gemengd) in het stadion voetzoekers op het speelveld gooiden, zette een groot deel van de Antwerpse harde kern de inmiddels beruchte spreekkoren "les Wallons c'est du caca, les Wallons sont des pédophiles et les Wallons sont des chômeurs" in.


3. Est-ce que les supporters du noyau dur liégeois étaient accompagnés de membres de la police liégeoise?

3. Werden de supporters van de Luikse harde kern vergezeld door leden van de Luikse politie?


Question n° 6-67 du 23 octobre 2014 : (Question posée en français) Dans la nuit du mercredi 17 septembre 2014, un Liégeois de 37 ans est décédé à son domicile situé sur le boulevard Ernest Solvay au Thier à Liège.

Vraag nr. 6-67 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Frans) In de nacht van woensdag 17 september 2014 is een Luikenaar van 37 jaar overleden in zijn woning, gelegen aan de boulevard Ernest Solvay in de wijk Thier in Luik.




Anderen hebben gezocht naar : combattant liégeois     barbet liégeois     névrose anankastique     liégeois b a-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liégeois b a-t-elle ->

Date index: 2024-09-06
w