Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Date limite
Donnée chiffrée
Données chiffrées et commentaire
Encourager la pose de limites
Informations chiffrées
Limites chiffrées des critères
Lupus érythémateux limité
Résultat sous forme d'une estimation chiffrée
Surdité psychogène

Vertaling van "limites chiffrées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
limites chiffrées des critères

grensbepalingen van de criteria


résultat sous forme d'une estimation chiffrée

resultaat in de vorm van een raming


données chiffrées et commentaire

kwantitatieve gegevens en toelichting






asthme ne limitant pas l'activité

astma beperkt activiteiten niet


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'administrateur central ajoute à ce nombre une partie des URCE et des URE valables pour la première période d'engagement qui ont été transférées, conformément aux dispositions de l'article 60, de comptes de dépôt d'exploitant et de comptes de dépôt d'exploitant d'aéronef administrés par les États membres sans registre PK durant la première période d'engagement, en fonction des limites chiffrées de chaque État membre applicables au report des URCE et des URE de la première à la deuxième période d'engagement.

Aan dat aantal voegt de centrale administrateur een deel toe van het aantal CER's en ERU's die voor de eerste verbintenisperiode gelden en overeenkomstig artikel 60 zijn overgedragen van exploitanttegoedrekeningen en vliegtuigexploitanttegoedrekeningen die door lidstaten worden beheerd die in de eerste verbintenisperiode geen PK-register hebben, in verhouding tot de respectieve maxima van de lidstaten voor de overboeking van CER's en ERU's van de eerste naar de tweede verbintenisperiode.


Une analyse de deux professeurs d'université (commanditée par le gouvernement) considéraient une limite chiffrée absolue de demandeurs d'asile comme illégale, mais légal que le gouvernement prenne des mesures pour réduire les nombres.

Een analyse van twee universiteitsprofessoren (gefinancierd door de regering) beschouwde een absolute numerieke grenswaarde voor asielzoekers als onwettelijk, maar als wettelijk dat de regering maatregelen neemt om de aantallen te verminderen.


Art. 233. Par grands risques aux fins de l'article 232, on entend: 1° les risques classés sous les branches 4, 5, 6, 7, 11 et 12 mentionnées à l'Annexe I; 2° les risques classés sous les branches 14 et 15 mentionnées à l'Annexe I lorsque le preneur d'assurance exerce à titre professionnel une activité industrielle, commerciale ou libérale et que les risques sont relatifs à cette activité; 3° les risques classés sous les branches 3, 8, 9, 10, 13 et 16 mentionnées à l'Annexe I, pour autant que le preneur d'assurance dépasse les limites chiffrées d'au moins deux des critères suivants: a) un total de bilan de 6 200 000 EUR; b) un montant ...[+++]

Art. 233. Voor de toepassing van artikel 232 wordt verstaan onder grote risico's: 1° de risico's die ingedeeld zijn in de takken 4, 5, 6, 7, 11 en 12 als vermeld in Bijlage I; 2° de risico's die ingedeeld zijn in de takken 14 en 15 als vermeld in Bijlage I, wanneer de verzekeringnemer beroepshalve een industriële of commerciële activiteit dan wel een vrij beroep uitoefent en de risico's op die activiteit betrekking hebben; 3° de risico's die ingedeeld zijn in de takken 3, 8, 9, 10, 13 en 16 als vermeld in Bijlage I, voor zover de verzekeringnemer ten minste twee van de drie volgende criteria overschrijdt: a) een balanstotaal van 6 200 ...[+++]


3. Pour la définition de la micro-entreprise, la Belgique va opter pour les seuils prévus par la directive, à savoir: les entreprises qui, à la date de clôture du bilan, ne dépassent pas les limites chiffrées d'au moins deux des trois critères suivants: Total du bilan: 350.000 euros; Chiffre d'affaires: net 700.000 euros; Nombre moyen de salariés au cours de l'exercice: 10.

3. Voor de definitie van micro-vennootschap zal België opteren voor de drempels die de richtlijn voorziet, namelijk: vennootschappen die op de balansdatum de grensbedragen voor ten minste twee van de drie volgende criteria niet overschrijden: Balanstotaal: 350.000 euro; Netto-omzet: 700.000 euro; Gemiddeld personeelsbestand gedurende boekjaar: 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon administration, plus précisément l'INAMI, ne dispose pas des données chiffrées demandées concernant les dépenses de soins de santé des travailleurs salariés et indépendants étrangers détachés en Belgique, hormis dans les relations avec un nombre limité de pays.

Mijn administratie, meer bepaald het RIZIV, beschikt niet over de gevraagde cijfergegevens betreffende de uitgaven voor geneeskundige zorg van werknemers en zelfstandigen die vanuit het buitenland naar België worden gedetacheerd, behoudens in de relaties met een beperkt aantal landen.


Une entreprise qui a cessé de dépasser les limites chiffrées de deux des trois critères fixés au paragraphe 1 à la date de clôture du bilan peut bénéficier de la dérogation visée audit paragraphe, pour autant qu’il n’ait pas dépassé ces limites pendant deux années consécutives.

Indien een vennootschap op de balansdatum niet meer twee van de drie in lid 1 genoemde criteria gedurende twee achtereenvolgende boekjaren overschrijdt, komt die vennootschap niet meer voor de in voornoemd lid bedoelde afwijking in aanmerking.


Les micro-entités sont celles qui, à la date de clôture du bilan, ne dépassent pas les limites chiffrées de deux des critères suivants: total du bilan inférieur à 500 000 euros; montant net du chiffre d'affaires inférieur à 1 000 000 euros; moins de 10 salariés en moyenne au cours de l'exercice.

Vennootschappen die op de balansdatum twee van de volgende drie criteria niet overschrijden: balanstotaal 500 000 euro, netto-omzet 1 000 000 euro en/of een gemiddeld personeelsbestand gedurende het boekjaar van tien personen, worden als micro-entiteiten beschouwd.


3. a) Ces nuisances sonores ont-elles déjà été mesurées par des organismes indépendants? b) Dans l'affirmative, à combien sont chiffrées les nuisances sonores générées par les trains de marchandises? c) Quelles instances pourraient contribuer à limiter ces nuisances sonores?

3. a) Zijn er reeds geluidsmetingen door onafhankelijke organismen gebeurd? b) Zo ja, hoeveel bedraagt dan de geluidsoverlast die goederentreinen veroorzaken? c) Welke instanties kunnen meewerken om deze geluidsoverlast te beperken?


Quantités respectives d'émissions attribuées à la Communauté européenne et à chacun de ses États membres, exprimées en tonnes équivalent dioxyde de carbone pour la première période d'engagements chiffrés de réduction et de limitation chiffrées des émissions relevant du protocole de Kyoto

Respectieve emissieniveaus, uitgedrukt in ton kooldioxide-equivalent, die voor de eerste periode van gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en –reductie in het kader van het Protocol van Kyoto aan de Gemeenschap en haar lidstaten zijn toegewezen


Les valeurs limites chiffrées concrètes devraient être déterminées par les États membres compte tenu, entre autres, de la nécessité d'appliquer le principe de prévention afin de protéger les zones calmes dans les agglomérations.

De concrete cijfers voor alle grenswaarden moeten worden vastgesteld door de lidstaten, die daarbij onder andere rekening dienen te houden met de noodzaak het preventiebeginsel toe te passen met het oog op het behoud van stille zones in agglomeraties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limites chiffrées ->

Date index: 2024-09-11
w