Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litiges doivent finalement » (Français → Néerlandais) :

D'autres tribunaux (11) suivent la même voie, si bien que les demandeurs dans le cadre de ces litiges doivent finalement quand même saisir un juge étranger afin d'obtenir un titre exécutoire, alors que c'est précisément ce que le règlement visait à éviter.

Ook andere rechtbanken (11) volgen die piste, waardoor de eisers in die gedingen zich uiteindelijk toch nog naar een buitenlandse rechter moeten wenden om een uitvoerbare titel te krijgen, terwijl het juist de bedoeling van de verordening was om dit te vermijden.


Nous ne parlons pas ici des règles présidant à l’utilisation des langues ou des coûts, et nous ne souhaitons certainement pas supplanter les tribunaux nationaux, mais il devra finalement y avoir une chambre spéciale à la Cour de justice des communautés européennes avec des juges spécialisés capables de déterminer comment les brevets doivent être traités dans toute l’Europe en cas de litige porté devant les tribunaux.

En dan hebben we het niet over de talenregeling, we hebben het niet over de kosten, we willen absoluut niet de nationale rechtbanken opheffen. Maar er moet uiteindelijk wel een speciale Kamer komen bij het Europees Hof van Justitie met gespecialiseerde rechters die kan oordelen hoe de patenten op Europees niveau moeten worden behandeld in geval van juridische procedures.


Jusqu'à présent cela n'a pas réussi et, finalement, le conflit de compétences devra être résolu par ceux qui doivent régler un tel litige conformément à la Constitution et aux lois.

Tot nog toe is dat niet gelukt en uiteindelijk zal het bevoegdheidsconflict moeten worden opgelost door degene die volgens de Grondwet en de wetten een dergelijk geschil moet beslechten.


2. a) En phase de litige et en phase de réclamation, l'administration fiscale n'est-elle pas tenue, tant dans les actes qu'en justice, par les montants inférieurs finalement retenus par le secteur de la TVA dans les relevés de régularisation et de rectification? b) Convient-il d'appliquer en l'espèce tant l'adage " in dubio contra fiscum" que les principes de bonne administration et comment le filtre administratif en matière de contentieux et les directeurs doivent-ils fonctionn ...[+++]

2. a) Is in fase van geschil en in fase van bezwaar de belastingadministratie zowel in rechte als in feite gebonden aan de lagere bedragen door de BTW-sector uiteindelijk weerhouden in de regularisatie- en correctieopgaven? b) Gelden hier zowel het adagium " in dubio contra fiscum" als de beginselen van behoorlijk bestuur en hoe moeten de administratieve geschillenfilter en de managers hier nu concreet werken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litiges doivent finalement ->

Date index: 2021-01-30
w