Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "livré un très bel exemple " (Frans → Nederlands) :

La Convention en est un très bel exemple.

De Conventie is hier een zeer mooi voorbeeld van.


C'est un très bel exemple de la manière d'obtenir des changements majeurs dans la politique des IFI par la collaboration entre les ONG et le Parlement et la communication entre ces deux acteurs.

Dat is een zeer mooi voorbeeld van hoe de samenwerking tussen NGO's en Parlement, en de wijze waarop zij onderling communiceren, inderdaad tot serieuze veranderingen in de politiek van de IFI's kan leiden.


La Convention en est un très bel exemple.

De Conventie is hier een zeer mooi voorbeeld van.


C'est un très bel exemple de la manière d'obtenir des changements majeurs dans la politique des IFI par la collaboration entre les ONG et le Parlement et la communication entre ces deux acteurs.

Dat is een zeer mooi voorbeeld van hoe de samenwerking tussen NGO's en Parlement, en de wijze waarop zij onderling communiceren, inderdaad tot serieuze veranderingen in de politiek van de IFI's kan leiden.


Considérant par ailleurs que la qualité de l'eau de l'important aquifère local est amoindrie par les pratiques agricoles qui sont également une caractéristique locale; que le Gouvernement tente, néanmoins, d'en minimiser l'impact par des mesures législatives concernant, par exemple, la vulnérabilité de l'aquifère du Bruxellien (arrêté ministériel du 28/07/1994 et le programme de gestion durable de l'azote -PGDA intégré dans le livre II du Code l'Eau par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005, modifié par l'arrêté du Gouvernem ...[+++]

Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regering van 15 februari 2007); dat de oppervlakte die in het huidige ontwerp aan de landbouw ontnom ...[+++]


Le livre vert affirme, par exemple, concernant le régime du littoral, que "globalement, ce système fonctionne bien et [qu']il pourrait même être étendu", tandis que le rapport concernant les rapports à présenter en vertu du règlement (CE) n° 2371/2002 (COM(2011)418) indique que "le régime en question est très stable, et les règles continuent à bien fonctionner".

In het groenboek staat bijvoorbeeld dat de kustregeling "in het algemeen goed heeft gewerkt en eventueel nog kan worden aangescherpt", terwijl in het verslag inzake de rapportageverplichtingen op grond van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad (COM(2011)418) wordt gesteld dat "de regeling zeer stabiel is en de voorschriften nog steeds goed werken".


M. Pittella nous a livré un très bel exemple avec son allocution.

De heer Pittella heeft ons met zijn inleiding het goede voorbeeld gegeven.


Dans ce contexte, «réaliste» veut dire qu’il est très difficile, par exemple, de prévoir un tsunami, même s’il est très peu probable qu’il y en ait un qui se produise en Europe, mais nous avons bel et bien des zones sismiques.

Realistisch houdt in dat we bijvoorbeeld een tsunami erg moeilijk kunnen voorspellen, hoewel die hier in Europa niet zal plaatsvinden, maar aardbevingszones liggen er hier in Europa wel degelijk.


Bien sûr, nous aussi, nous sommes déçus des résultats du sommet sur le changement climatique, mais il importe de ne pas oublier que des avancées historiques ont bel et bien eu lieu sur certains points, par exemple le financement du changement climatique, la déforestation et le seuil des 2 °C, même si tout cela est imparfait, comme vous l’avez très justement remarqué.

Natuurlijk zijn ook wij teleurgesteld in de uitkomsten van de klimaattop, maar het is belangrijk dat wij niet vergeten dat we op bepaalde onderdelen wél historische stappen hebben gezet: op het gebied van klimaatfinanciering, ontbossing, de 2 graden, al is dit onvolkomen, zoals u terecht zei.


Ce serait un très bel exemple de contribution, au plus haut niveau de l’État, à la revalorisation de la transmission de génération en génération de la question du sens de la vie, flambeau de notre humanité.

Op het hoogste niveau kunnen wij er aldus toe bijdragen dat de vraag naar de zin van het leven op een waardige manier aan de komende generaties wordt doorgegeven.




Anderen hebben gezocht naar : un très     très bel exemple     c'est un très     dans le livre     bien que très     quelque peu bien     exemple     livre     question est très     système fonctionne bien     nous a livré un très bel exemple     qu’il est très     bel et bien     vous l’avez très     bien     serait un très     livré un très bel exemple     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livré un très bel exemple ->

Date index: 2024-04-06
w