Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Licence l'autorisant à exercer son activité

Traduction de «licence puisse exercer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(acceptation mutuelle) des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile

onderlinge erkenning van bewijzen van bevoegdheid voor burgerluchtvaartpersoneel


licence l'autorisant à exercer son activité

vergunning om handel te drijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de garantir que l'ayant droit puisse exercer aussi facilement que possible le droit prévu à l'alinéa 1 d'octroyer des licences en vue d'utilisations non commerciales, les sociétés de gestion fixent dans leurs statuts les conditions relatives à cet exercice, qui doivent être équitables, non discriminatoires et proportionnées.

Om te garanderen en te vergemakkelijken dat de rechthebbende het in het eerste lid voorziene recht kan uitoefenen om licenties te verlenen voor niet-commercieel gebruik, stellen de beheersvennootschappen in hun statuten de voorwaarden met betrekking tot die uitoefening vast. Deze voorwaarden moeten billijk, niet-discriminatoir en evenredig zijn.


Tout refus d'octroyer une telle licence devra être motivé, de manière à ce que le demandeur puisse exercer son droit de recours (province, Conseil d'État).

Een weigering tot het verlenen van dergelijke vergunning moet gemotiveerd worden, zodat de aanvrager zijn of haar rechten op beroep (provincie, Raad van State) kan uitoefenen.


Tout refus d'octroyer une telle licence devra être motivé, de manière à ce que le demandeur puisse exercer son droit de recours (province, Conseil d'État).

Een weigering tot het verlenen van dergelijke vergunning moet gemotiveerd worden, zodat de aanvrager zijn of haar rechten op beroep (provincie, Raad van State) kan uitoefenen.


Eu égard à l'augmentation constante du nombre des juristes, le fait qu'actuellement la majorité des personnes qui exercent la fonction de greffier ne sont pas des licenciés en droit ne signifie pas que l'on ne puisse pas tenter d'intéresser en premier lieu des juristes à cette fonction.

Gelet op de constante aangroei van het aantal juristen mag het feit dat het ambt van griffier thans in meerderheid door personen wordt uitgeoefend die geen licentiaat in de rechten zijn, geen beletsel vormen om voor dit ambt in eerste instantie juristen aan te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard à l'augmentation constante du nombre des juristes, le fait qu'actuellement la majorité des personnes qui exercent la fonction de greffier ne sont pas des licenciés en droit ne signifie pas que l'on ne puisse pas tenter d'intéresser en premier lieu des juristes à cette fonction.

Gelet op de constante aangroei van het aantal juristen mag het feit dat het ambt van griffier thans in meerderheid door personen wordt uitgeoefend die geen licentiaat in de rechten zijn, geen beletsel vormen om voor dit ambt in eerste instantie juristen aan te trekken.


Ce titre a pour but de fixer les conditions relatives à I'octroi, au refus et au retrait de la licence individuelle pour la prestation des services postaux non réservés compris dans le service universel, ainsi que sa durée et les conditions de sa cession, de telle manière que le titulaire d'une telle licence puisse exercer toutes les activités postales non réservées comprises dans le service universel.

Deze titel strekt ertoe de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning, de weigering en de intrekking van de individuele vergunning voor de levering van niet-voorbehouden postdiensten die deel uitmaken van de universele dienst, alsmede de duur en de voorwaarden voor de overdracht ervan, zodat de houder van zo'n vergunning alle niet-voorbehouden postactiviteiten kan uitoefenen die deel uitmaken van de universele dienst.


D'après NDC, qui a déposé plainte à la Commission en décembre 2000, il est exclu qu'elle puisse, en l'absence de licence, exercer son activité en Allemagne.

Volgens NDC, die in december 2000 een klacht bij de Commissie indiende, zou zij zonder vergunning niet in Duitsland kunnen blijven opereren.


quiconque - qu'il s'agisse d'une personne physique ou , lorsque la législation nationale le permet, d'une personne morale - a été reconnu coupable d'infraction grave contre l'environnement puisse être privé ou déchu, fût-ce temporairement, du droit d'exercer une activité nécessitant une autorisation, un permis ou une licence de la part d'une autorité nationale ou locale , si les faits constatés témoignent d'un risque concret de le ...[+++]

natuurlijke en, waar het nationale recht dit toestaat, ook rechts personen die voor ernstige milieucriminaliteit veroordeeld zijn, wordt, eventueel tijdelijk, belet of verboden een activiteit uit te oefenen waarvoor een machtiging, concessie of vergunning van een nationaal of lokaal gezag vereist is, wanneer uit de vastgestelde feiten blijkt dat er een concreet gevaar van misbruik van de activiteit waarvoor de machtiging, concessie of vergunning is afgegeven bestaat, mits deze activiteit verband houdt met het milieu ;


quiconque - qu'il s'agisse d'une personne physique ou, lorsque la législation nationale le permet, d'une personne morale - a été reconnu coupable d'infraction grave contre l'environnement puisse, dans les conditions énoncées au point c), être privé ou déchu, fût-ce temporairement, du droit d'exercer une autre activité ou d'avoir des mandats dans des sociétés à capitaux ou de personnes ou dans des associations ou des fondations pour lesquelles est nécessaire un agrément, une licence ...[+++]

natuurlijke en, waar het nationale recht dit toestaat, ook rechts personen die voor ernstige milieucriminaliteit veroordeeld zijn, kan, eventueel tijdelijk, worden verboden of belet een andere activiteit uit te oefenen of functies te bekleden in kapitaal- of personenvennootschappen dan wel in verenigingen of stichtingen waarvoor een machtiging, concessie of vergunning van een nationaal of lokaal gezag vereist is , onder de onder c) genoemde voorwaarden, mits deze activiteit verband houdt met het milieu , en


Ils prient les demandeurs de s'exercer dans un stand de tir pour qu'une licence définitive puisse leur être accordée après une épreuve théorique et pratique.

Ze verzoeken de aanvragers zich te bekwamen op een schietstand zodat daarna, na het afleggen van een theoretische en praktische proef, een definitieve vergunning kan worden uitgeschreven.




D'autres ont cherché : licence puisse exercer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licence puisse exercer ->

Date index: 2021-08-01
w