Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
EARL
EURL
Entreprise agricole à responsabilité limitée
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Exploitation agricole à responsabilité limitée
S.à r.l.
SARL
SPRL
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée
Société de personnes à responsabilité limitée
Société unipersonnelle
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Traduction de «limitée voient leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]

besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitaal gesimuleerd ruissignaal met beperkte bandbreedte


Entreprise agricole à responsabilité limitée | exploitation agricole à responsabilité limitée | EARL [Abbr.]

landbouwbedrijf met beperkte aansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pensionnés belges ainsi soumis au statut d'imposition de la fiscalité limitée voient leur revenu allemand automatiquement imposé à un taux s'élevant en moyenne à 25 %, cela sans tenir compte de leur capacité contributive globale.

De belastingen op de Duitse inkomsten van Belgische gepensioneerden die onderworpen zijn aan een beperkt belastingstatuut stijgen daardoor automatisch tot gemiddeld 25 %, waarbij geen rekening wordt gehouden met hun totale draagkracht.


Les pensionnés belges ainsi soumis au statut d'imposition de la fiscalité limitée voient leur revenu allemand automatiquement imposé à un taux s'élevant en moyenne à 25 %, cela sans tenir compte de leur capacité contributive globale.

De belastingen op de Duitse inkomsten van Belgische gepensioneerden die onderworpen zijn aan een beperkt belastingstatuut stijgen daardoor automatisch tot gemiddeld 25 %, waarbij geen rekening wordt gehouden met hun totale draagkracht.


(10) Les États membres devraient faire en sorte que l’aide juridictionnelle provisoire soit fournie dans la mesure nécessaire et ne soit pas limitée de telle sorte que les suspects ou les personnes poursuivies se voient empêchés d’exercer effectivement le droit d’accès à un avocat tel qu'il est prévu en particulier à l’article 3, paragraphe 3, de la directive 2013/48/UE.

(10) De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat voorlopige bijstand wordt verleend voor zover deze noodzakelijk is en dat deze niet wordt beperkt op een wijze die verdachten of beklaagden belet het recht op toegang tot een advocaat, waarin met name artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2013/48/EU voorziet, daadwerkelijk uit te oefenen.


Il se peut toutefois que certaines communes voient leur participation augmenter mais ce, dans une mesure limitée, compte tenu de l'espace financier créé par les dotations complémentaires.

Niettemin kan het zijn dat de bijdrage van sommige gemeenten stijgt, maar altijd in beperkte mate, rekening houdend met de financiële ademruimte die de bijkomende dotaties creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ou estimez-vous justifié que ces fonctionnaires voient leur pension réduite à la suite de la prolongation de la carrière, étant donné que l'interruption de carrière n'est gratuitement admissible pour la pension que de manière limitée?

3. Of vindt u het te verantwoorden dat deze ambtenaren door de loopbaanverlenging een lager pensioen zullen krijgen, gegeven dat de loopbaanonderbreking slechts beperkt gratis aanneembaar is?


H. considérant que les pratiques d'intouchabilité demeurent très répandues et se modernisent; considérant que les communautés concernées voient leur participation à la vie politique limitée et subissent une forte discrimination sur le marché du travail;

H. overwegende dat onaanraakbaarheidspraktijken wijdverbreid blijven en moderne vormen aannemen; overwegende dat als onaanraakbaar beschouwde bevolkingsgroepen te maken krijgen met beperkingen inzake deelname aan het politieke leven en ernstige discriminatie op de arbeidsmarkt;


H. considérant que les pratiques d'intouchabilité demeurent très répandues et se modernisent; considérant que les communautés concernées voient leur participation à la vie politique limitée et subissent une forte discrimination sur le marché du travail;

H. overwegende dat onaanraakbaarheidspraktijken wijdverbreid blijven en moderne vormen aannemen; overwegende dat als onaanraakbaar beschouwde bevolkingsgroepen te maken krijgen met beperkingen inzake deelname aan het politieke leven en ernstige discriminatie op de arbeidsmarkt;


De plus, si un État membre choisit un modèle de gestion dans lequel les tiers ne se voient offrir que des services d'accès en gros à l'infrastructure haut débit subventionnée, et aucun service de détail, les distorsions de concurrence probables sont d'autant plus limitées puisqu'un tel type de gestion du réseau contribue à éviter des problèmes potentiellement complexes de prix d'éviction et de formes cachées d'accès discriminatoire.

Wanneer de lidstaten voorts opteren voor een beheersmodel waarbij de gesubsidieerde breedbandinfrastructuur alleen wholesaletoegangsdiensten aan derden aanbiedt en geen retaildiensten, wordt de mogelijke vervalsing van de mededinging nog verder beperkt, aangezien een dergelijk model voor het beheer van een netwerk helpt om mogelijk complexe kwesties in verband met afbraakprijzen en verborgen vormen van toegangsdiscriminatie te voorkomen.


Par ailleurs, dans notre pays, de jeunes étudiants en médecine voient leur ambition drastiquement limitée par le numerus clausus et les quotas.

In ons land zien jonge studenten geneeskunde hun ambities sterk beperkt door de numerus clausus en de contingentering.


Certains indépendants qui ont une carrière limitée en tant qu'indépendants se voient offrir l'assurance petits risques tandis que d'autres indépendants doivent payer une cotisation d'environ trois pour cent sur leurs revenus de pension.

Sommige zelfstandigen met een beperkte loopbaan als loontrekkende krijgen de verzekering voor kleine risico's gratis, terwijl andere zelfstandigen een bijdrage van ongeveer drie procent op hun pensioeninkomsten moeten betalen.


w