Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "litiges beaucoup plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


juge territorialement le plus qualifié pour connaître d'un litige

rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre a aussi plaidé immédiatement en faveur du déroulement correct des opérations de collecte et de comptage des votes émis lors des élections parlementaires, qui donneront probablement lieu à des litiges beaucoup plus nombreux, surtout en raison du grand nombre de candidats.

De minister heeft ook onmiddellijk gepleit voor een correcte afhandeling van het verzamelen en tellen van de stemmen voor de parlementsverkiezingen. Er zullen hier wellicht veel meer betwistingen rijzen, vooral gezien het groot aantal kandidaten.


Que ceux-ci acceptent le principe que toute vente dépassant 250 euro est interdite, sauf s'ils demandent et obtiennent une dérogation, lui paraît une attitude beaucoup plus raisonnable que d'autoriser trop largement et d'attendre les cas de litige et de recours.

Dat de handelaars zouden aanvaarden dat het hen verboden is een verkoop voor meer dan 250 euro per keer te sluiten — tenzij zij een afwijking van de regel aanvragen en krijgen — lijkt haar een veel redelijker houding dan teveel toe te staan en dan de geschillen en de rechtszaken af te wachten.


Étant donné cependant que c'est beaucoup plus difficile pour les services que pour les marchandises, un tel régime serait source de nombreux litiges.

Dat is voor diensten echter aanzienlijk moeilijker dan voor goederen, waardoor zo'n regeling een bron van geschillen zou vormen.


Étant donné cependant que c'est beaucoup plus difficile pour les services que pour les biens, un tel régime serait source de nombreux litiges.

Dat is voor diensten echter aanzienlijk moeilijker dan voor goederen, waardoor zo'n regeling een bron zou vormen van geschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un parlementaire flamand souligne qu'un juge fait beaucoup plus que simplement régler des litiges.

Een Vlaams volksvertegenwoordiger wijst erop dat een rechter veel meer doet dan alleen maar geschillen beslechten.


43. est d'avis que les travailleurs transfrontaliers, qui subissent beaucoup les lourdeurs administratives des États membres, ont besoin d'informations de meilleure qualité et plus ciblées sur leurs droits sociaux et professionnels; engage la Commission à publier un matériel d'information clair et simple exposant les droits de tous les citoyens qui circulent, travaillent, étudient, effectuent des achats, voyagent et exercent leurs droits politiques en traversant les frontières; estime qu'un nouveau mécanisme de règlement extrajudic ...[+++]

43. is van mening dat grensoverschrijdende arbeiders, die veel te lijden hebben onder bureaucratische administratie in de lidstaten, behoefte hebben aan betere en meer gerichte informatie over hun sociale en professionele rechten; moedigt de Commissie aan om informatiemateriaal te produceren, die de rechten van EU-burgers uitstippelt in heldere en eenvoudige woorden voor alle burgers die verhuizen, werken, studeren, winkelen, reizen en hun politieke rechten uitoefenen over de grenzen heen; is van mening dat een nieuw burgergericht systeem voor alternatieve geschillenbeslechting, bestaande uit reeds voorhanden zijnde adviesorganen en ad ...[+++]


43. est d'avis que les travailleurs transfrontaliers, qui subissent beaucoup les lourdeurs administratives des États membres, ont besoin d'informations de meilleure qualité et plus ciblées sur leurs droits sociaux et professionnels; engage la Commission à publier un matériel d'information clair et simple exposant les droits de tous les citoyens qui circulent, travaillent, étudient, effectuent des achats, voyagent et exercent leurs droits politiques en traversant les frontières; estime qu'un nouveau mécanisme de règlement extrajudic ...[+++]

43. is van mening dat grensoverschrijdende arbeiders, die veel te lijden hebben onder bureaucratische administratie in de lidstaten, behoefte hebben aan betere en meer gerichte informatie over hun sociale en professionele rechten; moedigt de Commissie aan om informatiemateriaal te produceren, die de rechten van EU-burgers uitstippelt in heldere en eenvoudige woorden voor alle burgers die verhuizen, werken, studeren, winkelen, reizen en hun politieke rechten uitoefenen over de grenzen heen; is van mening dat een nieuw burgergericht systeem voor alternatieve geschillenbeslechting, bestaande uit reeds voorhanden zijnde adviesorganen en ad ...[+++]


13. souligne, eu égard à l'objectif ambitieux du programme de Stockholm consistant à offrir des programmes européens de formation à la moitié des juges, des procureurs, du personnel judiciaire et d'autres professionnels participant à la coopération européenne avant 2014 et à l'appel lancé pour que les organismes de formation existants, notamment, soient mis à contribution à cet effet, que le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne, le réseau européen des Conseils supérieurs de la magistrature, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont ...[+++]

13. wijst er, gezien de ambitieuze doelstelling van het programma van Stockholm om vóór 2014 de helft van de rechters, procureurs, gerechtelijke ambtenaren en andere beroepskrachten die bij de Europese samenwerking betrokken zijn, Europese opleidingsprogramma's aan te bieden, en zijn eigen oproep om daarbij vooral van de bestaande vormingsinstellingen gebruik te maken, op dat het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges, het Europees netwerk van raden voor de rechtspraak, de Vereniging van Raden van State en hoge administratieve rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambtenaren en rechtsbeoefenaars een wezenlijke inbreng kunnen leveren door de beroepsopleiding voor rechters en ...[+++]


le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union, le réseau européen des Conseils de la Justice, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont beaucoup à apporter dans la coordination et l'encouragement de la formation professionnelle du corps judiciaire et dans la compréhension mutuelle des systèmes juridiques des autres États membres, de même que dans le règlement plus aisé des litiges ...[+++]

het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges, het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak, de Vereniging van de Raden van State en Hoge Administratieve Rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambtenaren en de rechtsbeoefenaars in hoge mate kunnen bijdragen door de beroepsopleiding voor de rechters en het wederzijds begrip van de rechtssystemen van andere lidstaten te coördineren en te bevorderen en door de beslechting, c.q. oplossing van grensoverschrijdende geschillen en problemen te vereenvoudigen, welke werkzaamheden vergemakkelijkt moeten worden en waarvoor zij voldoende financiële middelen moeten krijgen; dit moet leiden tot een volledig gefinancierd ...[+++]


Le rapporteur accorde beaucoup d'importance à ce dernier aspect. En effet, les tribunaux des États membres ont de plus en plus de litiges à examiner.

Dit laatste aspect acht uw rapporteur van bijzonder belang.




Anderen hebben gezocht naar : litiges beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litiges beaucoup plus ->

Date index: 2022-04-24
w