Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiter au minimum nécessaire pour atteindre un objectif politique clairement défini » (Français → Néerlandais) :

Selon ces principes, la réglementation devrait se limiter au minimum nécessaire pour atteindre un objectif politique clairement défini, en garantissant la sécurité juridique et la neutralité technologique, et être mise en oeuvre en ayant égard le plus possible aux opérateurs concernés.

Volgens deze uitgangspunten dienen deze maatregelen niet verder te gaan dan voor de verwezenlijking van een duidelijk afgebakende beleidsdoelstelling minimaal noodzakelijk is, waardoor rechtszekerheid en technische neutraliteit worden gewaarborgd, en zo veel mogelijk door de betrokken exploitanten gehandhaafd.


Ils constituent une base cohérente pour les actions à mener, en faisant correspondre les procédures et instruments nécessaires aux objectifs politiques clairement définis.

Zij bieden een coherente grondslag voor maatregelen, waarbij duidelijke beleidsdoelstellingen worden gekoppeld aan de procedures en instrumenten om ze te verwezenlijken.


L’action de l’UE se limite au strict nécessaire pour atteindre les objectifs définis.

De EU-maatregelen zijn beperkt tot hetgeen nodig is om de vastgestelde doelstellingen te verwezenlijken.


(30) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, les objectifs de l'EC Bio-industries, qui consistent à renforcer la recherche et l'innovation industrielles dans l'ensemble de l'Union, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, aux fins d'éviter toute répétition inutile d'activités, de conserver une masse critique et d'assurer une utilisation optimale des fonds publics, être mieux réalisés au niveau de l'Union; le présent règ ...[+++]

(30) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid kunnen de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI tot het versterken van industriële onderzoeks- en innovatieactiviteiten in de hele Unie niet voldoende worden verwezenlijkt door de afzonderlijke lidstaten en kunnen deze derhalve, met het oog op het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het waarborgen van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter door de Unie worden gerealiseerd; de onderhavige verordening beperkt zich tot hetgeen ...[+++]


(20) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, les objectifs de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2» qui consistent à renforcer la recherche et l'innovation industrielles dans l'ensemble de l'Union, ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent dès lors, pour éviter tout double emploi, conserver une masse critique et assure ...[+++]

(20) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid kunnen de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 tot het versterken van industriële onderzoeks- en innovatieactiviteiten in de hele Unie niet voldoende worden verwezenlijkt door de afzonderlijke lidstaten en kunnen deze derhalve, met het oog op het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het verzekeren van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter door de Unie worden gerealiseerd; deze verordening beperkt zich tot het ...[+++]


(19) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, les objectifs de l'entreprise commune Clean Sky 2 consistant à renforcer la recherche industrielle et l'innovation dans l'ensemble de l'Union ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent dès lors, pour éviter tout double emploi, conserver une masse critique et veiller à une ut ...[+++]

(19) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid kunnen de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 tot het versterken van industrieel onderzoek en industriële innovatie in de hele Unie niet voldoende worden verwezenlijkt door afzonderlijke lidstaten en kunnen deze derhalve, met het oog op het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het verzekeren van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter door de Unie worden gerealiseerd; de onderhavige verordening beperkt zich to ...[+++]


(3) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité, établis à l'article 5 du traité, les objectifs de l'action envisagée pour réaliser le marché intérieur des détergents ne peuvent être atteints individuellement par les États membres s'il n'existe pas de critères techniques communs dans l'ensemble de la Communauté, et peuvent donc mieux être atteints par une action communautaire; cette action devrait se limiter au minimum requis pour atteindre ...[+++]

(3) De doelstellingen van het beoogde optreden om de interne markt voor detergentia te waarborgen kunnen, overeenkomstig de in Artikel 5 van het Verdrag vermelde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, niet afzonderlijk door de lidstaten worden bereikt indien er geen gemeenschappelijke technische criteria voor de hele Gemeenschap zijn, en kunnen bijgevolg beter door optreden van de Gemeenschap worden bereikt; dit optreden moet worden beperkt tot het minimum dat nodig is om deze doelstellingen te bereiken en mag niet verder ga ...[+++]


Conformément au principe de subsidiarité et au principe de proportionnalité tels qu'énoncés à l'article 5 du traité, les objectifs de la présente décision, à savoir l'amélioration de la coopération judiciaire entre les États membres ainsi que l'accès effectif à la justice des personnes confrontées à des litiges ayant une incidence transfrontière, ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres et ne peuvent donc être réalisés qu'au niveau communautaire; la présente décision se limite au minimum requis pour atteindre ...[+++]

Overeenkomstig het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel van artikel 5 van het EG-Verdrag, kunnen de doelstellingen van deze beschikking, namelijk de verbetering van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten en van de toegang tot de rechter voor degenen die betrokken zijn bij geschillen met grensoverschrijdende gevolgen, niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en moeten daarom op communautair niveau worden verwezenlijkt; deze beschikking beperkt zich tot hetgeen minimaal is vereist om deze doelstellingen t ...[+++]


(12) Par conséquent, conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité tels qu'énoncés à l'article 5 du traité, les objectifs de l'action envisagée peuvent être mieux réalisés au niveau communautaire. La présente décision se limite au minimum requis pour atteindre ces objectifs et n'excède pas ce qui est nécessaire à cette fin.

(12) Overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit zoals vervat in artikel 5 van het Verdrag, kunnen de doelstellingen van de voorgestelde maatregel derhalve beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt. Dit besluit blijft beperkt tot hetgeen minimaal vereist is om deze doelstellingen te verwezenlijken en gaat niet verder dan wat met het oog daarop nodig is.


correspondre au minimum nécessaire pour atteindre ces objectifs (en introduisant, par exemple, des mécanismes visant à réduire encore la réglementation dans les cas où la concurrence permet d'atteindre les objectifs politiques).

zich te beperken tot het strikt noodzakelijke om die doelstellingen te bereiken (waarbij bijvoorbeeld mechanismen worden geïntroduceerd met de bedoeling de regelgeving nog verder te beperken als beleidsdoelstellingen ook via concurrentie kunnen worden bereikt).


w