Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de réception des offres
Date limite fixée pour la réception des offres
Délai de réception des offres
Délai pour la présentation des soumissions
Limite fixée avec le consentement des propriétaires

Traduction de «limite actuelle fixée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


limite fixée avec le consentement des propriétaires

vastgestelde grens


valeur limite pour les émissions de dioxyde de soufre fixée

zwaveldioxide-emissiegrenswaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce niveau est supérieur à la limite actuelle fixée à l’annexe III, section VII, chapitre V, point 2 d), du règlement (CE) no 853/2004.

Dit niveau ligt hoger dan de huidige maximumwaarde die in bijlage III, sectie VII, hoofdstuk V, punt 2, onder d), van Verordening (EG) nr. 853/2004 is vastgelegd.


La Commission a largement consulté les États membres et a tenu compte de leurs préoccupations concernant la nécessité d’un calendrier plus réaliste pour la conception des systèmes électroniques du code des douanes de l’Union et la nécessité correspondante de maintenir l’applicabilité des dispositifs transitoires en matière d’échange et de stockage d’informations douanières au-delà de la date limite actuelle, fixée à 2020.

De Commissie heeft de lidstaten uitgebreid geraadpleegd en naar hun zorgen geluisterd over de noodzaak van een realistischer tijdschema om de elektronische systemen van het douanewetboek van de Unie te ontwikkelen, en de daarmee samenhangende behoefte om de overgangsregelingen voor de uitwisseling en opslag van douane-informatie na de huidige termijn van 2020 te kunnen blijven toepassen.


Lorsqu'aucune valeur limite n'est fixée pour l'agent, on utilise comme référence la valeur limite d'un agent dont les caractéristiques physico-chimiques et toxicologiques sont similaires, selon l'état actuel de la connaissance scientifique, de telle manière qu'elles permettent l'utilisation de la valeur limite de celui-ci en tant que référence.

Wanneer van het agens geen grenswaarde is vastgesteld, wordt als referentie een grenswaarde gebruikt van een agens waarvan de fysicochemische en toxicologische eigenschappen volgens de huidige stand van de wetenschappelijke kennis dermate gelijkaardig zijn dat de grenswaarde ervan als een referentie kan worden gebruikt.


Actuellement, la limite est fixée à 16 ans.

Nu kan dat vanaf 16 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce sujet, la réglementation belge offre actuellement un niveau de protection plus élevé que les directives européennes: ainsi, par exemple, des valeurs limites d'exposition professionnelle contraignantes (ce qui veut dire des concentrations de substances dangereuses dans la zone respiratoire des travailleurs qui ne peuvent pas être dépassées) sont fixées dans la réglementation belge pour beaucoup plus d'agents cancérigènes que da ...[+++]

De Belgische regelgeving hieromtrent biedt momenteel een hogere beschermingsgraad dan de Europese richtlijnen: zo zijn er bijvoorbeeld in de Belgische regelgeving voor veel meer kankerverwekkende stoffen bindende beroepsblootstellingsgrensswaarden (i.e. concentraties van gevaarlijke stoffen in de ademzone van werknemers die niet overschreden mogen worden) vastgelegd dan in de Europese richtlijnen.


2. Pouvez-vous fournir une liste des différentes zones déficitaires, avec la limite minimale qui a été fixée pour leur effectif, et leur effectif actuel?

2. Kunt u een lijst bezorgen van de verschillende deficitaire zones aangevuld met de vastgelegde personeelslimiet en de huidige personeelsbezettingen?


Le samedi 30 avril 2005, en début de soirée, avec un léger vent de 120º et de 4 noeuds, on aurait tout à coup eu un léger vent arrière d'un noeud sur la piste 20 (ce qui est mis en doute par des pilotes) et de ce fait, Belgocontrol a inversé le sens des opérations aériennes en passant de décollages en piste 20 vers des atterrissages en piste 02, alors que la valeur de composante de vent arrière sur la piste 25 était à peine de 3 noeuds, soit bien en dessous de la limite actuellement fixée à 7 noeuds.

Op zaterdag 30 april 2005 was er in de vooravond, bij een lichte wind van 120º en 4 knopen, plots een lichte rugwind van één knoop op baan 20 (wat door de piloten in twijfel wordt getrokken) en daarom heeft Belgocontrol de richting van het luchtverkeer omgekeerd, zodat de vliegtuigen niet opstegen van baan 20 maar landden op baan 02. Nochtans was de rugwind op baan 25 nauwelijks 3 knopen, dus ver beneden de huidige grens van 7 knopen.


Les limites quantitatives fixées pour la franchise des accises devraient correspondre au système d’imposition qui leur est actuellement appliqué dans les États membres.

De kwantitatieve beperkingen voor de vrijstelling van accijnsgoederen moeten de thans in de lidstaten geldende regeling inzake de belasting van dergelijke goederen weergeven.


- réexaminer, développer et mettre à jour les normes et les valeurs limites actuellement fixées en matière de santé, notamment, le cas échéant, en tenant compte de l'impact sur certains groupes potentiellement vulnérables tels que les enfants ou les personnes âgées et des interactions et impacts réciproques de divers polluants,

- herbestudering, ontwikkeling en bijstelling van de huidige normen en grenswaarden op gezondheidsgebied, waar nodig ook aangaande de effecten op potentieel kwetsbare groepen, bijvoorbeeld kinderen of ouderen en de synergieën en de wederzijdse effecten van diverse verontreinigende stoffen.


2. La protection de la santé des enfants ne nécessite pas d'adaptation des limites maximales en résidus de pesticides actuellement fixées sur les denrées alimentaires.

2. De bescherming van de gezondheid van kinderen noodzaakt geen aanpassing van de maximale limieten voor pesticide-residuen, die momenteel vastgesteld zijn voor voedingsmiddelen.




D'autres ont cherché : délai de réception des offres     limite actuelle fixée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite actuelle fixée ->

Date index: 2023-08-31
w