1. se félicite de la structure mise en place par la stratégie de la Commission pour le marché intérieur européen, laquelle est axée sur le consommateur et les petites et moyennes entreprises et comporte des objectifs opérationnels – développement durable, défense des intérêts des consommateurs, soutien à l'emploi et coordination de la protection sociale – au service d'objectifs stratégiques, souvent interdépendants, et approuve le passage, innovateur, d'une approche linéaire à un cycle annuel "marché unique", qui met l'accent sur des actions ciblées, qui seront
assorties de dates limites convenues, devront ...[+++] avoir des résultats mesurables et pourront être révisées et, le cas échéant, adaptées ;
1. is verheugd over de door de strategie van de Commissie voor Europa's interne markt opgezette structuur die is gericht op de consument en kleine en middelgrote ondernemingen en operationele doelstellingen omvat voor duurzame ontwikkeling, de bescherming van de consumentenbelangen, bevordering van de werkgelegenheid en coördinatie van sociale bescherming ten behoeve van - dikwijls onderling afhankelijke - strategische doelstellingen en juicht de innoverende omschakeling toe van een lineaire aanpak op een jaarlijkse internemarktcyclus, waarbij de nadruk wordt geleg
d op doelgerichte acties binnen afgesproken termijnen en met een meetbaar
...[+++]resultaat, die kunnen worden herzien en, zo nodig, aangepast;