Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libérer les moyens budgétaires nécessaires afin » (Français → Néerlandais) :

libérer les moyens budgétaires nécessaires afin que le CIATTEH puisse fonctionner de manière optimale.

de nodige budgettaire middelen vrijmaken ten einde het IAMM optimaal te kunnen laten functioneren.


Libérer les moyens budgétaires nécessaires afin que le CIATTEH puisse fonctionner de manière optimale.

de nodige budgettaire middelen vrijmaken ten einde het IAMM optimaal te kunnen laten functioneren.


L’OE adaptera son site Internet, en tenant compte des moyens budgétaires nécessaires, afin de le rendre conforme aux recommandations formulées dans le rapport d'audit AnySurfer.

De DVZ zal haar website, rekening houdende met de beschikbare budgettaire middelen, aanpassen in overeenstemming met de aanbevelingen geformuleerd in het AnySurfer auditrapport.


3° identifier les moyens budgétaires nécessaires à l'activité du Centre, tant au niveau des ressources humaines que des infrastructures, équipements et frais de fonctionnement.

3° de noodzakelijke budgettaire middelen identificeren voor de activiteit van het Centrum, zowel op het niveau van de human resources als van de infrastructuur, de uitrusting en de werkingskosten.


Art. 146. § 1. Le Trésor est autorisé à fournir les provisions nécessaires afin de garantir le paiement, à charge des articles budgétaires EC0-1EAG4ZZ-LO et EC0-1EAG4ZZ-WT, lorsque les moyens de préfinancement provenant des articles budgétaires EC0-1EAG4ZZ-LO et EC0-1EAG4ZZ-WT sont épuisés.

Art. 146. § 1. De Schatkist wordt ertoe gemachtigd de nodige provisies te verstrekken om de uitbetaling, ten laste van begrotingsartikel EC0-1EAG4ZZ-LO en begrotingsartikel EC0-1EAG4ZZ-WT, te verzekeren wanneer de middelen voor prefinanciering vanuit de begrotingsartikelen EC0-1EAG4ZZ-LO en EC0-1EAG4ZZ-WT uitgeput zijn.


La libération progressive des financements nécessaire à chaque opération ou action du contrat de rénovation urbaine est réalisée au moyen d'arrêtés de transfert budgétaires, dans les conditions fixées par les sections 2 et 3.

De geleidelijke vrijgave van de financieringen die nodig is voor elke operatie of actie van het stadsvernieuwingscontract, wordt gerealiseerd aan de hand van budgetoverdrachtbesluiten, volgens voorwaarden bepaald in de afdelingen 2 en 3.


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 53.04 du programme 11 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin d'alimenter des moyens d'engagement nécessaires à la mise en oeuvre de la politique d'octroi des primes aux particuliers octroyées pour la rénovation du logement,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 53.04, programma 11 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om de vastleggingsmiddelen te stijven die nodig zijn voor de uitvoering van het beleid inzake toekenning van de premies aan particulieren voor woningrenovaties,


Les ressources propres traditionnelles ainsi que la ressource TVA et la « quatrième ressource » (PNB) sont mises à disposition de cette dernière afin qu'elle soit dotée des moyens financiers nécessaires à faire face aux dépenses qui découlent de la mise en oeuvre des engagements budgétaires décidés au niveau communautaire.

De traditionele eigen middelen worden, evenals de BTW-middelen en de vierde bron (BNP), ter beschikking van de Commissie gesteld om haar de nodige financiële middelen te verschaffen voor het betalen van de uitgaven die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van de op communautair niveau besliste budgettaire verplichtingen.


Je conseillerais aussi au secrétaire d'État compétent de prendre des mesures adaptées à court et à moyen terme et de libérer les moyens financiers nécessaires afin de garantir aux demandeurs d'asile, durant toute la procédure, une assistance et un soutien juridique et social de qualité.

Ik wil de bevoegde staatssecretaris ook de raad geven op korte en halflange termijn passende maatregelen te nemen en de nodige financiële middelen vrij te maken om gedurende de hele procedure een kwaliteitsvolle en efficiënte juridische en sociale ondersteuning en bijstand voor de asielzoekers te garanderen.


En effet, si la qualité de la santé publique est importante, il faut libérer les moyens budgétaires nécessaires.

Als de kwaliteit van de volksgezondheid inderdaad belangrijk is, moeten er budgettaire middelen voor worden vrijgemaakt.


w