Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de coutume
Coutume
Coutumes
Coutumes et traditions
Droit coutumier
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Jour de coutume
Règles et usages
Tradition
Us et coutumes

Vertaling van "leurs coutumes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]

gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]


jour de coutume

licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam


Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)

Verdrag nopens de wetten en gebruiken van de oorlog te land (1907)




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle y fait référence en renvoyant au droit écrit, à la coutume et aux usages.

Het Hof refereert eraan door te verwijzen naar het geschreven recht, het gewoonterecht en de gebruiken.


considérant que les us et coutumes et les formes des familles ont considérablement évolué, exigeant plus de travailleurs dans le secteur du travail domestique et débouchant inévitablement sur de nouveaux besoins en matière de soins aux personnes et d'aide au sein des ménages modernes, notamment pour les femmes travaillant hors de leur foyer ou pour les familles monoparentales.

overwegende dat er een aanzienlijke evolutie heeft plaatsgevonden in de gewoonten en gebruiken van gezinnen en in de gezinsvormen, waardoor er meer werknemers nodig zijn in de huishoudelijke sector en er onvermijdelijk nieuwe behoeften ontstaan met betrekking tot zorg en ondersteuning binnen het moderne huishouden, in het bijzonder voor vrouwen die buitenshuis werken en eenoudergezinnen.


Il s'agit d'applications techniques illustrant des techniques et matériaux tant traditionnels qu'innovants. o Valeur esthétique : Un bateau a une valeur esthétique lorsqu'il invite l'observant à savourer la beauté de manière sensorielle . o Valeur socioculturelle : un bateau a une valeur socioculturelle lorsqu'il témoigne de la situation sociale et/ou culturelle, des coutumes et moeurs sociales et/ou culturelles et de leurs développement d'individus ou de groupes vivant, travaillant ou se détendant sur l'eau. b. Les critères de sélect ...[+++]

Het gaat om technische toepassingen als illustratie van zowel traditionele als innovatieve technieken en materialen. o Esthetische waarde: Een vaartuig heeft esthetische waarde als het de waarnemer zintuiglijk schoonheid laat ervaren. o Sociaal-culturele waarde: een vaartuig heeft sociaal-culturele waarde als het getuigt van de sociale en/of culturele situatie, gebruiken en gewoonten en de ontwikkeling daarvan van individuen of groepen die leven, werken of zich ontspannen op het water. b. De selectiecriteria: De selectiecriteria worden bijkomend gebruikt om te wegen of een vaartuig al dan niet wordt opgenomen in de inventaris.


1. Sur quelle base constitutionnelle, légale ou réglementaire se fonde la coutume selon laquelle les membres de la Maison royale peuvent toujours recourir aux avions militaires pour leurs voyages à l'étranger, même à caractère exclusivement privé?

1. Op welke grondwettelijke, wettelijke of reglementaire basis is de gewoonte gebaseerd dat leden van het koningshuis voor hun buitenlandse reizen steeds een beroep kunnen doen op militaire vliegtuigen, ook als het om louter private reizen gaat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est aux Maliens, avec l'aide de leurs voisins africains de reconstruire leur nation et de réfléchir à la meilleure façon d'allier et concilier leurs différentes coutumes, cultures, langues et intérêts économiques.

Het is de taak van de Malinezen om met de hulp van hun Afrikaanse buren, hun land herop te bouwen en na te denken over de beste manier om de verschillende gebruiken, culturen, talen en economische belangen met elkaar in overeenstemming te brengen.


E. se référant à l'article 4 de la Constitution chinoise qui dispose que les minorités ethniques doivent avoir le droit d'utiliser et de développer leur propre langue et leur propre écriture et le droit de préserver et réformer leurs us et coutumes;

E. verwijzende naar artikel 4 van de Chinese grondwet waarin staat dat etnische minderheden het recht moeten hebben om hun eigen taal in woord en geschrift te gebruiken en verder te ontwikkelen en hun eigen gebruiken te behouden en te hervormen;


C'est aux Maliens, avec l'aide de leurs voisins africains de reconstruire leur nation et de réfléchir à la meilleure façon d'allier et concilier leurs différentes coutumes, cultures, langues et intérêts économiques.

Het is de taak van de Malinezen om met de hulp van hun Afrikaanse buren, hun land herop te bouwen en na te denken over de beste manier om de verschillende gebruiken, culturen, talen en economische belangen met elkaar in overeenstemming te brengen.


PRENANT ACTE que le gouvernement du Royaume-Uni a coutume de financer ses emprunts par la vente de titres de créance au secteur privé,

KENNIS NEMEND van de praktijk van de regering van het Verenigd Koninkrijk om voor de financiering van haar leningsbehoeften gebruik te maken van de verkoop van schuldbewijzen aan de particuliere sector,


3. Les États membres encouragent les organes de règlement extrajudiciaire des litiges à communiquer à la Commission les décisions importantes qu'ils prennent en matière de services de la société de l'information ainsi que toute autre information sur les pratiques, les us ou les coutumes relatifs au commerce électronique.

3. De lidstaten moedigen de organen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling aan, de Commissie in kennis te stellen van belangrijke beslissingen die zij ten aanzien van de diensten van de informatiemaatschappij nemen en van alle andere informatie over de praktijk, het gebruik en de gewoonten betreffende de elektronische handel.


d) la communication aux États membres et à la Commission, par les associations ou organisations d'entreprises, professionnelles ou de consommateurs, de leurs évaluations de l'application de leurs codes de conduite et de leur impact sur les pratiques, les us ou les coutumes relatifs au commerce électronique.

d) de handels- of beroepsverenigingen of -organisaties en de consumentenverenigingen om de lidstaten en de Commissie in kennis te stellen van evaluaties van de toepassing van hun gedragscodes en de weerslag ervan op de praktijken, gebruiken en gewoonten betreffende de elektronische handel.




Anderen hebben gezocht naar : certificat de coutume     coutume     coutumes     coutumes et traditions     droit coutumier     jour de coutume     règles et usages     tradition     us et coutumes     leurs coutumes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs coutumes ->

Date index: 2021-11-13
w