Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation de vitesse
Limitations de vitesses
Mesures de réduction de vitesse en zone résidentielle
Réglementation de la vitesse
Tachygraphe
Vitesse limite
Vitesse limite du vent de travers
Vitesse maximale
Vitesse minimale
Zone residentielle

Vertaling van "limitation de vitesse doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


limitation de vitesse | vitesse limite

snelheidsbegrenzing | snelheidsbeperking


mesures de réduction de vitesse en zone résidentielle | zone residentielle (avec des limitations de vitesse)

woonerf






vitesse limite du vent de travers

limietsnelheid van de zijwind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositifs réglables de limitation de vitesse doivent satisfaire aux prescriptions applicables aux véhicules N2 et N3 énoncées aux points 1 et 2, au point 13.2 de la partie II, aux points 21.2 et 21.3 de la partie III, au point 1 de l’annexe 5 et dans l’annexe 6 du règlement no 89 de la CEE-ONU, mentionné dans l’annexe I.

Instelbare snelheidsbegrenzers moeten voldoen aan de voorschriften voor voertuigen van de categorieën N2 en N3 in de volgende onderdelen van VN/ECE-reglement nr. 89, als vermeld in bijlage I: de punten 1 en 2, punt 13.2 van deel II, de punten 21.2 en 21.3 van deel III, punt 1 van bijlage 5 en bijlage 6.


En raison du problème des accidents dans les embouteillages provoqués par les contrôles (comme l'interlocuteur l'indique lui-même), différentes mesures ont été prises sur la base de cette concertation pour améliorer la sécurité routière: entre autres, une signalisation supplémentaire, la refonte des points de contrôle, des limitations de vitesse et des contrôles de vitesse réalisés par la police.

Wegens het probleem van ongevallen in de files die worden veroorzaakt door de controles (zoals de gesprekspartner zelf aangeeft), werden verschillende maatregelen genomen op basis van dit overleg om de verkeersveiligheid te verbeteren: onder andere bijkomende signalisatie, de herschikking van de controleposten, snelheidsbeperkingen, snelheidscontroles door de politie.


En plus, les véhicules utilisés par les agents qualifiés ne sont pas tenus à respecter les limitations de vitesse dans les cas justifiés par l’urgence de leur mission.

Bovendien zijn de voertuigen gebruikt door bevoegde personen niet gehouden om de snelheidsbeperkingen na te leven, wanneer een dringende opdracht het rechtvaardigt.


2. Sachant que 94 % des conducteurs belges admettent dépasser les limitations de vitesse indiquées et que 68 % avouent ne pas ralentir à l'approche de travaux, quelles mesures envisagez-vous pour limiter ces excès?

2. Welke maatregelen zal u nemen, wetende dat 94 procent van de Belgische chauffeurs toegeeft zich niet aan de aangegeven snelheidsbeperkingen te houden en niet te vertragen op plaatsen waar er wegwerkzaamheden plaatsvinden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les véhicules de catégories T et C dont la vitesse maximale par construction est supérieure à 60 km/h doivent être équipés de dispositifs réglables de limitation de vitesse qui satisfont aux prescriptions énoncées dans la présente annexe.

Voertuigen van de categorieën T en C, met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van meer dan 60 km/h, moeten worden uitgerust met instelbare snelheidsbegrenzers die voldoen aan de voorschriften van deze bijlage.


Il faut aussi préciser que la définition de l’agglomération (article 2.12) et les légendes des signaux de limitation de vitesse C43 et C45 (article 68) reprises dans le Code de la route visent aussi bien les signaux F1, F3 que les signaux F1a, F1b, F3a ou F3b, de telle sorte que les règles de conduite qui sont liées à cette signalisation restent applicables aux conducteurs indépendamment de la question de la date de remplacement des signaux à charge des gestionnaires.

Het is tevens van belang erop te wijzen dat in de wegcode in de definitie van de bebouwde kom (artikel 2.12) en in de legendes van de verkeersborden C43 en C45 (artikel 68) telkens zowel de verkeersborden F1, F3 als de verkeersborden F1a, F1b, F3a of F3b worden vermeld. Bijgevolg blijven de daaraan gekoppelde verkeersregels van toepassing voor de bestuurders, los van de vraag met betrekking tot de datum van het vervangen van de verkeersborden door de wegbeheerders.


Les aménagements apportés pour la circulation des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent également respecter les valeurs précédentes, sauf si des conditions spécifiques locales imposent des valeurs supérieures; dans ce cas, les rampes et pentes admissibles doivent tenir compte des caractéristiques limites de traction et de freinage du matériel roulant définies dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.

Bij het aanpassen van lijnen voor hogesnelheidstreinen moeten eveneens de hierboven voorgeschreven waarden worden aangehouden, tenzij de plaatselijke omstandigheden grotere waarden vereisen, in welk geval bij het bepalen van de toegestane hellingen rekening moet worden gehouden met de grenswaarden voor het trek- en remvermogen van hogesnelheidstreinen bepaald in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel.


« - vérifier dans la mesure du possible que la vitesse sur laquelle est réglé le limiteur de vitesse est conforme aux limites prévues aux articles 2 et 3 de la directive 92/6/CEE et que le limiteur de vitesse empêche les véhicules mentionnés dans lesdits articles de dépasser les limites de vitesse prévues».

« - waar mogelijk, controleer of de ingestelde snelheid van de snelheidsbegrenzer in overeenstemming is met de in artikelen 2 en 3 van richtlijn 92/6/EEG bedoelde grenswaarde en of de snelheidsbegrenzer voorkomt dat de snelheid van de in die artikelen bedoelde voertuigen, die grenswaarde overschrijdt».


7.1.9. Tous les éléments nécessaires de la fonction de limitation de vitesse ou du dispositif limiteur de vitesse doivent fonctionner chaque fois que le véhicule est en marche.

7.1.9. Alle voor het volledig functioneren van de snelheidsbegrenzer benodigde onderdelen dienen van energie te worden voorzien wanneer het voertuig rijdt.


Proposition de loi modifiant la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales en ce qui concerne les limitations de vitesse

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties wat de snelheidsbeperkingen betreft




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitation de vitesse doivent ->

Date index: 2021-09-16
w