Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Administrer des litiges contractuels
Agence européenne d'information des consommateurs
Contentieux international
Différend international
ECC-Net
Euroguichet-consommateurs
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Gérer des litiges financiers
Litige
Litige de faible importance
Litige international
Organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges
Organe de résolution extrajudiciaire des litiges
Organe extrajudiciaire
Petit litige
Règlement du litige
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Solution à donner au litige
écouter les histoires de parties à un litige

Traduction de «litiges leur permettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


règlement du litige | solution à donner au litige

oplossing van het geschil


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges | organe de résolution extrajudiciaire des litiges | organe extrajudiciaire

buitengerechtelijk orgaan | geschilbeslechtingsorgaan | orgaan dat verantwoordelijk is voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen


litige de faible importance | petit litige

kleine vordering


différend international [ contentieux international | litige international ]

internationaal geschil


écouter les histoires de parties à un litige

luisteren naar de verhalen van de partijen


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure


gérer des litiges financiers

financiële geschillen behandelen


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette nouvelle plateforme présente également des avantages pour les commerçants, puisque les procédures de règlement extrajudiciaire des litiges leur permettent de maintenir de bonnes relations avec leurs clients et d'éviter des frais de contentieux élevés.

Ook handelaars zullen baat hebben bij dit nieuwe platform, aangezien procedures voor alternatieve geschillenbeslechting hen zullen helpen hoge gerechtskosten te vermijden en goede betrekkingen met de klanten te onderhouden.


La plateforme de règlement en ligne des litiges offre un guichet unique permettant aux consommateurs et aux commerçants de l'UE de résoudre leurs litiges concernant aussi bien les achats nationaux que transfrontaliers.

Het platform voor onlinegeschillenbeslechting (ODR) biedt één enkel toegangspunt waarmee consumenten en handelaars in de EU hun geschillen over zowel binnenlandse als grensoverschrijdende onlineaankopen kunnen beslechten.


Elle accélérera la résolution du litige en permettant aux organes de REL de mener la procédure en ligne et par voie électronique.

Het platform zal ervoor zorgen dat geschillen sneller worden opgelost, doordat het de ADR-entiteiten in staat stelt de procedures online en met elektronische middelen te voeren.


Les greffiers permettent ainsi aux juges de centrer leurs activités sur le règlement purement juridique et quant au fond des litiges.

Aldus scheppen de griffiers de nodige ruimte voor de rechters om hun werkzaamheden toe te spitsen op de zuiver juridisch-inhoudelijke geschillenbeslechting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les greffiers permettent ainsi aux juges de centrer leurs activités sur le règlement purement juridique et quant au fond des litiges.

Aldus scheppen de griffiers de nodige ruimte voor de rechters om hun werkzaamheden toe te spitsen op de zuiver juridisch-inhoudelijke geschillenbeslechting.


Enfin, cette proposition répond à une demande du Parlement européen en faveur de mesures permettant aux consommateurs et les entreprises de mieux tirer parti de la procédure de règlement des petits litiges.

Ten slotte is het voorstel ook een antwoord op een verzoek om maatregelen van het Europees Parlement om ervoor te zorgen dat consumenten en ondernemingen de procedure voor geringe vorderingen beter gebruiken.


Quant au règlement en ligne des litiges, très peu d’organes dans l’Union permettent de mener toute la procédure en ligne.

Wat onlinegeschillenbeslechting betreft, bieden slechts enkele van de bestaande entiteiten in de EU de mogelijkheid het hele proces van geschillenbeslechting online af te handelen.


26. se félicite de tous les mécanismes de règlement alternatif des litiges, qui permettent d'éviter de longs procès; considère que, dès lors que des procédures volontaires de règlement des litiges ne permettraient pas d'aboutir rapidement à un règlement et de traiter efficacement les plaintes des consommateurs et d'y trouver une solution, il conviendrait de rendre obligatoires des mécanismes de règlement des litiges dans les États membres ainsi qu'à l'échelle européenne;

26. is ingenomen met alle mechanismen voor een alternatieve beslechting van geschillen, waarmee slepende procedures kunnen worden voorkomen. Wanneer door vrijwillige procedures voor het beslechten van geschillen geen snel resultaat en geen doeltreffende klachten- en schadevergoedingsprocedure voor consumenten kan worden verwezenlijkt, dient de verplichte invoering van alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures in de lidstaten van de EU en op Europees niveau te worden overwogen;


Si les conditions permettant de prendre des mesures urgentes et provisoires ne sont pas remplies, ou si les (ex)cohabitants légaux souhaitent un règlement définitif au fond de leur litige, ils doivent s'adresser au juge qui est compétent conformément aux règles normales de compétence du Code judiciaire.

Indien de voorwaarden voor het nemen van dringende en voorlopige, maatregelen niet vervuld zijn, of indien de (ex) wettelijk samenwonenden een definitieve beslechting ten gronde van hun geschil wensen, dienen zij zich te wenden tot de rechter die bevoegd is overeenkomstig de gewone bevoegdheidsregels van het Gerechtelijk Wetboek.


Je n'ai qu'un mot à ajouter. Si le Sénat veut être cette institution qui puisse, demain, arbitrer les conflits entre les communautés et les régions, il faut que des équilibres internes soient établis en son sein et qu'ils permettent aux deux groupes linguistiques de se prononcer sur pied d'égalité à propos des litiges qui seraient intervenus entre leurs communautés respectives.

Als de Senaat morgen de instelling wil zijn die conflicten tussen gemeenschappen en gewesten oplost, dan moet zijn intern evenwicht gegarandeerd zijn en moeten beide taalgroepen zich op voet van gelijkheid kunnen uitspreken over de geschillen tussen de gemeenschappen.


w