Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan surestimé
Bilan surévalué
Bilan truqué
Chargé de bilan de compétence
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte sociale
Correction des bilans
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Liberté sociale
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
élément de hors bilan
élément hors bilan

Traduction de «leurs bilans sociaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balansreparatie


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


bilan surestimé | bilan surévalué | bilan truqué

geflatteerde balans


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


aider les usagers des services sociaux à gérer leur budget | aider les usagers des services sociaux à gérer leurs finances

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om hun eigen financiële zaken te beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Assistance En exécution des articles 4 et 5, le "Fonds social du secteur audio-visuel" (mediarte.be) donnera l'assistance nécessaire aux employeurs par, entre autres : - offrir une assistance aux entreprises pour développer un plan de formation; - développer un outil pouvant aider les entreprises à enregistrer leurs efforts de formation au niveau des entreprises et des travailleurs (cet instrument peut être utilisé afin de remplir les bilans sociaux); - la publication des primes de formation et l'accomp ...[+++]

Art. 6. Ondersteuning In uitvoering van artikelen 4 tot en met 5 zal het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector" (mediarte.be) de werkgevers de nodige ondersteuning bieden door onder andere : - ondernemingen te ondersteunen in het opstellen van een vormingsplan; - een instrument te ontwikkelen dat bedrijven moet helpen de vormingsinspanningen te registreren op het niveau van ondernemingen en werknemers (dit instrument zal bruikbaar zijn voor de opmaak van de sociale balans); - het bekendmaken van premies voor vorming en ondernemingen te begeleiden in de aanvraag van de verschillende premies voor vorming; - he ...[+++]


L'arrêté royal relatif à l'entrée en vigueur et l'organisation des dispositions en matière de formation ayant été adopté tardivement, certains employeurs n'ont pu adapter leurs bilans sociaux ni leurs conventions collectives à temps.

Het koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding en de organisatie van de bepalingen inzake opleiding werd laattijdig goedgekeurd en daarom konden sommige werkgevers hun sociale balans en hun collectieve overeenkomsten niet tijdig aanpassen.


L'étude des bilans sociaux de dix mille entreprises, réalisée par le bureau d'informations commerciales Dun & Bradstreet, révèle que les entreprises belges ont consacré 1,62 % de leur masse salariale totale à la formation.

Uit een onderzoek van de sociale balansen van tienduizend bedrijven door het handelsinformatiekantoor Dun & Bradstreet blijkt dat de Belgische bedrijven in 2010 1,62 % van hun totale loonmassa hebben besteed aan vorming.


Un «bilan de qualité» complet devrait être effectué sous la forme d’un examen fondé sur des données probantes des effets juridiques, économiques et sociaux du système de Dublin, notamment de ses effets sur les droits fondamentaux.

Er moet worden voorzien in een uitgebreide „fitness check” door middel van het verrichten van een empirisch onderbouwde evaluatie van de juridische, economische en maatschappelijke gevolgen van het Dublinsysteem, met inbegrip van de gevolgen voor de grondrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne qu'un emploi garantissant un salaire et des conditions de travail équitables et décents doit être considéré, conjointement avec l'éducation et des systèmes de sécurité sociale efficaces et efficients, comme étant l'une des meilleures protections contre la pauvreté et l'exclusion sociale, tout en sachant que ce n'est toutefois pas suffisant pour garantir l'insertion de certains groupes sociaux, surtout les plus défavorisés; invite la Commission et les États membres à appliquer de manière effective la directive 2000/78/CE; se félicite de l'examen en cours, par la C ...[+++]

7. benadrukt dat werkgelegenheid -waarbij eerlijke en redelijke salaris- en arbeidsvoorwaarden zijn gewaarborgd-, evenals onderwijs en effectieve en efficiënte sociale zekerheidsstelsels moeten worden beschouwd als één van de sterkste garanties om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen, hoewel bekend is dat dit instrument onvoldoende is voor de insluiting van bepaalde sociale groepen, met name van de meest achtergestelde groepen; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom om Richtlijn 2000/78/EG, welke een juridisch kader biedt voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, doelmatig ten uitvoer te leggen; is verheugd over het lo ...[+++]


7. souligne qu'un emploi garantissant un salaire et des conditions de travail équitables et décents doit être considéré, conjointement avec l'éducation et des systèmes de sécurité sociale efficaces et efficients, comme étant l'une des meilleures protections contre la pauvreté et l'exclusion sociale, tout en sachant que ce n'est toutefois pas suffisant pour garantir l'insertion de certains groupes sociaux, surtout les plus défavorisés; invite dès lors la Commission et les États membres à appliquer de manière effective la directive 78/ ...[+++]

7. benadrukt dat werkgelegenheid -waarbij eerlijke en redelijke salaris- en arbeidsvoorwaarden zijn gewaarborgd-, evenals onderwijs en effectieve en efficiënte sociale zekerheidsstelsels moeten worden beschouwd als één van de sterkste garanties om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen, hoewel bekend is dat dit instrument onvoldoende is voor de insluiting van bepaalde sociale groepen, met name van de meest achtergestelde groepen; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom om richtlijn 78/2000/EG, welke een juridisch kader biedt voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, doelmatig ten uitvoer te leggen; is verheugd over het lo ...[+++]


Le bilan de la réalité sociale a pour objectif de développer une évaluation des défis sociaux réels et de susciter le débat sur la situation sociale de l'Europe, ce qui contribuera également à alimenter l'examen à mi-parcours de l'agenda social.

Deze exercitie heeft daarom tot doel die diagnose te ontwikkelen van de huidige maatschappelijke uitdagingen en een debat op gang te brengen over de sociale realiteit in Europa, waarvan de uitkomst ook zal worden gebruikt bij de toetsing halverwege de agenda voor het sociale beleid.


15. considère que, afin de garantir que les bilans de compétitivité sont utiles et tiennent dûment compte des questions relatives à l'emploi, les partenaires sociaux doivent être consultés et, si possible, invités à participer à la préparation des bilans;

15. is van mening dat om de evaluatie van het concurrentievermogen per afzonderlijke sector zinvol te maken en rekening te houden met werkgelegenheidsvraagstukken, de sociale partners moeten worden geraadpleegd en zo mogelijk worden uitgenodigd deel te nemen aan de voorbereiding van de evaluatie;


Il me revient qu'au début de l'année civile 2001, les secrétariats sociaux tiennent en suspens l'envoi à leurs clients des « bilans sociaux » pour l'exercice comptable clos le 31 décembre 2000, au motif qu'ils attendraient la publication dans le Moniteur belge d'instructions officielles du gouvernement à leur sujet.

Het is me ter ore gekomen dat in het begin van het burgerlijk jaar 2001 de sociale secretariaten het opsturen van de « sociale balansen » van het boekjaar dat op 31 december 2000 werd afgesloten, hebben uitgesteld tot wanneer de officiële instructies van de regering inzake die balansen in het Belgisch Staatsblad zijn verschenen.


Souligne que dans le contexte de la responsabilité qui leur incombe au plan social, les entreprises devraient garantir les meilleures conditions possibles pour que les travailleurs puissent bénéficier d'une formation permanente; estime que toute grande entreprise devrait établir des plans et des bilans de compétences pour la formation et le développement des qualifications négocié entre les partenaires sociaux et précise par aille ...[+++]

onderstreept dat bedrijven als onderdeel van hun sociale verantwoordelijkheid moeten zorgen voor de best mogelijke voorwaarden, zodat werknemers zich continu verder kunnen bekwamen; is van mening dat iedere grootschalige werkgever in overleg tussen werkgevers en werknemers overeen te komen leerplannen en homologatiesystemen moet ontwikkelen en dringt er voorts op aan dat deze plannen en homologatiestelsels gezamenlijk moeten worden beheerd in overeenstemming met de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten en nationale wetgevingen;


w