Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Effet indésirable grave
Grave cendre
Grave cendres
Grave traitee cendres
Gérer les répercussions sur l’environnement
Gérer l’incidence sur l’environnement
Incident indésirable grave
Infraction grave contre l'environnement
Nettoyer des surfaces gravées
événement indésirable grave

Traduction de «leurs graves répercussions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


grave cendre | grave cendres | grave traitee cendres

met as behandeld grind


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave

ernstig ongewenst voorval


gérer l’incidence sur l’environnement | gérer les répercussions sur l’environnement

gevolgen voor het milieu beheersen


évaluer les répercussions de sa propre évolution professionnelle

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


nettoyer des surfaces gravées

gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réductions budgétaires ont également de graves répercussions sur les industries qui développent les équipements de nos forces armées et qui voient se réduire des programmes existants ou planifiés.

Deze bezuinigingen hebben ook een aanzienlijk effect op de industrie, die materieel ontwikkelt voor onze strijdkrachten. Bestaande en geplande programma's worden namelijk gereduceerd.


Dans son étude, de Bie démontre qu'empêcher purement et simplement la création de réseaux jihadistes est le moyen le plus efficace pour prévenir leurs graves répercussions sur la société.

Het onderzoek van de Bie stelt terecht dat het voorkomen dat jihadistische netwerken überhaupt ontstaan, de meest effectieve manier is om de ernstige gevolgen voor de maatschappij te voorkomen.


souligne que les PCD ont sur les exploitants de graves répercussions telles qu'une diminution des bénéfices, des surcoûts, une surproduction accompagnée de gaspillages et des problèmes de programmation financière; souligne qu'au bout du compte, de tels effets négatifs limitent le choix des consommateurs.

wijst erop dat oneerlijke handelspraktijken ernstige negatieve gevolgen hebben voor landbouwers, zoals lagere winsten, hogere kosten dan voorzien, overproductie, voedselverspilling en moeilijkheden bij de financiële planning; benadrukt dat dergelijke negatieve gevolgen uiteindelijk de keuzemogelijkheden van de consument inperken.


Afin de mieux tenir compte de la nature spécifique des catastrophes naturelles qui, bien qu’elles aient de graves répercussions sur le développement économique et social des régions concernées, n’atteignent pas les seuils minimaux requis pour bénéficier d’une contribution financière du Fonds, il convient de déterminer les critères permettant de qualifier une catastrophe naturelle de régionale en fonction des dommages calculables sur la base du produit intérieur brut (PIB) régional, dans le cadre desquels la situation sociale et économique structurelle particulière de la Guadeloupe, de la Guyane française, de la Martinique, de la Réunion, ...[+++]

Teneinde beter rekening te houden met de specifieke aard van natuurrampen die weliswaar ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van de betrokken regio’s maar niet voldoen aan de minimumvoorwaarden om in aanmerking te komen voor een financiële bijdrage uit het Fonds, dienen de criteria voor regionale natuurrampen te worden bepaald volgens de berekenbare schade ten opzichte van het regionale bruto binnenlandse product (bbp), waarbij de specifieke structurele sociale en economische situatie van Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique, Réunion, Mayotte, Saint-Martin, de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden als ultraperifere gebieden in de zin van art ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important pour l’Union de disposer d’un instrument solide et flexible qui lui permette d’exprimer sa solidarité, d’envoyer un signal politique clair et d’apporter une véritable assistance aux citoyens confrontés à des catastrophes naturelles majeures ayant de graves répercussions sur le développement économique et social.

Het is belangrijk dat de Unie kan beschikken over een solide en flexibel instrument om uitdrukking te geven aan haar solidariteit, een ondubbelzinnig politiek signaal af te geven en daadwerkelijke bijstand te verlenen aan burgers die zijn getroffen door grote natuurrampen die ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling.


24. souligne qu’il faut clairement considérer la sécheresse comme un champ d’application thématique éligible au FSUE, visant à pallier les effets socio-économiques et environnementaux de ces épisodes conformément aux dispositions de la directive-cadre sur l’eau, en gardant toujours à l’esprit qu’il s’agit d’un problème structurel durable qui peut difficilement respecter les délais d’enregistrement fixés, et entraînant de graves répercussions sur le développement socio-économique des régions touchées; insiste dès lors pour que, lors de s ...[+++]

24. benadrukt dat duidelijk moet zijn dat droogte beschouwd zal blijven worden als een soort ramp die voor hulp uit het SFEU in aanmerking komt, teneinde de sociaaleconomische en de milieugevolgen van dergelijke periodes te milderen in de context van de kaderrichtlijn Water, gegeven het feit dat het hier een langdurig structureel probleem met ernstige sociaaleconomische gevolgen betreft, waarbij de gebruikelijke aanvraagtermijnen moeilijk toe te passen zijn; dringt er derhalve op aan dat er voor ernstige droogtes of andere zich traag voltrekkende rampen specifieke bepalingen worden ingevoerd tot vaststelling van de datum waarop de overh ...[+++]


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le nombre de catastrophes naturelles ou d’origine humaine a considérablement augmenté au cours de ces quinze dernières années et nous assistons à des phénomènes qui sont de plus en plus graves et de plus en plus fréquents dans presque tous les pays de l’Union européenne, avec de graves répercussions sur l’économie, les infrastructures et les écosystèmes.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gedurende de afgelopen vijftien jaar is het aantal natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen in belangrijke mate toegenomen, en we zijn getuige van gebeurtenissen die ernstiger zijn en frequenter voorkomen in bijna alle landen van de Europese Unie, met ernstige gevolgen voor de economie, infrastructuur en ecosystemen.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, impossible de ne pas être inquiets au sujet de la grave crise des déchets que traverse la Campanie depuis des années, surtout lorsqu’on connaît les graves répercussions de ce problème sur la qualité de vie des populations locales.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de zware crisis waarin de afvalverwerking in de regio Campanië al jaren verkeert is bijzonder zorgwekkend, vooral vanwege de ernstige gevolgen die de crisis heeft voor de levenskwaliteit van de plaatselijke bevolking.


EN PARTICULIER, L’INTERACTION DE FACTEURS CUMULATIFS TELS QUE LES HORAIRES EXTENSIFS ET LE TRAVAIL POSTÉ PEUT AVOIR DE GRAVES RÉPERCUSSIONS SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

DE WISSELWERKING TUSSEN ADDITIEVE FACTOREN ZOALS LANGE WERKUREN EN ARBEID IN PLOEGENDIENST KAN MET NAME ERNSTIGE GEVOLGEN HEBBEN VOOR DE GEZONDHEID EN VEILIGHEID.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la crise de l’automobile est l’une des plus graves de l’industrie manufacturière mondiale car, outre ses graves répercussions sur l’économie et l’emploi pour les usines européennes et le secteur des sous-traitants, elle frappe les pays tiers vers lesquels la production s’est déplacée ces dernières années.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de crisis in de auto-industrie is een van de ernstigste in de mondiale maakindustrie, want deze crisis heeft niet alleen ernstige gevolgen voor de economie en de werkgelegenheid in de Europese fabrieken en toeleveringsbedrijven, maar ook niet-EU-landen waar de productie de afgelopen decennia in toenemende mate naartoe verplaatst is, worden hard getroffen.


w